Translation of "an eu" to Chinese language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Eu Eu.
那个热爱人们的女人...
An EU with Turkey as a member would be far better situated to meet today s challenges than an EU without Turkey. But, unfortunately, Turkey, like much of the rest of the world, is rather turned off by the EU.
很显然一个包含了土耳其的欧洲将比一个没有土耳其的欧洲更能应对当今的挑战 但不幸的是土耳其也跟全世界其他国家一样 对欧洲不太感冒 而事实上 如今需要向土耳其抛媚眼的是欧盟 而不是反过来
Significant progress in police restructuring is an EU feasibility study condition.
警察改组的重大进展是欧盟可行性研究的一个条件
The EU is supporting research for better malaria drugs and an effective vaccine.
欧盟支持研制更好的抗疟药品和有效疫苗
In that context, the timely holding of a second EU Africa summit, as foreseen in the Cairo Declaration, remains an important objective of the EU Africa dialogue.
在这方面 及时举行 开罗宣言 中预见的欧盟 非洲首脑会议 是欧盟 非洲对话的一个重要目标
Germany has long seen its strategic interests from within the framework of an integrated EU. A long term blockade of a strong EU will necessarily change this viewpoint.
3)归根结底 在外交政策重新民族化的情况下 欧盟的中小型成员国将为爱尔兰的决定付出代价 它们将会丧失影响力 如果只考虑法国和英国的外交政策 这里并没有什么东西真正令人感到新奇 但德国的情况却有所不同 德国一直以来就在欧盟统一的框架下考虑自己的战略利益 如果强大的欧盟遭到长期封锁 德国将被迫改变自己的重心
But the EU cannot realize this scenario as easily as the US can, because micro level rules in the EU generate friction that slows that kind of an expansion.
但欧盟无法像美国那样轻易实现这一设想 因为欧盟在微观层面的规则会造成一些摩擦 拖慢了这种扩张的步伐
The EU would invite non EU states to do likewise
13. 同意在人道主义方案 危机的管理和冲突和冲突后局势中与第三方进行政治对话中 性健康和生殖健康和权利 以及妇女的权利和增强妇女的能力都值得受到特别的重视
EU PROPOSAL
欧洲联盟提案
Sarkozy regards an EU economic government as a way to preserve his leadership in the EU beyond France s Council presidency, which is now ending. Although the Czech Republic will assume the EU presidency in January, this has not prevented the French President from convening a new EU summit under Sarkozy s leadership in the first half of 2009.
出于这些原因 德国对萨尔科奇主张的欧洲经济政府的主张也持有保留意见 而这一欧洲经济政府也将会主要是由德国不成比例地资助 萨尔科奇把欧盟经济政府视为在法国的欧盟轮值主席结束之后保留其欧盟领导地位的手段 尽管捷克将会在一月担任欧盟轮值主席 但是这并没有阻止法国总统在2009年上半年主持召开一次新的欧盟首脑会议
In 2004, 33 per cent of businesses in EU countries with more than 10 employees used an intranet.
2004年 欧盟国家拥有10名以上雇员的企业使用内联网的比率占33
EU supported the strengthening of OHCHR and called for an increase in its funding from the regular budget.
62. 欧盟支持加强人权高专办 呼吁增加对它的经常预算拨款
Blair s EU disaster
布莱尔的欧盟灾难
Post EU Depression
欧盟东扩后的消沉
EU European Union
欧盟 欧洲联盟
But that might not be enough in an EU with more than 500 million citizens. Other EU states need to follow their example in order to make European foreign policy truly effective and influential.
因此 波兰和瑞典 欧洲需要你们的领导 但在一个拥有500多万公民的欧盟来说这是远远不够的 欧盟其他成员国需要以他们为榜样 使欧洲的外交政策有真正的效力和有影响力
13. In its response of 11 May 1998 to the Secretary General, Denmark reported that since it had joined the European Union (EU) the management of fishery resources had become an EU exclusive competence.
