Translation of "counterterrorism" to Chinese language:
Dictionary English-Chinese
Counterterrorism - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Establishing permanent liaison amongst national counterterrorism efforts Building and maintaining a common counterterrorism data bank for nation engaged in counterterrorism activities. | 为参与反恐活动的国家建立和维持共同的反恐数据库 |
Counterterrorism Action Group | 反恐怖主义行动小组 |
Synchronizing counterterrorism legislation. | 为国家反恐工作建立常设联络机制 |
Coordinating counterterrorism capacity building. | 协调反恐能力建设 |
Create mechanisms for effective partnerships in counterterrorism between the counterterrorism agencies of developed and developing countries. | 5. 设立机制 促进发展中国家和发达国家反恐机构的有效反恐伙伴合作 |
Creation of a Counterterrorism Center | 建立反恐中心 |
Creating of counterterrorism centers and improvement of coordination of all related intelligence, counterterrorism, law enforcement and military activity. | 建立反恐中心 改进所有相关情报 反恐 执法和军事活动的协调 |
Port, rail, and maritime counterterrorism units. | 港口 铁路和海上反恐单位 |
Organization and training of counterterrorism experts. | 1. 组织和训练反恐怖主义专家 |
A UN Counterterrorism coordinator should be appointed. | b. 应任命一个联合国反恐协调员 |
Counterterrorism must anticipate new forms of attack. | 10. 反恐工作必须要预见到新的攻击形式 |
Undertaking wider inter governmental consultation on counterterrorism. | 2. 就反恐问题进行更广泛的政府间协商 |
Adding counterterrorism capabilities to anti narcotics activity. | 6. 在反毒品活动中增加反恐怖主义能力 |
Cooperation on counterterrorism, immigration, and police work. | 3. 就反恐 移民和警务工作开展合作 |
Push the work of domestic legislation on counterterrorism. | 推动有关反恐的国内立法工作 |
Urge international cooperation in the filed of counterterrorism. | 9. 促进反恐领域的国际合作 |
During his opening address to the Counterterrorism International Conference, His Highness, Crown Prince Abdullah, proposed the creation of a center for cooperation on counterterrorism. | 阿卜杜拉王储殿下在其国际反恐怖主义会议的开幕词中提议设立一个反恐合作中心 |
On the operational front, existing regional counterterrorism centers should be placed under the UN, to share data and to impart training to counterterrorism officials. | 13. 在行动方面 现有的区域反恐中心应置于联合国旗帜下 交流数据并培训反恐官员 |
Focused CT donor assistance on counterterrorism needs in the APEC region, especially port and maritime security gaps, in concert with APEC's Counterterrorism Task Force and | 与亚太经合组织的反恐工作队协调努力 用反恐捐助者援助集中处理亚太经合组织区域的反恐需求 尤其是港口和海洋安全方面的缺口 |
UNGA and UNSC resolutions on counterterrorism should be strictly implemented. | c. 应严格执行联合国大会和联合国安理会的决议 |
Establish Regional Centers to address issues pertaining to Coordinating counterterrorism efforts. | 4. 设立区域中心 处理以下方面的问题 |
Special agencies or mechanisms for regular consultations on counterterrorism should be established. | 应建立专门机构或机制 定期就反恐问题进行磋商 |
Develop centralized and coordinated approaches to all counterterrorism operations in the region. | 7. 为区域内各项反恐行动拟订集中 协调的办法 |
Enact, review, and harmonize domestic counterterrorism legislation to conform to international status. | 19. 颁布 审查和统一国内反恐法律 使之符合国际标准 |
CTAG has supported the UN Counterterrorism Committee's efforts to oversee implementation of UNSCR 1373 by developing into an active forum for donors to coordinate counterterrorism cooperation with, and assistance to, third countries. | 反恐怖主义行动小组通过发展成为一个供捐助者与第三国协调反恐合作并向第三国提供援助的活跃论坛 支持联合国反恐委员会开展努力 监督联合国安全理事会第1373号决议的实施情况 |
Hence, counterterrorism should not rely on a standard profile for all terrorist networks. | 因此 反恐工作不应根据一个标准的形态特征来对付所有的恐怖份子网络 |
Cooperation between the UN and regional Counterterrorism organizations or institutions should be enhanced. | e. 应加强联合国同区域反恐组织或机构的合作 |
