Translation of "at the crossroads" to Chinese language:
Examples (External sources, not reviewed)
At the grocery stores, at the crossroads. | 十字路口的那家杂货店里. |
The world is at a crossroads and the most important global Organization also stands at that crossroads. | 全世界正处于十字路口 全球最重要的本组织也处于十字路口 |
Hamas and Fatah at the Crossroads | 处在十字路口的哈马斯和法塔赫 |
I was at a crossroads. | 我到了一个十字路口 |
Laius was killed at a crossroads. | 拉伊俄斯在交叉路口被杀... |
The Republic of Haiti is at the crossroads. | 海地共和国正处在一个十字路口上 |
The United Nations is now at a crossroads. | 联合国目前正处在十字路口 |
We'll meet at the crossroads, and no doublecrossing! | 我们在十字路口见面... 没有第二个十字路口 |
At the crossroads, you're told, take that route | 在十字路口 有人告诉你走那边 |
L met a man at a crossroads. | 在一个交叉路口遇到一个人... |
I'll wait at the crossroads. Tell the driver to stop. | 我在十字路口那里等你, 让司机在那里停车吧 |
Indeed, the situation in the region is at a delicate crossroads. | 事实上 该地区正处于一个微妙的十字路口 |
The Conference on Disarmament has found itself at an important crossroads. | 裁军谈判会议正处于一个重要的关头 |
But you are now at a crossroads, ladies and gentlemen. | 但先生们女士们 现在我们正处在十字路口 |
As the Secretary General has observed, the United Nations is at a crossroads. | 像秘书长指出的那样 联合国处在一个十字路口 |
Côte d'Ivoire is at a crossroads and is facing grave dangers. | 科特迪瓦正处在十字路口 并面临着严重危险 |
But he was killed by a gang of bandits at a crossroads. | 结果他在一个交叉路口被一群强盗杀害 |
India s Growth Crossroads | 印度经济增长的十字路口 |
Humankind is at a new and historic, turning point, and the United Nations is at a crucial crossroads. | 人类正处于时代的转折点 联合国也置身于一个关键的十字路口 |
In some ways the CD, as our French colleague has said, is at a crossroads. | 恰如我们的法国同事所说的 裁谈会在某种程度上正处于十字路口 |
This is the crossroads for me. | Magoo 50年代一动画人物 形容又老 又笨 |
Sixty years after its creation, the United Nations, our only multilateral Organization, is at a crossroads. | 作为我们唯一的多边组织的联合国在成立60年后 正处于交叉路口 |
At the crossroads of cultures and civilizations, the Mediterranean is disproportionately burdened with turmoil, tension and conflict . | 地中海处于文化与文明的交叉路口,因而动荡 紧张和冲突迭起 quot |
And we are at a crossroads right now in this great effort over the last 20 years. | 我们现在处在十字路口 经过20年来艰难的努力 |
Our next artist, Balasubramaniam, really stands at the crossroads of sculpture, painting and installation, working wonders with fiberglass. | 下一位艺术家 巴拉苏布拉马尼亚姆 Balasubramaniam 他的作品站在了雕塑 绘画和装置艺术的十字路口 用玻璃钢创造出了奇迹般的作品 |
Finally, we affirm that we, particularly those of us in the Middle East, now stand at a crossroads. | 最后 我们申明 我们 特别是中东人民 正处在一个十字路口 |
Two years ago, the Secretary General stated that the United Nations stood at a crossroads between multilateralism and unilateralism. | 秘书长两年前指出 联合国处于多边主义和单边主义的岔路口 |
As this fifty second session of the General Assembly opens this year, the United Nations is at a crossroads. | 今年当大会第五十二届会议召开的时候,联合国正处于十字街头 |
International development cooperation and the role of the United Nations in that area were once again at a crossroads. | 国际发展合作及联合国在这方面的作用至关重要 |
28. We are therefore at a crossroads where decisive action on the future of the information centres is needed. | 28. 所以我们是处于十字路口,需要对新闻中心的未来采取果断行动 |
The summer of 2005 will mark an important crossroads. | 2005年夏是一个重要的选择关口 |
Mr. Kuroda (Asian Development Bank) We stand today at a crossroads of great opportunity and great uncertainty. | 黑田先生 亚洲开发银行 以英语发言 今天 我们处在众多机会和极端不确定状态的十字路口 |
The Conference on Disarmament is once again at a crossroads, as in 1993, after the conclusion of the Chemical Weapons Convention. | 就像1993年完成 化学武器公约 以后的情况一样 裁谈会再次走到了一个十字路口 |
Special procedures of the United Nations at the crossroads paper submitted by Vitit Muntarbhorn, Special Rapporteur of the Commission on Human Rights | 处于十字路口的联合国特别程序 人权委员会特别报告员威滴 汶达蓬先生提交的文件 |
Let us begin sowing the seeds of tolerance and mutual respect here at the United Nations, the world's main crossroads of civilizations. | 让我们开始在联合国 在这个世界各种文明的主要交汇之地播下容忍和互相尊重的种子吧 |
In addition, my country, favoured by its geographic and historical location, has always been at the crossroads of civilizations and religions. | 此外 由于地理和历史位置 我国一直处在不同文明和宗教的交汇点 |
Now, commerce is ancient. Markets are as old as the crossroads. | 现如今开来 经济是古老的 市场跟十字路口一样老 |
It is not disarmament that is at a crossroads it is multilateral efforts as a whole in the field of disarmament that are at a crossroads, and for a simple reason the will or the wish of some to try to negate the commitments and obligations to which they have previously agreed. | 并不是裁军处在十字路口上 而是裁军领域的整个多边努力处在十字路口上 原因很简单 即有些人打算或希望要否定他们曾经同意的承诺和义务 |
Ms. Tibaijuka stated that the theme of the second session of the World Urban Forum placed the city at the very crossroads of cultures. | 41. 蒂巴伊朱卡女士说 世界城市论坛第二届会议的主题将城市置于各种文化的十字路口 |
As so well stated by our Secretary General, Mr. Kofi Annan, whose action at the head of the Organization we commend, the United Nations is indeed at a crossroads. | 我们的秘书长科菲 安南先生说得好 联合国现实在处于一个交叉路口 我们赞扬秘书长对联合国的领导 |
I'm gonna make some calls, Helen. I'll take you to the crossroads. | 我需要打些电话, Helen 我会把你送到十字路口 |
However, despite the location of Cyprus at the crossroads of three continents, the Government s continuing efforts had greatly reduced illicit drug traffic through the island. | 然而,尽管塞浦路斯位于三大洲的交道口,但由于政府的不断努力,整个塞浦路斯岛的非法贩毒活动已大大减少 |
LONDON The European Union stands at a crossroads. The shape it takes five years from now will be decided in the coming 3 5 months. | 伦敦 欧盟站在了十字路口 其今后五年的格局将在未来3 5个月内决定 |
Because the situation in the Middle East is at a delicate crossroads, Israel wishes to once again put on record its position on this matter. | 鉴于中东局势已经到了微妙的转折关头 以色列愿再次正式表明它对这一问题的立场 |
It is also recognized that the world is now at a crossroads, marked by the progressive widening of the gap between the richest countries and the poorest. | 此外 人们还认识到 世界正处在一个十字路口 其特点是 最富裕国家与最贫穷国家之间的差距日益扩大 |
Related searches : At A Crossroads - Cultural Crossroads - Crossroads Of Cultures - Reach A Crossroads - At The - At The Bow - At The Casino - At The Philippines - At The Cashier - At The Ceremony