Translation of "depreciated" to Chinese language:


  Dictionary English-Chinese

Depreciated - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

The depreciated value of the greeting card and related operations capital assets is 1,164,000.
贺卡业务处资本资产的折旧价值为1 164 000美元
Capital assets costing 100,000 or more are capitalized and depreciated over their estimated useful life.
26. 固定资产费用在10万美元或以上者均作为资本 按其估计使用年数折旧
On 31 December 2003, the acquisition value of non expendable property recorded was 385,546,690 and the depreciated value was 120,307,163.
2003年12月31日 记录的非消耗性财产购置价值为385 546 690美元 折余价值为120 307 163美元
On 31 December 2003, the acquisition value of non expendable property recorded was 385,546,690 and the depreciated value was 120,307,163.
2003年12月31日 记录的非消耗性财产购置价值为385,546,690美元 折余价值为120,307,163美元
The historical cost of assets recorded in the Minder Tracking System as at 31 December 1997 was 234,247,451 and the depreciated value was 82,380,160.
截至1997年12月31日 资产管理追踪系统记录的资产的历史成本为234,247,451美元 折旧值为82,380,160美元
On 31 December 2004, the acquisition value of non expendable property recorded in the PeopleSoft and Asset Trak databases was 492,748,146, and the depreciated value was 166,218,375.
2004年12月31日 PeopleSoft和资产追踪数据库记录的非消耗性财产购置价值为492 748 146美元 折余价值为166 218 375美元
On 31 December 2004, the acquisition value of non expendable property recorded in the Peoplesoft and Asset Trak databases was 492,748,146 and the depreciated value was 166,218,375.
2004年12月31日 PeopleSoft和资产追踪数据库记录的非消耗性财产购置价值为492,748,146美元 折余价值为166,218,375美元
In 1989, the unamortized value of UNICEF capital assets was expended against the 1988 1989 budget, resulting in a fully depreciated UNICEF capital asset account as of 31 December 1989.
1989年儿童基金会资本资产的未摊还价值由1988 1989年预算出帐 因此截止1989年12月31日儿童基金会资本资产帐户已充分折旧
For example, some had valued property losses at original cost and some at replacement cost, and others had calculated a value based on the depreciated value of the original cost.
例如,有些人是按原先的成本来衡量财产损失,有些则用换新的成本,还有些是根据原先成本的折旧价值来计算
The United States did something similar in 1933, when it depreciated the dollar by 69 and abandoned the gold standard. A similar drachmatization of euro debts would be necessary and unavoidable.
当然 整个过程将是痛苦的 不仅是对希腊而言 最大的问题将是欧元区核心金融机构的资本损失 希腊政府 银行和公司的外国欧元债务将在一夜之间风起云涌 但这些问题都是可以克服的 2001年 阿根廷就这样做过 将其美元债务 比索化 1933年 美国也这样做过 将美元贬值69 并抛弃金本位 将欧元债务 德拉克马化 是必须进行且不可避免的
In her view, the treaty regime has been depreciated by chronic levels of non compliance, both with the substantive terms of the treaties, and with existing enforcement mechanisms . Ibid., p. 12.
4 她认为 quot 由于长期的不遵守 条约制度的重要性已经降低 这对条约的实质性条款来说是这样 对现行执行机制来说也是如此 quot
Almost immediately, the yen depreciated, exports increased, and the stock market soared. After nearly two decades of recession, the Japanese economy was growing again and it had Abenomics to thank for it.
不久 量化宽松便已启动 日元应声贬值 出口应声增加 股市应声反弹 在经历了近二十年的衰退后 日本经济再次开始增长 安倍经济学居功至伟
To avert a disorderly fall, short term macroeconomic management requires officially engineered depreciation through administrative methods and restraints on external borrowing. A depreciated rupee should help revive Indian exports and lift growth.
由于卢比被过度高估 政府就没有什么好的政策选择 为避免无序下跌 就需要实施短期的宏观经济管理 采取行政手段推动官方计划中的贬值步骤并对外部借贷进行限制 而贬值后的卢比应该有助于恢复印度的出口并提升增长 但由于缺乏相应的补偿措施 贬值 不管是人为设计的还是由市场趋动的 都只能让情况变得更糟
The amounts included in the liquidation budgets were calculated at 30 per cent of the depreciated value of the equipment to be transferred to the Base (see A 51 905, para. 20).
清结预算所列的数额是按转运到布林迪西基地的设备的折旧率30 计算(见A 51 905号文件第20段)
In the fall of 1997, after crises battered Thailand and Indonesia, full scale panic erupted in South Korea. As the currency depreciated, the corporate sector s foreign loans became more onerous further exacerbating the panic.