Italy has extensive experience in counterterrorism and made the following recommendations Adopt administrative tools to support counterterrorism efforts, including the deportation of individuals posing a serious threat to public order and national security. | 1. 采用行政工具支助对抗恐怖主义的工作 包括把那些对公共秩序和国家安全构成严重威胁的个人递解出境 |
The Africa Union's Center for Study and Research on Terrorism, and the Southeast Asia Regional Center for Counterterrorism are two examples of such centers that can serve to improve the coordination of counterterrorism efforts. | 非洲联盟的恐怖主义问题研究中心 东南亚反恐怖主义区域中心 是可以有助于此类中心改进反恐行动协调工作的两个范例 |
The relevant regional organizations may establish counterterrorism legal framework according to its own condition. | d. 有关区域组织可根据自己的情况建立反恐的法律框架 |
Side effects of counterterrorism, such as trade disruptions and immigration restrictions, should be limited. | b. 应消除反恐产生的副作用 例如妨碍贸易和限制移民等 |
Senior law enforcement practitioners and legal officials should share their experiences in counterterrorism efforts. | 7. 高级法律执业者和司法官员应当分享他们反恐工作的经验 |
Enhancing the role of regional and international non governmental organizations in the area of counterterrorism. | 2. 加强区域和国际非政府组织在反恐方面的作用 |
Create specialized centers and institutions in developed countries to train counterterrorism experts in developing countries. | 6. 发达国家设立专门中心和机构 培训发展中国家的反恐专家 |
All countries should implement anti terrorism legislation consistent with counterterrorism requirements and human rights criteria. | 所有国家都应按照反恐要求和人权标准实施反恐立法 |
All countries should implement anti terrorism legislation consistent with counterterrorism requirements and human rights criteria. | 各国应实施符合反恐需要和人权标准的反恐立法 |
CTAG's standing members include the G8 member states, the European Commission, and the UN Counterterrorism Committee. | 反恐怖主义行动小组的常任成员包括八国集团成员国 欧洲联盟委员会和联合国反恐委员会 |
Legislation The process of signing and ratifying the 12 international counterterrorism related conventions should be accelerated. | a. 应加快12项有关反恐的国际公约的签署和批准工作 |
Develop terrorist profile and create focal points for coordination within and across states on counterterrorism issues. | 4. 建立恐怖分子档案 并就反恐问题建立国内和国家间协调中心 |
This can be achieved through periodic meetings between Ministers of Interior or other heads of counterterrorism operations to share expertise and information regarding the latest developments relating to counterterrorism and national legislation, legal procedures, and related aspects of law enforcement. | 实现的方法可以是通过内政部长或其他反恐行动首长定期会议 分享涉及反恐 国家立法 法律程序和执法等有关方面的最新发展 专门知识和情报 |
This should increase understanding of the terrorism threat and the role of the citizenry in counterterrorism efforts. | 这应有助于更多了解恐怖主义威胁及公民在反恐工作中的作用 |
China made both domestic and international recommendations Domestic measures should be pursued by each country to support counterterrorism. | 1. 每个国家都应在国内采取措施 支持反恐 |
Once a country takes counterterrorism measures, it is expected to treat other countries' security concern and measures equally. | 一个国家一旦采取了反恐措施 它就要对其他国家的安全关注和措施一视同仁 |
Counterterrorism must not be confined to acts of repression, but must also include combating the causes of terrorism. | 4. 反恐不能只限于采取打压行动 还必须消除恐怖主义的根源 |
The revitalization of the Counterterrorism Committee established by the Security Council to monitor implementation of Security Council resolution 1373 is a welcomed move fair and transparent community's counterterrorism efforts as well as the necessary resources to insure that such efforts are effective and credible. | 8. 振兴安全理事会设立的反恐怖主义委员会 以此对安全理事会第1373号决议的执行情况进行监测是一项受到欢迎的做法 国际社会应作出公平而透明的反恐努力以及提供必要的资源以确保这些努力取得成效 是可信的 |