Translation of "crumbled" to Chinese language:
Dictionary English-Chinese
Crumbled - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
And the mountains are crumbled, crumbled. | 山峦粉碎 |
And the mountains are crumbled, crumbled. | 山巒粉碎 |
I crumbled. | 我崩溃了 |
and the mountains crumbled | 山峦粉碎 |
and the mountains crumbled | 山巒粉碎 |
and the mountains crumbled, | 山峦粉碎 |
and the mountains crumbled, | 山巒粉碎 |
Even after we are crumbled bones? | 那是在我们已变成朽骨的时候吗 |
Even after we are crumbled bones? | 那是在我們已變成朽骨的時候嗎 |
Even after we are crumbled bones? | 那是在我们已变成朽骨的时候吗 |
Even after we are crumbled bones? | 那是在我們已變成朽骨的時候嗎 |
And the mountains are crushed and crumbled. | 山峦粉碎 |
And the mountains are crushed and crumbled. | 山巒粉碎 |
And the mountains shall be crumbled to atoms, | 山峦粉碎 |
And the mountains shall be crumbled to atoms, | 山巒粉碎 |
The old communist child and juvenile organizations have crumbled. | 过去旧有的共产主义少年儿童组织已化为乌有 |
When the great catastrophe occurred... all the cities crumbled... except Tar. | 战争爆发以后... 所有的城市都被破坏了... 只有塔尔. |
It broke up through atmospheric pressure, it crumbled, and then the pieces fell apart and did some damage. | 它在大气层中摩擦燃烧 解体 碎片四散 造成了一些破坏 |
It broke up through atmospheric pressure, it crumbled, and then the pieces fell apart and did some damage. | 由於大氣壓 佢開始分裂 變得破碎 小塊岩石又碎開 造成咗一點損害 |
And they say, When we are bones and crumbled particles, will we truly be resurrected as a new creation? | 他们说 我们变成枯骨和尘土后 难道我们还一定会被复活成为新人吗 |
And they say, When we are bones and crumbled particles, will we truly be resurrected as a new creation? | 他們說 我們變成枯骨和塵土後 難道我們還一定會被復活成為新人嗎 |
The once tight administrative control has crumbled and, as a result, the cooperatives have been deprived of all forms of support and supervision. | 以往严格的行政管制已经崩溃,因此,合作社失去了所有形式的支助和监督 |
He stood, and shook the earth. He looked, and made the nations tremble. The ancient mountains were crumbled. The age old hills collapsed. His ways are eternal. | 他 站立 量 了 大地 或 作使 地震動 觀看 趕散 萬民 永久 的 山 崩裂 長存 的 嶺塌陷 他 的 作為與 古 時 一 樣 |
He stood, and shook the earth. He looked, and made the nations tremble. The ancient mountains were crumbled. The age old hills collapsed. His ways are eternal. | 他 站 立 量 了 大 地 或 作 使 地 震 動 觀 看 趕 散 萬 民 永 久 的 山 崩 裂 長 存 的 嶺 塌 陷 他 的 作 為 與 古 時 一 樣 |
That is their recompense because they disbelieved in Our verses and said, When we are bones and crumbled particles, will we truly be resurrected in a new creation? | 这是他们的报酬 因为他们不信我的迹象 并且说 我们变成枯骨和尘土后 难道我们一定会被复活成新人吗 |
That is their recompense because they disbelieved in Our verses and said, When we are bones and crumbled particles, will we truly be resurrected in a new creation? | 這是他們的報酬 因為他們不信我的蹟象 並且說 我們變成枯骨和塵土後 難道我們一定會被復活成新人嗎 |
The obvious lesson to be drawn from 1979 is that America unwisely rested its entire strategic relationship with Iran on the shoulders of an unpopular dictator. When his regime crumbled, so did America s ability to realize its interests there. | 1979年带给我们的一个明显的教训是美国不明智地把它与伊朗的战略关系完全放在一个不受欢迎的独裁者身上 于是当他的政权垮台时 美国实现在该地区的利益的能力也失去了 |