在1997年的崩盘中 危机先是袭击了泰国和印度尼西亚 然后在韩国引起了全面恐慌 随着韩元的贬值 公司部门的外国贷款负担大大增加 这进一步加剧了恐慌 IMF的早期支持都没能让情况稳定下来
Group II, shown in annex I.C to the present report, consists of assets with an inventory value of 0.9 million (depreciated value of 0.5 million) and represents 2 per cent of the total value of ONUMOZ assets.
11. 本报告附件一.C内载第二类资产含有存货价值为90万美元(折余价值为50万美元)的资产,占联 莫行动资产总值的2
The closest experiment along these lines is probably Argentina s exit in 2002 from its dollar exchange rate peg (embodied in its currency board) to a floating regime that depreciated the peso by 300 in the first three months.
采取一个坚挺的货币 例如欧元区 既不困难 也没什么特别 但在金融乱局中引人一个全新贬值的国家货币来代替欧元则是完全是另一回事情 绝大多数经济学家对此一无所知 回顾历史 和这个最为接近的恐怕是2002年的阿根廷退出锁定美元的汇率机制 连系汇率制度 自由浮动 阿根廷比索在头三个月内就贬值了300
It submitted policy proposals that would in future ensure that items transferred to Brindisi should have at least two years useful life remaining and be either serviceable or repairable at not more than 30 per cent depreciated value.
它提出的政策提议将会确保转运到布林迪西基地的物件应当至少还有两年的使用生命,并且可以用至多不能超过其折旧价值的30 的费用加以保养维修
To dampen the additional inflationary pressures implied by a weaker rupee, more aggressive fiscal retrenchment is needed. Even so, a depreciated rupee will increase the burden of repaying foreign debt, and deepen the woes of domestic companies and banks.
为抑制由卢比贬值引起的额外通货膨胀压力 印度政府需要采取更激进的财政紧缩措施 即使如此 贬值的卢比还是会增加外债还款压力 并深化印度国内企业和银行的困境
The Japanese equity market is up an impressive 55 since hints of the paradigm shift started hitting investors radar screens. At the same time, the Japanese yen has depreciated sharply, including by more than 20 against the struggling euro.
金融市场迅速做出了反应 自投资者开始接收到政策范式转变的暗示之后 日本股票市场令人印象深刻地上升了55 与此同时日元迅速贬值 就算对困境中的欧元都贬值了20 以上
Virtually every instance of sustained high growth has been accompanied by a significantly depreciated real exchange rate. This is as true of South Korea and Taiwan in the 1960 s and 1970 s, as it is of Argentina today.
有竞争力的货币对于经济增长的重要性毋庸置疑 几乎每一个持续高增长的先例都有大幅贬值的实际汇率相伴 南韩和台湾在1960年代和1970年代是如此 就像当今的阿根廷一样 智利在货币大幅贬值的背景下于1980年代实现了向高经济增长的过渡 自1990年代以来 中国和印度都从其估值偏低的货币中获益良多
In the first place, regions that underwent adjustment in the 1980s found it particularly difficult to reverse the resulting sharp drop in the share of investment, which in some countries had dipped to below the levels needed to replace depreciated capital.
首先 1980年代经历过调整的地区发现扭转投资份额急剧下降的局面尤其困难 在有些国家甚至降低到更换折旧资本所需的水平以下
In fact, while the dollar depreciated during the last half of 2003, resulting in huge exchange gains in 2003, during the first five months of 2004, the dollar appreciated by 3 per cent against the euro and other major currencies.
实际上 2003年下半年美元贬值导致2003年出现大量汇率收益 在2004年头5个月中 美元相对于欧元和其他主要货币升值3
ONUMOZ property transferred to the United Nations agencies or programmes that are not funded from assessed contributions (annex I.C) and assets donated and written off (annex I.E and F, respectively) are stated at both the original and the depreciated values.
将以原始价值和折余价值报称已移交给非由摊款供 资的联合国机构或计划署的联莫行动的资产(附件一.C)和所捐赠的和已注销的资产(分别载于 附件一.E和F)
Estimates of the valuation of this inventory range from 20 49 million, although a more precise estimate of the depreciated value is expected in 1998, with the implementation of a global asset management system by the Department of Peacekeeping Operations.
估计其库存价值在2 000万至4 900万美元之间,不过维持和平行动部执行全球资产管理制度后,预期于1998年对其折旧价值将做出更准确的估算
This likely means trouble for the firm that borrowed in dollars to build a shopping mall in São Paulo or Kuala Lumpur, and now must devote a much larger share of its revenues in depreciated real or ringgit to service its debt.
这也许意味着借入美元在圣保罗或吉隆坡建造购物城的企业将遇到麻烦 如今 它们得拿出比以往大得多比例的里亚尔或林吉特收入来维持美元债务
In fact, while the US dollar depreciated during the last half of 2003 resulting in huge exchange gains in 2003, during the first five months of 2004, the US dollar appreciated by 3 per cent against the euro and other major currencies.
