Translation of "commit themselves" to Chinese language:
Dictionary English-Chinese
Examples (External sources, not reviewed)
(v) Commit themselves to further strengthening the Biological and Toxin Weapons Convention | ㈤ 承诺进一步加强 生物和毒素武器公约 |
Countries continue to commit themselves to improved international standards for child protection. | 各国继续致力于改进国际儿童保护标准 |
The two parties should commit themselves to what has already been achieved. | 双方应该承诺执行已经取得的协议 |
apos Member States, acting individually and through international and regional organizations, commit themselves | 会员国自行并通过国际和区域组织承诺 |
He appealed to mayors and local authorities to commit themselves to the Millennium Development Goals. | 他呼呼市长和地方当局为实现 千年发展目标 承担起责任 |
Once this phenomenon is clearly understood, societies can commit themselves to the rule of law. | 一旦这种现象被清楚地认识到 社会就能致力于法治建设 |
How to get such actors to commit themselves to human rights standard was a significant challenge. | 如何使这类行为者承诺遵守人权标准 是极其重要的挑战 |
My experience shows that such murderers either commit suicide or give themselves up to the police. | 我的经验表明 这样的谋杀犯... 要么自杀要么自首 |
All States, peoples and organizations should commit themselves to the vital task of eliminating hunger and poverty. | 27. 所有国家 人民和组织都应致力于消除饥饿和贫穷的重要任务 |
(d) GRS operators should commit themselves to meeting product delivery times, recommended by the Workshop as follows | (d) 地球观测卫星经营者应承诺遵守产品传送时间 对此讲习班建议如下 |
1. States Parties commit themselves to cooperate to the widest extent possible in combating transnational organized crime. | 1. 缔约国承诺最大限度地进行合作打击跨国有组织犯罪 |
Small island developing States commit themselves, with the necessary support of the international community, to continue the following | 88. 小岛屿发展中国家承诺在国际社会的必要支持下 继续 |
His delegation appealed in particular to the industrialized countries to commit themselves to reducing emissions of greenhouse gases. | 厄瓜多尔代表团特别要向发达国家作出呼吁,请它们降低温室气体的排放量 |
27. We recommend that youth organizations commit themselves to develop and implement effective strategies on human rights education. | 27. 我们建议青年组织致力于拟订和执行关于人权教育的有效战略 |
EU also proposed that candidate States to the Council should commit themselves to upholding the highest human rights standards. | 欧盟还建议 人权理事会的候选国应恪守最高人权标准 |
In fact, we will not succeed in this fight unless regional and subregional organizations firmly commit themselves to that challenge. | 实际上 除非区域和次区域组织坚决致力于应对这一挑战 否则 我们就难以取得这场斗争的胜利 |
Moreover, it was unclear why Governments would hesitate to reply on the ground that they might commit themselves by answering. | 而且 不明白各国政府为什么以回答可能使他们作出承诺为由而对回答问题犹豫不决 |
Seventh, the rebel movements should commit themselves not to block or disrupt peaceful seasonal movements of nomadic tribes and their cattle. | 第七 反叛运动应该保证不阻拦或中断游牧民部落及其牛群和平的季节性移动 |
There are two main reasons why countries commit themselves to the development and maintenance of an effective anti money laundering regime. | 各国致力于发展并维护打击洗钱的制度有两个主要原因 |
All Governments should commit themselves to the liberalization of trade and investment policies and should foster international cooperation towards this goal. | 各国政府都应承诺推行贸易和投资自由化的政策,并为实现这个目标而促进国际合作 |
Governments should commit themselves to utilizing the resources in the road maintenance funds established from transit charges precisely for this purpose. | 各国政府应保证 将用过境费设立的公路维修基金的资源专用于公路维修 |
1. States Parties commit themselves to cooperate to the widest extent possible in the prevention and control of transnational organized crime. | 1. 缔约国承诺最大限度地进行合作以预防和控制跨国有组织犯罪 |
If the leaders meeting in London are to succeed where governments failed in the 1930 s, they must commit themselves to a fiscal target that is sufficient to restore full employment under normal credit conditions. They must also commit themselves to a credit target that will restore lending to normal. | 伦敦参会的领袖们必须有一个清晰的财政目标 那就是保证充分的就业和信贷市场的正常化 同时 保证借贷市场的正常化也很重要 人们只有在有了工作 有了借贷信用的时候 才会正常的消费 这样才不会重导大萧条时代的覆辙 仅仅依靠财政刺激方案是不可能获得成功的 |
These countries might need careful persuasion, over a long period of time, if they are ever to commit themselves to a ban. | 如果要这些国家承诺禁止地雷 则必须长时间进行细致的说服工作 |
