Translation of "as this was" to Chinese language:
Examples (External sources, not reviewed)
This was what apparently, as it turns out, was behind all this. | 这显然就是这个计划背后的目的 |
This was a life as a craftsman. | 这是工匠一般的生活 |
This one was used as a kitchen. | 这间原来是用作厨房的 |
This proportion was as high as 35 per cent in 1993. | 这一比率于1993年竟然上升至35 |
This was known as the Earthquake Reconstruction Project. | 这就是所谓的地震复兴项目 |
This was as far as I could get, but you went on. | 我最远只到这儿 但你继续上去 |
But this tragedy was as much a mystery as Tilde's had been. | 但这悲剧同样充满神秘 和蒂尔德的一样 |
As this was a concrete result of the Special Rapporteur s visit, it was welcomed as an important event. | 这是特别报告员访问的一项具体成果 是一个值得欢迎的重要事件 |
This was done under local anesthesia, as an outpatient. | 这样病人只需局部麻醉 不用入院 |
This was seen as an urgent task facing Haiti. | 这是海地面临的一项紧迫任务 |
As will be seen, however, this was not sufficient. | 然而可以从下文看到 这并不够 |
But on this particular occasion, it was very, very clear that as horny as Suki was, Jasmine was having none of it. | 不过在这个特殊时刻 很明显地 像Suki这么饥渴的 |
It was a table as long as this carpet and the harbor commissioner was here, and I was here, and my guys. | 那张桌子能有这块地毯长 行政官就坐那儿 我在这儿 和我的人一起 |
As far as the Group was informed this year, the judicial proceedings continue. | 就工作组所知 还在继续进行司法诉讼程序 |
What s more, it was as big as this. Wasn t it, Alfred? | 而且 它有這麼大 是不是 阿爾佛雷德? |
Standing by while you went through this horrible ordeal... was as miserable for me as it was for you. | 袖手旁观妳经受这可怕煎熬... 我如同妳一样痛苦 |
As a Shinnecock Indian, I was raised to know this. | 作為一個辛納科克印度人 我從小就知道呢一點 |
The African lion was listed as vulnerable by this organization. | 非洲狮被这个组织列为易危动物 |
Fred spoke just as if he was in this bar. | 弗莱德说话了 就好象他在这酒吧 |
Yes, this one, just as the hearse was driving away. | ... 在这里! 出殡时... |
As a matter of fact, Feynman, as a child, was very fascinated by this. | 事实上 有个叫费因曼的孩子觉得这个很神奇 |
Now as cool as that sounds, my family was not that thrilled with this. | 虽然听起来很酷 我的家人知道后却对此不大感冒 |
And what they were arguing about was this whether the second Harry Potter movie was as good as the first. | 而他们争论的内容是 第二部哈利波特电影有没有第一部好看 |
Life was pleasant among the Larrabees, for this was as close to heaven as one could get on Long Island. | 赖家的生活多采多姿 简直就是长岛上的人间天堂 |
This was originally seen as a system that was the pleasure system of the brain. | 这原本被看做是 大脑的快感系统 |
DR In fact, it was as if this was going to be window washing scaffolding. | 笑 大卫 实际上 它就像一个为擦窗户准备的脚手架 |
And as I was modeling this mangrove swamp, I was thinking to myself, How do you put a box around this? | 就当我在建立红树林沼泽时 我也在思考 你如何在周围加个盒子 |
And that this ship was as good as any to take it on. How cozy. | 而且坐这船去再好不过 好悠闲 |
It raises questions as to where this money was suddenly found. | 于是 问题就在于究竟从哪里能落实这笔资金 |
It was important that this not be categorized as a memorial. | 但是有一点很重要 这个项目不是一种纪念物 |
All this imagery was creating a lot of fuss and I was cited as a disgusting artist. The press were writing about this, giving full pages about how terrible this was. | 所有的这些图片都造成了很多大惊小怪 我被评论成一个令人厌恶的艺术家 媒体大篇幅地报道这些图片有多么可怕 |
This is not to imply findings of fraud or corruption, as this review was not investigatory | 2004 05财政年度期间这些现有特派团的业务支出总额为15亿美元 |
In this connection, she added that, as far as the prevention of torture was concerned, there was only one civilization human civilization. | 在这方面 她还说 就防止酷刑而言 只有一种文明 人类文明 |
This was the new India, wasn't it? This was the new world, where you can source from anywhere as long as you get the best product at the best price. | 已经是新印度了对不对 这是个新世界 你可以在任何地方发掘板球新秀 只要你觉着你能发掘到的队员 人美价廉 |
So when it only had 16, it was only about as big as this college campus. | 当只有16个模拟器的时候 它仅仅有这个校园那么大 |
This, however, was not seen as out of reach as long as the proposed measures are implemented sufficiently quickly. | 然而 只要能足够迅速地落实拟议的各项措施 这也不是可望而不可及的 |
This article was initially viewed as the most contentious in the Convention. | 该条最初被视为 公约 中最具争议的一条 |
Allegedly, this statement was held by the court as incitement to violence. | 据说 法院认为这项要求会引起暴力 |
In 1998 (as of 24 June), this amount was Sw F 895,000. | 1998年(截至6月24日)的数额为895 000瑞士法郎 |
As I was escaping to this village, I saw... one village unburned. | 逃来这里的途中 我看见雇了武士的村 |
The fate of this hapless youth was exactly as I related it. | 这位不幸的年轻人确实是我所指的 |
Almost everybody knows this, from nobel laureates to golf caddies, or was taught it, as I was. | 几乎人人都知道这点 从诺贝尔奖获得者到高尔夫球童 都和我一样都这么教育过 |
This often made the woman who was raped feel as if she was the one on trial. | 这往往会使遭受强奸的妇女感到自己成为受审者 |
Its argument was evaluated and accepted, and this survey result was entered as 1 in table 4. | 这种说法经过评价得到接受 表4将此项调查结果列为 1 |
The result of this effort was satisfactory as the 80 per cent goal was achieved in 1997. | 这项努力的结果令人满意,在1997年达到了80 的目标 |
Related searches : Was This - As Was - Was As - As This - This Was Possible - This Was Preceded - This Was Essential - This Was Also - This Was Reflected - So This Was - This Was Apparent - This Was Demonstrated - This Was Accomplished - This Was Given