13. 丹麦在1998年5月11日给秘书长的答覆中报告称,由于它已经加入了欧洲联盟(欧盟),渔业资源的管理已完全由欧盟负责
If an item is located in an EU Member State other than the Member State where the application is submitted there should be consulting procedure.
当某一物项所在的欧盟成员国不是提出申请的成员国时 则应该启用协商程序
Although the core financial burden will be on the member states, the EU level can make an important contribution.
Bien que le cœur du fardeau financier repose sur les États membres, l UE peut faire à son niveau une contribution importante.
Some EU member States are currently working with partners to develop an advance market commitment for a malaria vaccine.
一些欧盟成员国目前正与伙伴合作 促成对疟疾疫苗的先期市场承诺
The reasons for this profound change are obvious the reunification and the historical resolution of the hitherto open German question the failure of the EU constitution and thus of the European vision the institutional weakness of an expanded 27 member EU and the increasing inefficiency and slowness of EU institutions.
这种深刻转变的原因显而易见 两德统一和迄今无解的 德国问题 的相关历史决议 因欧盟宪法失败而破灭的欧盟愿景 扩大后的27国欧盟的制度性弱点 以及欧盟机构的日益低效和迟缓
Britain s Last EU Straw?
英国的最后一根欧盟稻草
A Better EU Budget
更好的欧盟预算
Politicizing EU Competition Policy
欧盟竞争策略政治化
Righting the EU Constitution
修正 欧盟宪法
The EU vs. Democracy
欧盟与民主的较量
Statement of the EU
欧盟的声明
Transit countries such as Hungary try to divert refugees elsewhere. Resettling the almost 750,000 people who have sought asylum in the EU this year still only 0.14 of the EU population has thus become an existential crisis.
类似地 欧盟规则规定 难民应该在他们所到达的第一个欧盟成员国授予避难权 但这一规定根本无法实施 也不公平 因为寻求庇护者大多从南欧进入 但希望到达北欧 而希腊和意大利无视欧盟规则 还未难民过境提供便利 匈牙利等中转国试图将难民转移到别处 安置近750,000今年来欧盟寻求避难的难民 只占欧盟人口的0.14 也因此成为一场生存危机
The situation screams emergency and has triggered a response by the EU. Most notably, the EU has tripled the budget of Operation Triton, designed to strengthen border security launched an EU wide naval operation against human smugglers and traffickers in the Mediterranean (EUNAVFOR Med) and allocated additional funds to overwhelmed frontline member countries.
目前局势时时处处昭示着 紧急 欧盟也因此采取了措施 最引人注目的是 欧盟已将海卫行动的预算增加了三倍 目的是加强边境安全 在地中海启动了欧洲范围内针对 走私贩运人口的海军行动 EUNAVFOR Med 并为不堪重负的一线会员国划拨了额外的资金
This means that cooperation with non EU countries should not be to the detriment of solidarity and common rules within the EU. Consulting at an early stage would help manage misperceptions often fueled by reports in the media long before deals are concluded and thus strengthen convergence and unity among EU member states.
这意味着与非欧盟成员国的合作不应对欧盟内部的团结和共同原则造成损害 尽早进行磋商有助于消弭误解 这些误解通常会在媒体的添油加醋下不断加深 即便交易还远未达成 并因此增强欧盟成员国之间的团结一致
40. With regard to regional economic integration, Slovakia had signed an association agreement with the European Union (EU) in 1993. That agreement had entered into force in 1995 and had opened the way to expanded trade with EU.
40. 为实现区域性经济一体化 斯洛伐克1993年签署了与欧洲联盟(欧盟)合作协议 该协议已于1995年生效 并增加了与欧盟之间的贸易往来
We are now part of an alliance of our choice NATO and are bound to join formally the European Union (EU).
我们现在加入了我们选择的联盟 北约组织 而且势必正式加入欧洲联盟 欧盟
Although that was an internal matter for the EU to decide, third parties needed to know what the position would be.