实际上 2003年下半年美元贬值导致了2003年出现大量汇率收益 在2004年头5个月中 美元相对于欧元和其他主要货币升值3
It submitted proposals on resourcing policy regarding the inclusion in future liquidation budgets of provision for the cost of repair, refurbishment and preservation equal to 30 per cent of the total depreciated value of the equipment to be transferred to the Base.
它提出的提议包含有关于在未来的结清预算内编列相等于预定转运到布林迪西基地的设备折旧总价的30 的修理翻新和保养费用的资源筹措政策
(c) In the retroactive reimbursement in hostile action cases with losses of major equipment exceeding the threshold of 250,000, the amount to be reimbursed should be limited to the lower of generic fair market value or the depreciated market value of the asset.
(c))如果因敌对行动造成主要装备损失超过25万美元的最低限额,追溯偿还额应为一般公平市场价值或该资产的折余市场价值,以两者之中较低者为准
The relative absence of mismatch was one of the reasons why emerging markets did much better when their currencies depreciated in 2008 2009 than in past crises. Exceptions like Hungary, where homeowners had foolishly borrowed in seemingly cheap euros and Swiss francs, proved the rule.
2008 2009年新兴市场货币贬值时错配问题没那么严重是新兴国家日子好过的合理解释 但也存在匈牙利这样的特例 那里的房主愚蠢地借入了看似便宜的欧元和瑞士法郎贷款 又一次证明了这条颠扑不破的真理
Because crude oil is priced in US dollars, and the dollar has depreciated against the euro, European consumers have gotten off relatively easy from rising energy prices. So an energy tax roughly equal to the euro s 33 appreciation in recent years would be about right.
由于原油是以美元来标价 而美元相对欧元已经贬值 欧洲消费者在能源涨价中相对得以脱身 所以 大致相对与欧元近年来升值33 的能源税大体上是正确的
First, in one or several dimensions, some part of the economy s base of tangible, intangible, and natural resource assets is being run down. I would include social cohesion as part of the asset base it is the one that is depreciated by excessive inequality.
所有这些自我局限型增长模式具有三个共同点 首先 在一个或几个方面 经济的有形 无形和自然资源资产基础正在耗尽 我把社会凝聚力也纳入资产基础的概念中 它是一种因过度不平等而折旧的资产
Indeed, in 2004 the United States dollar further depreciated against the euro and the appropriations for 2004, calculated in dollars on the basis of the exchange rate in March 2003 (dollar euro ratio of 0.929), were not sufficient to meet the expenditure in euros.
的确 2004年期间 美元与欧元之间的比率进一步贬值 2004年的拨款是根据2003年3月汇率 美元与欧元的比率为0.929 用美元计算 因此这项拨款不能够满足用欧元计算的开支
Before the introduction of the euro, the reform gap between Germany and its larger neighbors would have been no problem for Europe. The currencies of the reform laggards would have depreciated against that of Germany, and there might have been a supportive cut in interest rates as well.
引入欧元之前 德国和邻国之间的改革差距并不是什么了不起的问题 如果哪个国家改革落后 那么其货币相对于德国马克的比价将会下跌 有可能还会引发辅助性的利率下降
This high handed attempt to highjack the ECB and make it a servant of the European Parliament would mean chronically low European interest rates and a depreciated euro. France would be off the reform hook, of course, but at the expense of Germany, which would face unwanted inflationary pressures.
这种劫持欧洲央行 将其变成欧洲议会附庸的蛮横企图会使欧洲利率持续低迷 还会造成欧元贬值 法国当然可以逃脱改革的枷锁 但代价是牺牲德国的利益 使德国不得不面对通货膨胀的压力
In early 1985, when the US current account deficit reached 120 billion, about a third of today's level at current prices, the rest of the world stopped financing it. The outcome was a sudden fall in the value of the dollar, which depreciated by 50 against the Deutschemark.
1985年初 美国经常项目赤字达到1200亿美元的时候 按现行价格计算大约是今天的1 3 世界其它国家停止了对它的借贷 结果导致美元迅速贬值 与德国马克相比下跌近50 欧洲不会希望类似的事情发生
39. Capital assets reflected in the financial statements of 31 December 1997 consist of office buildings and staff housing presented at their acquisition cost of 11,967,000, as well as greeting card and related operations machinery and equipment that are depreciated over the estimated useful life of these assets.
39. 1997年12月31日财务报表载列的资本资产包括办公楼和工作人员住房 按购买成本开列 计为11 967 000美元 以及贺卡业务处的机器和设备 这些资产已按其估计使用寿命加以折旧
With the fiscal deficit being financed through money creation, inflation is high and the hryvnia, Ukraine s currency, has depreciated (though nowhere near as much as the Russian ruble). An external aid package that is large enough to restore confidence and assuage financing doubts is a precondition for successful structural reform.
