Translation of "antitrust law" to Chinese language:
Dictionary English-Chinese
Antitrust law - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
See American Bar Association Section of Antitrust Law, The State of Federal Antitrust Enforcement 2004, at http www.abanet.org antitrust comments 2004 state_of_fed_enforc.pdf | 46 See American Bar Association Section of Antitrust Law, The State of Federal Antitrust Enforcement 2004, at http www.abanet.org antitrust comments 2004 state_of_fed_ enforc.pdf |
See American Bar Association Section of Antitrust Law, The State of Federal Antitrust Enforcement 2004. at http www.abanet.org antitrust comments 2004 state_of_fed_enforc.pdf | 29 See American Bar Association Section of Antitrust Law, The State of Federal Antitrust Enforcement 2004. at http www.abanet.org antitrust comments 2004 state_of_fed_enforc.pdf. |
disclosing, providing, exchanging, or discussing antitrust evidence in the possession of an Antitrust Authority | 披露 提供 交换或讨论反托拉斯管理局拥有的反托拉斯证据 |
The purpose of antitrust law is to stop the abusive influence of the market by big companies. | 反垄断法律的目的是停止滥用市场影响力的大公司. |
1. obtaining antitrust evidence at the request of an Antitrust Authority of the other Party, including | 1. 应另一方反托拉斯管理局的要求获得反托拉斯证据 包括取得证词或陈述 或者获得人提供的资料 |
Former President, Chilean Antitrust Commission | Former President Chilean Antitrust Commission |
Also available at www.antitrust.gov.il Antitrust en US. | 另见 www.antitrust.gov.il Antitrust en US |
See FTC Chairman discusses competition policy trends in international antitrust enforcement , Antitrust Trade Regulation Report 75, 12 November 1998, p. 555. | 22 见 FTC Chairman discusses competition policy trends in international antitrust enforcement Antitrust Trade Regulation Report 75, 12 November 1998, p. 555 |
See FTC and DOJ publish communiqué from first Antitrust summit of the Americas , Antitrust Trade Regulation Report, 8 October 1998, vol. 75, p. 416. | 11 见联邦贸易委员会和司法部发表的首届 美洲反托拉斯首脑会议 公报 载于Antitrust Trade Regulation Report, 1998年10月8日 第75卷 第416页 |
See American Bar Association, Special Committee Report on Antitrust (1991). | 35 见美国律师协会 反托拉斯特别委员会报告 (1991年) |
The Supreme Court rejected the plaintiffs' argument that permitting foreign parties to sue in United States courts for antitrust injuries suffered abroad would have little practical impact on foreign antitrust enforcement since many countries had adopted antitrust laws similar to those in the United States. | 14 最高法院拒绝了原告的论点 即允许外国当事方就在国外遭受的反托拉斯损害在美国法院起诉对外国反托拉斯执法没有什么实际影响 因为许多国家都采用了类似于美国的反托拉斯法 |
Each Party's Antitrust Authorities shall, to the extent compatible with that Party's laws, enforcement policies, and other important interests, inform the other Party's Antitrust Authorities about activities that appear to be anticompetitive and that may be relevant to, or may warrant, enforcement activity by the other Party's Antitrust Authorities. | A. 各方反托拉斯管理局应在符合本方法律 执法政策和其他重要利益的范围内 将似乎是反竞争 并可能涉及到或者值得另一方反托拉斯管理局采取执法活动的活动通知另一方的反托拉斯管理局 |
The first focused solely on State aid, the second on antitrust issues. | 第一组的培训仅着重于国家援助 第二组集中于反托拉斯问题 |
We must know who the signers are to prosecute them for breaking the antitrust laws. | 一定要知道是谁签署的 以控告他们违反反垄断法例 |
As regards its part in Brussels in 1995, the first collective traineeship focused only on antitrust policy. | 至于1995年在布鲁塞尔的培训部分 第一期集体实习培训仅集中于反托拉斯政策 |
For the sake of consistency, DG IV has compiled a list of relevant books on antitrust and State aid. | 出于一致性的考虑 第四总局编纂出了一份有关反托拉斯和国家援助的有关书单 |