虽然这是应由欧盟决定的内部问题 第三方需要了解情况
There is also the troubling prospect that such a showy initiative would, by creating the impression that the EU is taking action, enable the EU and its members to avoid the long term commitment and politically unpopular measures that an effective crisis response would demand. And, indeed, the EU has so far been focusing on a largely symbolic measure the proposed EU wide relocation and resettlement system for asylum seekers.
此外令人不安的是如此华而不实的举措将给人留下欧盟正在行动的印象 从而使欧盟及其成员国逃避有效应对危机所需的长期承诺和政治上不受欢迎的措施 事实上 欧盟到目前为止一直专注于采取象征性举措 即为庇护寻求者提供拟议中的欧盟全境定居安置
The Challenges Of EU Enlargement
欧盟扩大的挑战
26 http europa eu un.org.
26 http europa eu un.org
In the EU, deadlines for the application of HACCP depend on national endorsement of the EU regulations.
39. 在欧盟 适用HACCP制度的最后期限要看各国对欧盟条例的批准情况
All of this is happening not in some remote country, far removed from civilization. It is happening in an EU member state.
所有这一切都不是什么人类文明之外的异域奇闻 而是一个欧盟成员国内的现状 那么欧盟究竟要到什么时候 才愿意插手这种来自内部的腐败呢
In addition, Switzerland has signed an agreement to join aspects of the EU and Schengen systems, but has not yet ratified it.
此外 瑞士已签署协定 要参加欧盟和申根协定制度的某些方面 但尚未予以批准
As an acceding country to the European Union (EU), we will take on board new responsibilities in the field of development policy.
我们作为一个正在加入欧洲联盟的国家 将在发展政策领域中承担起新的责任
Under the new EU directives, contracts are awarded after closing an ERA on the basis of the results of the electronic auction.
45. 根据新的欧盟指示 在电子逆向拍卖结束后将以电子拍卖的结果为基础授予合同
On 12 July 2004, the European Council issued its decision to replace the NATO mission with an EU led peacekeeping force (EUFOR).
2004年7月12日欧洲理事会宣布它决定以欧盟主导的部队 欧盟部队 取代北约特派团
That summit comes at an auspicious time, as the EU reviews its European Neighborhood Policy (launched in 2004) and the Eastern Partnership (launched in 2009), ahead of a second grand summit in Budapest under the Hungarian EU presidency in May 2011.
在欧盟称为 邻国 的国家中 成功的故事十分鲜见 开始是格鲁吉亚 后来是乌克兰 还有最近的摩尔多瓦 这些国家欧盟都寄予厚望 但每次都以失望告终 对欧盟来说不幸的是 今年与乌克兰的年度峰会 11月22日 很可能展示这种失败
As if this weren t bad enough, the Commission is preparing an emission trading scheme for EU airlines, with 2004 as the base year for setting quotas. This is a clear disadvantage for airlines from the new EU members, as the number of passengers they carry increased sharply only after 2004, when these countries joined the EU.
仿佛这还不够糟糕 委员会还准备制定一项欧盟航空公司排放交易计划 以2004年为基准年设定配额 对于新成员国的航空公司来说 这显然十分不利 因为他们运载的乘客人数是在2004年这些国家加入欧盟以后才大幅度增长的
Against this background, it seems inconceivable that the EU should refuse to support an EMU member in a situation similar to that of Hungary and Latvia, especially as all the countries that are currently on market watch lists are long time EU members. In case of real distress, the rest of the EU will offer a bailout package.
在这样的背景下 难以想象欧盟应该拒绝支持和匈牙利 拉脱维亚处在同样景况下的欧洲货币联盟成员国 尤其因为现在被列在市场观察名单上的国家还都是欧盟的长期成员 如果发生了真正的麻烦 欧盟的其他成员将会提供一揽子应急援助计划