但这些改革只有在金融稳定的条件下才能成功 乌克兰财政赤字需要通过货币创造融资 通货膨胀高企 其货币格里夫纳大幅贬值 尽管跌幅比俄罗斯卢布小得多 大到足以重振信心 打消融资疑虑的外部援助计划是成功的结构改革的先决条件
(c) Approval of the resourcing policy proposed in section VIII of document A 51 905 regarding the inclusion in future liquidation budgets of provision for the cost of repair, refurbishment and preservation equal to 30 per cent of the total depreciated value of the equipment to be transferred to the Base.
(c) 核可A 51 905号文件第八节建议的供资政策,即应在将来的清结预算中列入修理 翻新和保养费,这笔费用相当于转运给后勤基地的设备折旧价值总额的30
But there is a more fundamental point From an economic viewpoint, currency manipulation or unfair undervaluation are exceedingly hard to pin down conceptually. The renminbi's slight depreciation against the dollar in 2014 is not evidence of it many other currencies, most notably the yen and the euro, depreciated by far more last year.
但还有一个更加基本的问题 从经济学角度讲 货币操纵或不公平贬值的概念很难界定 2014年人民币兑美元的略微贬值并非货币操纵的证据 其他许多货币 最值得关注的包括日元和欧元 去年贬值幅度大得多 因此 平均而言人民币总体价值实际略有上升
The euro, too, has depreciated significantly against the dollar over the last year, and some US trade critics want provisions to prevent currency manipulation added to the TTIP. But the European Central Bank has not intervened in the foreign exchange market since 2000 and that was to support the euro, not weaken it.
去年欧元也大幅对美元贬值 一些美国贸易批评家希望将防止货币操纵条款纳入TTIP 但欧洲央行从2000年以来从未干预过外汇市场 而此前的干预也是为了支撑欧元而非让欧元贬值
In recent years, assets in emerging market economies especially currencies have depreciated by 5 50 relative to the dollar, reflecting both external imbalances and the broader macro conditions of individual countries. There is a widespread view that most emerging financial markets have already priced in the effects of a gradual increase in interest rates.
美联储试图将其政策意图 战略和时机表述得一清二楚 以确保投资者不会感到意外 近几年来 新兴市场经济体资产 特别是货币 相对美元编制了5 50 既反映了外部失衡 也反映了个体国家更广义的宏观情况 一个广泛存在的观点是大部分新兴金融市场价格已经体现了逐渐升高利率的影响 但这并不意味着这一影响将对已被投资者认为是高风险的国家无关紧要
First, the facts Since hitting its high watermark on January 14, 2014, the renminbi has depreciated by 3.4 relative to the US dollar through April 25. This follows a cumulative appreciation of 37 since July 21, 2005, when China dropped its dollar peg and shifted its currency regime to a so called managed float.
首先来看事实 自2014年1月14日触及最高点以来 到4月25日 人民币兑美元汇率已下跌3.4 此前 从2005年7月21日中国取消盯住美元政策 开始采用所谓的 有管理的浮动 机制以来 人民币累计升值37 若与近九年前的起始点相比 人民币仍升值了32.5
If a discrete exchange rate appreciation is to be sustained, it must reflect expected monetary policies tight money and deflation in the appreciated country, and easy money with inflation in the depreciated country. But domestic money growth in China s immature bank based capital market is high and unpredictable, while many interest rates remain officially pegged.
如果一种非连续性的汇率升值要成为连续性的 它就必须反映预期的货币政策 升值国的银根和通货紧缩 与贬值国的银根放松与通货膨胀 但是在中国以银行为基础 尚不成熟的资本市场上 本国货币量高速增长而又不可预测 而同时许多利率还是由官方固定的 因此 中国人民银行不能依靠其观察到的国内货币增长量和利率来指示货币政策的松紧程度
9. Approves the resourcing policy proposed in section VIII of the previous report of the Secretary GeneralA 51 905. regarding the inclusion in future liquidation budgets of provision for the cost of repair, refurbishment and preservation equal to 30 per cent of the total depreciated value of the equipment to be transferred to the Logistics Base
9. 核可秘书长先前报告 第八节建议的供资政策,即应在将来的清理结束预算中列入修理 翻新和保养的经费,这笔费用相当于转移给后勤基地的设备折旧价值总额的30

 

Related searches : Depreciated Value - Fully Depreciated - Depreciated Currency - Depreciated Over - Depreciated Assets - Depreciated Cost - Completely Depreciated - To Be Depreciated - Depreciated Replacement Cost - Fully Depreciated Assets - At Depreciated Cost - Depreciated Historical Cost - Depreciated To Zero