Antitrust cooperation in criminal cases can take place through bilateral mutual legal assistance treaties (MLATs) applying to criminal matters generally. | 8. 刑事性质的反托拉斯案件中的合作可通过一般对刑事案件适用的双边法律互助条约进行 |
Each Party's Antitrust Authorities shall, to the extent compatible with that Party's laws, enforcement policies, and other important interests, inform the other Party's Antitrust Authorities about investigative or enforcement activities taken pursuant to assistance provided under this Agreement that may affect the important interests of the other Party. | B. 各方反托拉斯管理局应在符合本方法律 执法政策和其他重要利益的情况下 将按照本协定提供的援助可能影响到另一方重要利益的调查或执法活动通报另一方反托拉斯管理局 |
That practice was done for a variety of reasons depending on business goals, market situations, type of licensee and antitrust considerations. | 这一作法是基于各种各样的原因 视企业目标 市场状况 领许可证人的类型和反托拉斯考虑而定 |
41. The collective traineeship project aims at offering an in depth introduction to the European Union s antitrust and State aid policy. | 41. 集体实习培训项目旨在深入介绍欧洲联盟的反托拉斯政策和国家政策 |
Microsoft has been in antitrust trouble for 15 years, and, despite the company s recent agreement with the European Union to license its source code, it will probably be in trouble again. When that happens, I hope the antitrust authorities will consider a remedy that Ian Ayres, Hal Varian, and I devised. | 15年来 微软一直受到反托拉斯法的困扰 而尽管该公司不久前与欧盟达成了源代码特许协议 但它很可能将再次陷入麻烦 如果真的发生这种情况 我希望反托拉斯当局能考虑伊安 艾尔斯 Ian Ayres 哈尔 瓦里安 Hal Varian 和我设计的补救方案 |
An important sequel to the Vitamins case occurred in the United States and clarified the international reach of United States antitrust laws. | 18. 维生素 案在美国产生了重大后果 澄清了美国反托拉斯法的国际影响 |
It is a unique event in bringing together so many competition authorities (EU and all associated countries) on both antitrust and State aid. | 这是使许多(欧洲联盟和所有联系国)竞争事务局 不论是反托拉斯 还是国家援助当局会聚一堂的特殊场合 |
If found guilty of violating antitrust rules, Google could face a maximum fine of 10 of its global turnover, or approximately US 7.4 billion. | 倘若反垄断罪名成立 谷歌最高面临其全球营收10 的罚款 约为74亿美元 |
Assistance may be provided whether or not the conduct underlying a request would constitute a violation of the antitrust laws of the Requested Party. | D. 不管某项要求背后的行为是否违反被要求方的反托拉斯法 均可提供援助 |
See Agreement between the Government of Australia and the Government of the United States of America on Mutual Antitrust Enforcement Enforcement, 27 April 1999. | 12 见澳大利亚政府与美利坚合众国政府关于互反托拉斯执法问题的协定 1999年4月27日 |
The Israeli Supreme Court stressed that the appropriate sentence for the executives in such a case would be imprisonment in jail, but in this case public service was imposed because at the time of the operation of the cartel Israel's antitrust law was not widely enforced. | 以色列最高法院强调 在这类案件中对执行官的适当判决本应是在监狱中服刑 但在本案中却是罚做公务 因为在卡特尔运行时 以色列的反托拉斯法尚未广泛实行 |
C. Nothing in this Agreement shall require the Parties or their respective Antitrust Authorities to take any action inconsistent with their respective Mutual Assistance Legislation. | C. 本协定的任何条款均不应要求缔约方或其各自的反托拉斯管理局采取不符合各自互助法的任何行动 |
Each conference is an occasion for authorities from all CEECs and the Commission to analyse antitrust and State aid policies together in a systematic manner. | 每次会议均是中 东欧所有各国当局和委员会共同系统地分析反托拉斯和国家援助政策的场合 |
The nature of a particular case (e.g. complex antitrust case) might, however, cause a chief judge to assign that case to a judge with experience in that area. | 然而 一个具体案件 如复杂的反托拉斯案件 的性质可能会使首席法官把该案件分配给具有这方面经验的一位法官 |
But what's really amazing is that Ida Tarbell, the journalist, went in and did a big exposé of Rockefeller and actually got the whole antitrust laws put in place. | 但是真正惊人的是 记者艾达 塔贝尔 走进并且曝光了洛克菲勒的内幕 接着推进了 完整的反垄断法 |
