Translation of "by demise" to Chinese language:
Examples (External sources, not reviewed)
Philip Zimbardo The demise of guys? | 菲利普 津巴多 男性的衰落 |
A. The demise of an authoritarian regime | A. 뛀닃헾좨뿥첨 |
Eternal, unchanged and little moved... by the shortness of time between our planet's birth and its demise. | 永恒 不变而且 在地球诞生到毁灭的短短期间 也只移动了少许 |
The rumors of its demise are always greatly exaggerated. | 取消社会保障的谣言是被大大夸大了 |
These animals and their demise occurs in the tuna fisheries. | 这些动物它们的终结 同样发生在金枪鱼的捕捞地区 |
There are three broader lessons of Diamond s demise at Barclays. | 博达文在巴克莱的垮台 人们可以从中得出三个教训 |
A. The demise of an authoritarian regime . 37 42 12 | A. 뛀닃헾좨뿥첨 37 42 13 |
(ii) the demise charterer of the ship is personally liable for the claim and is demise charterer or owner of the ship when the arrest is effected . | 船舶的光船承租人本人 对该请求负有责任并且在执行扣押时系船舶的光船承租人或所有人 |
Article 6 Protection of owners and demise charterers of arrested ships | 第6条 对被扣押船舶所有人和光船租赁人保护 |
(b) demise charterer, time charterer or voyage charterer of that ship . | 船舶的光船承租人 定期承租人 或航次承租人 |
Article 6 Protection of owners and demise charterers of arrested ships | 第 6 条 再被扣押船舶所有人和光船承租人保护 |
(p) disbursements made in respect of the ship, by or on behalf of the master, owner, demise or other charterer or agent | (p) 由船长 船舶所有人 光船或其他承租人或代理人支付或代表其支付的船舶费用 |
(p) master s disbursements and disbursements made by shippers, demise charterers, other charterers or agents on behalf of the ship or its owners | (p) 由船长支付的费用和由托运人 光船承租人 其他承租人或代理人代表船舶或船舶所有人支付的费用 |
(p) master s disbursements and disbursments made by shippers, demise charterers, other charterers or agents on behalf of the ship or its owners | (p) 由船长支付的费用和由托运人 光船承租人 其他承租人或代理人代表船舶或船舶所有人支付的费用 |
So today, I want us to reflect on the demise of guys. | 今天 我希望各位能认识到 男性的衰落 |
More severe penalties for parties involved in any form of environmental demise. | 更严厉地处罚无论以何种形式扼杀环境的当事者 |
(q) insurance premiums (including mutual insurance calls) in respect of the ship, payable by or on behalf of the shipowner or demise charterer | (q) 船舶所有人或光船承租人应支付或他人代表其支付的船舶保险费(包括保赔保险费) |
(r) any commissions, brokerages or agency fees payable in respect of the ship by or on behalf of the shipowner or demise charterer | (r) 船舶所有人或光船承租人应支付或他人代表其支付的任何与船舶有关的佣金 手续费或代理费 |
This has spelled the demise of once thriving Palestinian commercial and tourism areas. | 一度繁华的巴勒斯坦商业和旅游区就此没落 |
Bertie County is kind of a prime example in the demise of rural America. | 伯蒂县是 正在消失的美国农村的一个主要的例子 |
Some of you may be guilty of having contributed to the demise of bluefin. | 在座的各位中可能 就有间接导致它们走向灭绝的刽子手 |
Instead of focusing on the demise of ABM we must look to the future. | 我们必须放眼未来 而不是只看到 反导条约 的消亡 |
That reform brought down the prices of sugar by about 37 per cent, and could lead to the demise of the sugar sector in Mauritius. | 这一改革使糖价下降了大约37 会导致毛里求斯制糖部门的消亡 |
However, the demise of the Azerbaijani Democratic Republic meant that this work could not be completed. | 但是,由于阿塞拜疆民主共和国的覆灭,这项工作未能完成 |
(a) the claim against the owner, demise charterer, manager or operator of the ship is secured by a maritime lien and is within any of the following categories | 对船舶所有人 光船承租人 船舶管理人或经营人提出的请求系由船舶优先权担保并属下列任一类别 |
With the sad demise of the President of Togo, Mr. Eyadema, Africa has lost its longest ruling leader. | 由于多哥总统埃亚德马先生不幸去世 非洲失去了统治最久的领导人 |
In the view of some delegations, under Article 6, only claims against the owners, demise charterer, manager or operator of the vessel could be secured by a national maritime lien. | 有些代表团认为 根据第6条 只有对 quot 船舶所有人 光船承租人 经营人或营运人 quot 提出的要求才能由一国内船舶优先权担保 |
These delegations preferred the approach of the 1952 Convention and proposed preventing arrest for claims not secured by maritime liens for which demise charterers and time charterers were personally liable. | 这些代表团倾向采用 1952年公约 的做法 并提议防止因光船承租人和定期承租人个人对其负责的未得到船舶优先权担保的请求而予以扣押 |
The processes contributing to the demise of the traditional extended family and the trend towards small, nuclear families continue. | 导致传统大家庭日渐式微 核心小家庭兴起的因素依然存在 |