This bell is made from metal from a defused landmine, from the killing fields of Pol Pot one of the most evil regimes in human history where people are now beginning to put their lives back together after the regime has crumbled. | 这个铃铛是由一个拆除引信的地雷造的 它来自波尔布特的屠杀战场 那人类历史中最为罪恶的政权之一 现在 这个政权已经垮台 那里的人们正恢复正常生活 |
But one of the things that we found was when we did side by side comparisons with wood charcoal, it didn't burn as long. And the briquettes crumbled a little bit, and we lost energy as they fell apart as they were cooking. | 但是我们发现 和一般木炭比 炭砖不持久 一下就碎了 于是热量就分散开来 导致烧饭的时候很费力 |
Surveys indicate that the Irish are strong supporters of EU membership and the integration process. The problem is that these favorable attitudes vary considerably in intensity and constitute a soft bloc of support for the EU in the 2008 referendum, this soft bloc crumbled in the final week of the campaign. | 但形势依然难言清晰 研究显示爱尔兰人是欧盟成员国资格和欧洲整合进程的强大支持者 然而问题是这种支持的态度经常急剧变化并形成一个支持欧盟的 软性集团 但就在2008年公投前最后一周的关键时刻 这个 软性集团 却走向了土崩瓦结 |
The EU s architects generated the necessary political will by drawing on the memory of World War II, the threat posed by the Soviet Union, and the economic benefits of greater integration. The process fed on its own success, and, as the Soviet Union crumbled, it received a powerful boost from the prospect of German reunification. | 二战殷鉴 苏联的威胁 以及深度一体化的经济利益给了欧盟缔造者必须的政治意愿 这一过程为其自身的成功奠定了基础 而苏联的解体和德国的重新统一让这一过程看上去有了非常美好的前景 |
This IMF approach was abandoned in rich countries about seventy years ago during the Great Depression. When output crumbled due to a profound banking and financial crisis (linked to the collapse of the gold standard), tax revenues plummeted in the US and Europe, and conservative governments tried to cut budget spending to limit budget deficits. | 富裕国家们自己早在大约70年前的大萧条后便已摒弃了目前国际货币基金组织对阿根廷采取的方法 当时 重大银行及金融危机导致产出骤减 与金本位制崩溃相联系 美国和欧洲的税收锐减 政府试图通过削减预算开支限制预算赤字 然而越是减少支出 产出就越低 经济困境也越深 直到1936年 凯恩斯揭示了在经济不景气时试图平衡预算纯属徒劳无益的道理 |
Back then, the Friedmans made three powerful factual claims about how the world works claims that seemed true or maybe true or at least arguably true at the time, but that now seem to be pretty clearly false. Their case for small government libertarianism rested largely on those claims, and has now largely crumbled, because the world, it turned out, disagreed with them about how it works. | 1979年时 弗里德曼夫妇给出了世界如何运转的三个有力的实证结论 从当时的情况看 这三个结论是对的 或者似乎是对的 或者至少很有道理 但如今 这三个结论看上去显而易见是错的 弗氏夫妇的小政府自由主义基本上便以这三个结论作为基础 故而从今天看也早已站不住脚 因为世界似乎并不赞同他们关于自己如何运转的结论 |
Is it then he, who laid the foundation of his building on piety to Allah and His Good Pleasure, better, or he who laid the foundation of his building on an undetermined brink of a precipice ready to crumble down, so that it crumbled to pieces with him into the Fire of Hell. And Allah guides not the people who are the Zalimun (cruel, violent, proud, polytheist and wrong doer). | 以敬畏真主并祈求其喜悦为地基者更好呢 还是以倾颓的悬崖的边缘为地基 因而随著坠入火狱者更好呢 真主不引导不义的民众 |
Is it then he, who laid the foundation of his building on piety to Allah and His Good Pleasure, better, or he who laid the foundation of his building on an undetermined brink of a precipice ready to crumble down, so that it crumbled to pieces with him into the Fire of Hell. And Allah guides not the people who are the Zalimun (cruel, violent, proud, polytheist and wrong doer). | 以敬畏真主並祈求其喜悅為地基者更好呢 還是以傾頹的懸崖的邊緣為地基 因而隨著墜入火獄者更好呢 真主不引導不義的民眾 |