I will not punish your daughters when they commit whoredom, nor your spouses when they commit adultery for themselves are separated with whores, and they sacrifice with harlots therefore the people that doth not understand shall fall. | 你 們 的 女兒 淫亂 你 們 的 新 婦行 淫 我卻不懲罰 他 們 因為 你 們自己 離群 與 娼妓 同居 與 妓女 一同 獻祭 這無 知 的 民 必 致 傾倒 |
I will not punish your daughters when they commit whoredom, nor your spouses when they commit adultery for themselves are separated with whores, and they sacrifice with harlots therefore the people that doth not understand shall fall. | 你 們 的 女 兒 淫 亂 你 們 的 新 婦 行 淫 我 卻 不 懲 罰 他 們 因 為 你 們 自 己 離 群 與 娼 妓 同 居 與 妓 女 一 同 獻 祭 這 無 知 的 民 必 致 傾 倒 |
The former Cold War rivals should commit themselves irreversibly to bringing down the number of warheads in their arsenals to hundreds, not thousands. | 冷战时期的前敌对国应当作出不可反悔的承诺 将本国核武库中的弹头数量减少到数百枚 而不是数千枚 |
Parties listed in Annex I to the Convention OR Annex X to the Protocol commit themselves specifically as provided for in the following | 261. 公约 附件一 或本议定书附件X 所列缔约方具体承诺下列各项 |
The central challenge of coordination is that all participating actors in fact do commit themselves and feel ownership to an overall strategy and plan. | 实际上 所有参与的行动者都应对综合战略和计划作出承诺 并对此拥有所有权 这就是协调的关键所在 |
The people of Burundi have demonstrated their overwhelming willingness to turn fully the page on the war and commit themselves to reconstruction and development. | 布隆迪人民已展示其压倒性意愿 愿意完全翻过战争的一页 致力于重建与发展 |
We would like to appeal to the parties to these conflicts to commit themselves to the principle of negotiated and peaceful settlement of disputes. | 我们愿呼吁这些冲突各派致力于以谈判和和平方式解决争端的原则 |
Commit... | 提交... |
Commit | 提交to view something |
Commit | 提交 |
(d) To commit themselves to promoting the dialogue among civilizations as an essential process for human development and mutual understanding and for strengthening international cooperation | (d) 承诺促进不同文明之间的对话 以此作为增进人类发展和相互了解前加强国际合作的一项根本进程 |
How to change current trends in resource mobilization, given that regions and countries with the greatest needs have limited ability to commit these resources themselves | 考虑到需求最大的区域和国家承付这些资源的能力有限 如何改变目前调动资源的趋势 |
That can be seen today in the Democratic Republic of the Congo, where not only combatants, but also civilians themselves, commit acts of sexual violence. | 今天可以在刚果民主共和国看到这一现象 在那里不仅仅是作战人员 而且平民百姓也犯下性暴力罪行 |
They commit to the cause. They commit to the tribe. | 他们投入到事业中, 他们投入到部落中. |
Then indeed your Lord for those who unwittingly commit evil and then repent and reform themselves indeed your Lord is then, surely, Oft Forgiving, Most Merciful. | 然后 你的主对于无知而作恶 以后又悔过自新的人 确是至赦的 确是至慈的 |
Then indeed your Lord for those who unwittingly commit evil and then repent and reform themselves indeed your Lord is then, surely, Oft Forgiving, Most Merciful. | 然後 你的主對於無知而作惡 以後又悔過自新的人 確是至赦的 確是至慈的 |
They will deceive everyone his neighbor, and will not speak the truth they have taught their tongue to speak lies they weary themselves to commit iniquity. | 他 們 各 人 欺哄 鄰舍 不 說真話 他 們教 舌頭學習說謊 勞勞 碌碌 的 作孽 |
They will deceive everyone his neighbor, and will not speak the truth they have taught their tongue to speak lies they weary themselves to commit iniquity. | 他 們 各 人 欺 哄 鄰 舍 不 說 真 話 他 們 教 舌 頭 學 習 說 謊 勞 勞 碌 碌 的 作 孽 |
The Croatian delegation invites youth delegates and Governments of Member States to re commit themselves to the implementation of the World Programme of Action for Youth. | 克罗地亚代表团请各位青年代表和会员国政府再度承诺执行 世界青年行动纲领 |
... the parties must genuinely re commit themselves in 1997 to the genuine promotion and protection of human rights ... (E CN.4 1997 56, para. 51). Comment | quot 有关各方必须在1997年再次明确地对真正促进和保护人权作出承诺 quot (E CN.4 1997 56,第51段) |
This is attributable to the south Korean authorities which commit themselves to the policy depending on outside forces and take a confrontational stand against the north. | 这是由于南朝鲜当局坚决实行依靠外来势力的政策,采取了与北方对立的立场 |
Related searches : They Commit Themselves - Commit Changes - We Commit - Commit Himself - Commit For - Commit Adultery - Commit With - Commit Towards - Svn Commit - Firmly Commit - Legally Commit