That, and a missing' gold piece that was known to have been on him just prior to his demise. | 这件事... 还有他死前身上的金饰 也遗失了 |
These are precisely the situations which, usually upon the demise of the authoritarian regime that institutionalized them, require the adoption of special measures by the democratic system which has replaced it. | 在将这种现象制度化的专制政权灭亡之后 恰恰是这种状况要求取而代之的民主制度采取特别措施 |
To be realistic, however, the hopes of mankind for a new and genuinely just international legal and political order, generated by the demise of the bipolar world, are yet to be realized. | 떫쫇,쪵쫂쟳쫇뗄쮵,평폚솽벫쫀뷧뗄쿻췶쯹퓬돉뗄죋샠뛔튻룶헦헽릫헽뗄맺볊램싉뫍헾훎탂훈탲뗄쾣췻뮹폐듽쪵쿖ꆣ |
His demise will be felt most acutely in South Asia, where he had always advocated stronger bilateral ties and robust regional cooperation. | 他在南亚一贯倡导加强双边关系和强有力的区域合作 南亚对他的去世将会最感悲痛 |
Children up to the age of 21 years are entitled to an orphan apos s pension on the demise of the widow. | 在寡妇去世后 21岁前的子女可享有孤儿养恤金 |
To date, authorities are thought not to have satisfactorily provided a full, written account of events leading up and surrounding his demise. | 据信当局至今尚未就有关和导致他死亡的情况做出满意的详细书面说明 |
He hoped that the United Nations, the midwife which had overseen the demise of apartheid, was not now itself guilty of racial discrimination. | 联合国协助促进种族隔离的灭亡,希望现在联合国自己不会实施种族歧视 |
Faithless and wavering, it has been defeated by the unswerving conviction of the right. Its demise reflects the destructive power of the narrative about the peace process that the right succeeded in persuading many Israelis to accept. | 不幸的是 所谓的和平阵营 现在的反对党 完全是一盘散沙 它们没有坚定信念 犹豫不决 已被右派所表现出的坚定不移的问罪态度击败 和平阵营的坠落表明 右派成功地说服许多以色列人接受了其关于和平进程的看法 右派的说辞极具破坏力 |
To prevent the demise of Bosnia and Herzegovina villages, the main motive of refugees and displaced persons to return to their properties is gone. | 为防止波斯尼亚和黑塞哥维那村庄的消亡 难民和流离失所者回归其家园的主要动机已不复存在 |
False narratives eventually become unsustainable (with the Internet and social media hastening their demise). But, as in Turkey, a collapsed narrative can leave much debris. | 谎言终究会被戳穿 互联网和社交媒体加速了谎言的破灭 但就像在土耳其一样 谎言的破灭可能留下一地碎片 并且 埃尔多安和葛兰分子不但拒绝清理这满地狼藉 反而决意用它来构建自己的谎言宫殿 放大未来政治和解所面临的挑战 |
Also, may I convey our deepest sympathies to the people and the Government of Monaco on the demise of His Serene Highness Prince Rainier III. | 我也要就兰尼埃三世亲王逝世 向摩纳哥人民和政府表达我们最深切的同情 |
Since the demise of the military dictatorship five years earlier, the Ethiopian Government had taken measures to pave the way for the advancement of women. | 这方面应该提到自从五年前军事独裁政权垮台后 埃塞俄比亚政府采取了促进提高妇女地位的措施 |
Ukraine s election was shaped by an acute awareness of the risks facing the country. Following the Euromaidan revolution which brought about the demise of President Viktor Yanukovych s government and a four month interim administration, this election centered on change. | 左右乌克兰选举的是对该国所面临的风险的敏锐意 继推翻总统亚努科维奇的政府的 欧洲独立广场 Euromaidan 革命和四个月的过渡时期之后举行的这场选举的核心是变革 但乌克兰人选出的总统波罗申科是老体制的化身 他担任过亚努科维奇的经济部长以及亚努科维奇的前任尤先科的外部帐 |
Kim Jong il s demise reminds us that all people are equal before death. Havel s passing reminds us that the value of life will eventually gain respect. | 金正日的殒命提醒我们 死亡面前人人平等 哈维尔的实施提醒我们 生命的尊严终将赢得尊重 |
I would also like to express our condolences to the people and the Government of Monaco on the demise of His Serene Highness Prince Rainier III. | 我还要就尊贵的兰尼埃三世亲王殿下的去世 向摩纳哥人民和政府表示慰问 |
But, with the demise of communism, neo conservatism s two factions once again seemed fated to clash. Economic globalization risked provoking a backlash by provincial populists, while the external enemy the glue that held the neo conservative movement together had disappeared. | 但是 随着共产主义的灭亡 新保守主义的两个派系再一次似乎注定要发生对抗 经济全球化很可能会引起地方平民主义者的强烈反对 而外部的敌人 把新保守主义运动联合到一起的粘合剂 已经消失了 |
Related searches : Ultimate Demise - Sad Demise - Own Demise - Untimely Demise - Sudden Demise - Imminent Demise - Demise Charter - Demise Premises - Inevitable Demise - My Demise - Final Demise - Following The Demise - Met Their Demise