When the Berlin wall crumbled in 1989, great hope was aroused in the citizens of the world. Hope was born of rapid movement towards a new international order which would bring with it peace and justice as well as solidarity and progress. In this new international order, the Republic of China has a place, a place recognized by international law and the demands of a rapidly developing world. | 떱냘쇖잽퓚1989쓪떹쯺쪱,쫀뷧릫쏱닺짺쇋뻞듳쾣췻ꆣ쾣췻닺짺폚뎯ퟅ듸살뫍욽폫헽틥틔벰췅뷡폫뷸늽뗄탂맺볊훈탲뗄뿬쯙뷸햹ꆣ퓚헢훖탂뗄맺볊훈탲쓚,훐뮪쏱맺폐튻쾯횮뗘,맺볊램뫍뿬쯙랢햹훐쫀뷧뗄튪쟳쯹돐죏뗄튻쾯횮뗘ꆣ |
As support for President George W. Bush in the United States has crumbled over the past year, perhaps the most surprising element is the revolt of economists and observers of economic policy. Last week, Peggy Noonan, a speechwriter for both President Reagan and the first President Bush declared in the Wall Street Journal that had she known what George W. Bush s fiscal policy would be, she would have voted for Al Gore in the 2000 presidential election. | 去年 随着美国公众对乔治 W 布什总统的支持率几近崩溃 最出人意表的或许莫过于经济学家和观察家对布什经济政策的反感 上个星期 曾经担任里根和老布什两届总统讲稿写手的佩姬 努南 Peggy Noonan 在 华尔街日报 上撰文称 如果她早就知道乔治 W 布什的财政政策会是这样 那么在2000年总统选举中她就会把票投给戈尔 |
President Bush initially justified intervention in Iraq on the grounds of Saddam s programs to develop weapons of mass destruction, the regime s alleged links to al Qaida, as well as Iraq s violation of human rights and lack of democracy. As the first two justifications crumbled in the wake of the 2003 invasion, the administration increasingly emphasized the importance of democracy, both in Iraq and in the broader Middle East, as a rationale for what it was doing. | 布什总统最初把萨达姆发展大规模杀伤性武器计划 该政权被指称与基地组织的联系以及伊拉克违反人权和缺乏民主作为入侵伊拉克的理由 2003年入侵以后 前两个理由不攻自破 布什政府就越发强调在伊拉克以及中东更大范围内的民主的重要性作为其所作所为的道理所在 |
When Moses arrived at the appointed time and his Lord spoke to him, he said O Lord, reveal Yourself to me that I may behold You. You cannot behold Me, He said. But look at the mountain If it remains firm in its place you may then behold Me. But when his Lord appeared on the mountain in His effulgence, it crumbled to a heap of dust, and Moses fell unconscious. When he came to, he said All glory to You. I turn to You in repentance, and I am the first to believe. | 当穆萨为了我的会期而来 而且他的主对他说了话的时候 他说 我的主啊 求你昭示我 以便我看见你 主说 你不能看见我 但你看那座山吧 如果它能在它的本位上坚定 那末 你就能看见我 当他的主对那座山微露光华的时候 他使那座山变成粉碎的 穆萨晕倒在地上 当他苏醒的时候 他说 我赞颂你超绝万物 我向你悔罪 我是首先信道的 |
When Moses arrived at the appointed time and his Lord spoke to him, he said O Lord, reveal Yourself to me that I may behold You. You cannot behold Me, He said. But look at the mountain If it remains firm in its place you may then behold Me. But when his Lord appeared on the mountain in His effulgence, it crumbled to a heap of dust, and Moses fell unconscious. When he came to, he said All glory to You. I turn to You in repentance, and I am the first to believe. | 當穆薩為了我的會期而來 而且他的主對他說了話的時候 他說 我的主啊 求你昭示我 以便我看見你 主說 你不能看見我 但你看那座山吧 如果它能在它的本位上堅定 那末 你就能看見我 當他的主對那座山微露光華的時候 他使那座山變成粉碎的 穆薩暈倒在地上 當他甦醒的時候 他說 我讚頌你超絕萬物 我向你悔罪 我是首先信道的 |
Related searches : Crumbled Feta - Crumbled Away - Crumbled Cheese - Crumbled Paper - Crumbled Blue Cheese