Translation of "concur" to Chinese language:
Dictionary English-Chinese
Concur - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
We concur with the recommendation. | 我们同意这项建议 |
We concur with recommendation (a). | 我们同意建议(a) |
We concur with recommendation (c). | 我们同意建议(c) |
I fully concur with this conclusion. | 我完全赞同这一结论 |
Does the representative of Egypt concur? | 埃及代表同意吗 |
We fully concur with this recommendation. | 我们完全同意这项建议 |
Other projections generally concur with IEA estimates. | 其他有关方面作出的相关预测大体上与国际能源机构所作的这些估算相吻合 |
We can, therefore, only concur with the Board s recommendation. | 因此我们只能同意委员会的建议 |
It is difficult to concur with many of them. | 其中许多是难以同意的 |
We concur with the notion that security threats are interconnected. | 我们同意以下观点 即安全威胁是相互联系的 |
A praiseworthy aim, and one in which I completely concur. | 很好的愿望啊 我也同意这个 |
We concur with the Committee apos s views on the present case. | 我们同意委员会有关本案的意见 |
The Working Group did not concur with the proposal of the Secretariat. | 工作组不赞成秘书处的提议 |
Itinerant agriculture and forest fires concur for the destruction and reduction of biodiversity. | 农业土地流失和森林火灾共同造成了生物多样性的破坏和减少 |
I'm afraid I can't quite concur with you. I agree with Doc Swain. | 恐怕我不敢苟同 我赞同斯温医生 |
That is something with which I strongly believe all members of the Committee fully concur. | 我坚信 这是委员会所有成员将完全赞同的做法 |
We concur with the recommendation and will continue with the further development of appropriate measures. | 我们同意这项建议,将继续深入制订妥善的衡量标准 |
We concur with this recommendation and appreciate that the audit report acknowledges the progress already made. | 我们同意这项建议,并赞赏审计报告表示已取得进展 |
Everything seems to concur for the little affluence and success of participation in this place of work. | 从事这项工作收入很低 成功的可能性也很小 |
We concur with the Secretary General's inclusive and comprehensive approach towards addressing the current problems of Africa. | 我们赞同秘书长对解决非洲目前问题采取的包容性和全面的方法 |
The members of the CEB concur and additionally note that several members are already pursuing electronic procurement. | 行政首长协调会成员同意儿童基金会的见解 并补充说明 一些成员已开始积极进行电子采购 |
Ms. LIMJUCO (Philippines) said that her delegation did not concur with the opinion of the Norwegian representative. | 23. LIMJUCO女士 菲律宾 说 她的代表团不同意挪威代表的观点 |
. Advise me, O nobles, she said in this matter. I do not decide any thing until you concur. | 她说 臣仆们啊 关于我的事 望你们出个意见 我从来不决定任何一件事 直到你们在我面前 |
. Advise me, O nobles, she said in this matter. I do not decide any thing until you concur. | 她說 臣僕們啊 關於我的事 望你們出個意見 我從來不決定任何一件事 直到你們在我面前 |
We concur fully with the views that will later be expressed by the presidency of the European Union. | 我们完全同意随后将由欧洲联盟主席表达的观点 |
For this reason, OHRM does not concur with some of the data and observations presented in the present report. | 因此 人管厅不同意本报告中的一些数据和意见 |
It is also necessary, in the circumstances, for the Government of Egypt to concur and cooperate in any further investigative efforts. | 在目前情况下要在调查方面做出进一步的努力也必须要取得埃及政府的同意和合作 |
Other countries participating in the talks concur on this point that the six party talks cannot take place without Japan's participation. | 参加会谈的其他国家同意这点 日本不参加就无法举行六方会谈 |
We concur with the Secretary General that it would be wise to decide on Security Council reform before the summit in September. | 我们同意秘书长的看法 即在九月首脑会议之前就安全理事会改革做出决定 是明智的 |
We concur with the Secretary General's report (A 59 2005) that there is a direct link between development, security and human rights. | 我们同意秘书长的报告 A 59 2005 中的看法 即发展 安全和人权之间有直接的联系 |
We concur with other speakers this morning that the passing of Pope John Paul II is a great loss to the international community. | 我们赞同今天上午发言的其他各位表达的观点 教皇约翰 保罗二世逝世是国际社会的重大损失 |
Other members could not concur with that suggestion and stated their preference for a six year base period for future scales of assessments. | 其他成员国不同意意这个建议,他们认为将今后的分摊比额表基准期订为6年更好 |
We concur with the Secretary General on the importance of achieving the system wide integration of United Nations programmes that deal with development. | 我们同意秘书长关于必须对联合国涉及发展的各项方案进行全系统整合的意见 |
This would not only support the differing organizational needs but would also concur with the views expressed by FICSA members at field duty stations. | 这不仅可以顾及不同的组织需要 也符合外地工作地点公务员协联成员所表达的意见 |
We fully concur with the Secretary General's report, in which he states that challenges in the areas of security, development and human rights are interlinked. | 我们完全赞同秘书长的报告 他在报告中指出 安全 发展和人权领域的挑战是相互关联的 |
It should be noted that while it is desirable to have client agreement on recommendations with financial implications, in some instances clients might not concur. | 5. 应指出 虽然最好是用户也赞同列有财务影响的建议 但有时用户可能会有不同意见 |
I think that he would concur, however, that our discussions on the agenda items for the substantive session were, at that time, specifically for 2006. | 不过 我认为 他会同意 当时 我们关于实质性会议议程项目的讨论具体针对的就是2006年 |
Although I concur with the majority opinion in the present case, the way in which it is formulated compels me to express my individual opinion. | 我同意多数人对本案的意见,但考虑到其形成的方式,我不得不发表一下个人意见 |
We fully concur with the Secretary General in his report on the extent to which terrorism is a threat to everything the United Nations stands for. | 我们完全赞同秘书长有关恐怖主义对联合国所代表的一切的威胁程度的报告 |
We also concur with the view of the Secretary General that Member States must cooperate fully with the International Criminal Court and other war crimes tribunals. | 我们也同意秘书长的看法 即会员国必须与国际刑事法院和其他战争罪法庭进行充分合作 |
The Department did not concur with the conclusion that the vehicles assigned to the Special Representative should be rotated because of low mileage, owing to impracticality. | 在2004年10月底以前 27项 66 已获执行 13项 32 正在执行之中 1项 2 没有执行 |
Is the international community willing to accept and concur with the idea that the recruitment of mercenaries is illegal only in a few very limited cases? | 国际社会是否愿意接受和同意招募雇佣军只是在少数非常有限的情况下才是非法的思想呢 |
The Working Group did not concur with the proposal of the Secretariat and recommended that the monthly rate of 21.25 be reimbursed for the entire contingent. | 工作组不赞成秘书处的提议,建议21.15美元的每月费率偿还给整个特遣队 |
It notes that the author and the State party concur that the punishment consisted in confinement of the prisoner to his cell for 23 hours a day. | 委员会注意到 提交人及缔约国一致指出 惩罚措施是将提交人每天关押在牢房里达23小时之久 |
We concur, however, in the view that the Council's working methods deserve the same attention and the same careful the consideration as the politically charged topic of enlargement. | 但我们都同意这样一种看法 即安理会的工作方法问题需要得到与政治性的扩大问题同样的关注和认真考虑 |
Related searches : Concur That - We Concur - I Concur - I Can Concur - We Concur With - I Concur With - Concur In Doing - Do Not Concur - I Would Concur - If You Concur - Concur In That