Industry structures in developing countries tend to be more concentrated than those in developed countries. See Clive S. Gray, Competition policy in developing countries pursuing structural adjustment , Antitrust Bulletin (1993), | 24 15. 发展中国家的工业结构通常比发达国家集中 |
Yet regulators persist in trying to inject themselves into these fields, with antitrust authorities claiming that they are ripe with anti competitive practices and exercises of undue market power by the most successful market participants. | 然而监管者坚持要干涉这些领域 并且反垄断机构声称它们在抑制最最成功的市场参与者反竞争的行为以及发挥 不恰当的市场力量 上有成熟的经验 |
Another area that required attention was technology licensing, which was important for a variety of reasons depending on business goals, market situations, the type of licensee, antitrust considerations and the type of intellectual property right. | 应注意的另一领域是颁发技术许可证问题 由于各种原因这一问题是重要的 这依据企业目标 市场状况 领许可证人的类型 反托拉斯考虑和知识产权的类型而定 |
As a Supreme Court justice, of course, Holmes opposed antitrust regulations. But his arguments in this area failed his own test of truth, for they lacked the power to get accepted in the competition of the market. | 当然 作为最高法院法官 霍尔姆斯反对反垄断监管 但他在这一领域的观点无法通过他自己的 真理的检验 因为这些观点缺少 在市场竞争中 被接受 的力量 霍尔姆斯以他惯有的优雅接受失败 克鲁格曼 不论对错 也应该这样做 |
Besides the initiatives and proposals mentioned above, some ministers mentioned other feasible options such as financial transaction taxes, taxes on arms trade, allocation of antitrust fines to development, use of Special Drawing Rights and new forms of voluntary contributions. | 除了上述各项倡议和建议以外 一些部长还提到其他可行的选择办法 例如交纳金融交易税 军火贸易税 将反垄断罚款用于发展 利用特别提款权和各种新型自愿捐款 |
The European Commission s approach to competition policy won t move Europe toward that better climate. Indeed, high tech companies like Microsoft and Intel are particularly unsuitable targets for antitrust policing, because regulators cannot possibly move at the speed of Internet time. | 欧盟委员会在竞争政策上的做法不会推动欧洲去改善这种气候 事实上 将微软和英特尔这样的高科技公司作为反垄断政策制裁的目标是尤其不恰当的 因为监管者行动的速度是绝对赶不上 因特网时间 的 |
At the end of each of the conferences that have taken place, the heads of the antitrust authorities adopted a Joint Action Programme for Competition as a basis for future common efforts towards accelerating the implementation of the Europe Agreements. | 在上述所召开的每次聚会结束之际 各反托拉斯事务局的主管都通过一项有关促进竞争的联合行动纲领 以作为今后共同致力于加速执行欧洲协议的基础 |
Some countries reported that there were courts or separate sections of a court for telecommunications law, social law, fiscal law, environmental law, town planning law or immigration law. | 一些国家报告说 就电信法 社会法 财政法 环境法 城镇规划法或移民法设立了法院或法院的单独部门 |
M.A. in law (public law) | 法学硕士(公法) |
B. Constitutional law and private law | B. Constitutional law and private law |
(d) Islamic law and international law | (d) 伊斯兰法律和国际法 |
The Law on Health Care The Law on Health Insurance The Law on Social Welfare The Law on Children's Welfare. | 卫生保健法 健康保险法 社会福利法 儿童福利法 |
1972 LL.M., International Law, Law of Treaties, Law of Armed Conflict, Air and Space Law (Kings College, University of London). | 1972年 国际法法学硕士(条约法 武装冲突法 航空和航天法)(伦敦大学英 皇学院) |
The following laws exist in Republika Srpska the Law on Cultural Goods, the Law on Achievements (sic), the Law on Libraries, the Law on Museums, the Law on Publishing, and the Law on Theatre. | 635. 在塞族共和国有以下法律 文化产品法 成就法 图书法 博物馆法 出版法和剧院法 |
Related searches : Under Antitrust Law - Eu Antitrust Law - Antitrust Law Issues - Antitrust Litigation - Antitrust Case - Antitrust Compliance - Antitrust Probe - Antitrust Issues - Antitrust Investigation - Antitrust Legislation - Antitrust Approval - Antitrust Regulation - Antitrust Violation - Antitrust Fine