Translation of "emitting" to Chinese language:
Dictionary English-Chinese
Emitting - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
And China was emitting 0.6, and India was emitting 0.32 tons per capita. | 当时的中国人均排放0.6吨 印度为0.3吨 |
Which was emitting the most CO2? | 哪一个喷发出了最多的二氧化碳 |
(d) Fuel switching to less greenhouse gas emitting sources | 转用温室气体排放量较低的燃料源 |
(c) Fuel switching to less greenhouse gas emitting sources | 转用温室气体排放量较少的燃料源 |
This is 1962, and United States was emitting 16 tons per person. | 1962年 美国的人均CO2排放量为16吨 |
(b) Research and development aimed at low CO2 emitting vehicles and fuels | 二氧化碳排放量低的车辆和燃料方面的研究与发展 |
It's actually emitting ultrasound low level ultrasound that's about 100,000 vibrations per second. | 实际上它是在发射超声波 低电平的超声波 振动频率是每秒十万次 |
(iii) Reducing the long term costs of low greenhouse gas emitting energy technologies. | 减少低温室气体排放能源技术的长期成本 |
It processes the properties desirable for high speed signal processing and light emitting devices. | 它具有高速信号处理和光放射装置所需要的性能 |
Polymeric light emitting diodes (LEDs) have already achieved performance figures comparable to inorganic LEDs. | 聚合发光二极管已经具备了与无机发光二极管可以相比的性能 |
It would be all atoms pulsating in unison, emitting light of one color, one frequency. | 是所有原子按照同一个频率震动 发射出同一色的单频率光线 |
New sources emitting radiation in the annihilation gamma line of positrons have also been discovered. | 在正电子湮没伽马射线中还发现了几个新的辐射源 |
In the bistatic mode, an additional receiver antenna, separate from the emitting antenna, is used. | 104. 在收发分置方式下 用一个与发射天线分置的接受天线 |
In the bistatic mode, an additional receiver antenna, separate from the emitting antenna, is used. | 在收发分置方式下 用一个与发射天线分置的接收天线 |
Substantive inaction by some large greenhouse gas emitting countries represents a serious threat to our existence. | 一些温室效应气体排放大国无实质性行动 严重威胁我们的生存 |
For the first time sources emitting radiation in the annihilation gamma line of positronium have been localized. | 首次确定了电子偶素湮没伽马射线的辐射来源 |
For the first time, sources emitting radiation in the annihilation gamma line of positronium have been localized. | 首次确定了电子偶素湮没伽马射线的辐射来源 |
Efforts to reduce the cost of low greenhouse gas emitting technologies have received approximately 26 of GEF funds. | 16. 减少低温室气体排放技术的成本的工作得到了大约26 的全环基金资金 |
(e) Urban transport support to conversion to low CO2 emitting urban fleets, namely public transportation fleets and professional vehicles | 城市交通运输 支持改用二氧化碳低的市区用车辆 即公共交通车辆和专门行业用车辆 |
(ii) Complementary measures aimed at developing the market for fuel efficient, low CO2 emitting cars as well as alternative fuels. | (二) 为燃料效率高 二氧化碳排放量低的汽车以及替代性燃料开发市场的辅助措施 |
Because of the significant role agriculture plays in emitting greenhouse gases, any reductions that can be made by farmers are important. | 由于农业在温室气体排放中的重要作用 农民能够作出的任何减排都是非常重要的 |
Measuring the temperatures of x ray emitting hot gas, they observed a steady decrease of heat toward the galaxy apos s center. | 通过测定x射线发出的热气温度 他们观察到热度朝星系中心方向不断递减 |
The vents are emitting a black body radiation an IR signature and so they're able to find these vents at considerable distances. | 这些出口发射出一种黑体的辐射 一种红外线 所以它们能在很远的距离外找到这些出口 |
Amend the second entry in the first column to read Alpha emitting nuclides but no neutron emitters are known to be present | 将第一栏第二个条目改为 已知存在发射α的核素但无发射中子的核素 将第一栏第三个条目改为 已知存在发射中子的核素或无有关数据可得 |
So while I'm talking to you, the seats you are sit on are currently emitting some invisible and odorless toxic gas. Sorry for that. | 当我对你们讲话的时候 你们所坐的椅子上正释放出一些 隐形无臭的有毒气体 抱歉提到这些 |
Energy efficiency, energy savings, renewable energy and less greenhouse gas emitting fossil fuel and related advanced technologies Option 1 Research and development relating to transport and industry | 开发矿物燃料的非能源用途 为有助于经济多样化的投资领域营造有利于投资的条件 实施尽量减少应对措施影响的 恰当 技术和 技术性 替代方法 支持推广和转让温室气体排放量较少的先进矿物燃料技术 提高与矿物燃料有关的上游活动和下游活动的效率 支持国家对先进燃料技术的研究与发展 国家一级在下列领域的能力建设 |
A balance shall be maintained between policies and measures aimed at reducing emissions of greenhouse gases in emitting sectors and those aimed at reducing consumption of their products. | 旨在减少排放部门温室气体排放的政策和措施与旨在减少其产品消费的政策和措施之间应保持某种平衡 |
(iv) Phasing out of market imperfections, fiscal incentives, tax exemptions and subsidies in all greenhouse gas emitting sectors that run counter to the objective of the Convention and | (四) 逐步消除违反 公约 目标的市场缺点 对所有温室气体排放部门的财政鼓励 免税措施和补贴 |
A certain balance shall be maintained between policies and measures aimed at reducing emissions of greenhouse gases in emitting sectors and those aimed at reducing consumption of their products. | 旨在减少排放部门温室气体排放的政策和措施与旨在减少其产品消费的政策和措施之间应保护某种平衡 |
Each Annex I Party shall give the first priority to policies and measures intended to eliminate subsidies, tax incentives and other market imperfections existing in greenhouse gas emitting sectors | 101. 每一附件一缔约方应优先考虑采取消除补贴和税收减让以及温室气体排放部门其他市场不完善的政策和措施 |
(v) Providing a continuous balance between those policies and measures aimed at reducing emissions of greenhouse gases in emitting sectors and those aimed at reducing consumption of their products. | (五) 在旨在减少排放部门温室气体排放的政策和措施同旨在减少这些部门产品消费的政策和措施之间 不断保护平衡 |
17.1 Each Annex I Party should give the first priority to policies and measures intended to eliminate subsidies, tax incentives and other market imperfections existing in greenhouse gas emitting sectors. | 17.1 每一附件一缔约方应首先注意旨在消除补贴 税收减让和温室气体排放部门存在的其他市场机制不完善的政策和措施 |
18.1 Each Annex I Party shall give the first priority to policies and measures eliminating subsidies and tax incentives, as well as other market imperfections in greenhouse gas emitting sectors. | 18.1 第一附件一缔约方应首先注意消除补贴和税收减让以及温室气体排放部门其他市场不完善的政策和措施 |
(c) Include, and maintain a balance between, those policies and measures aimed at reducing emissions of greenhouse gases in emitting sectors and those aimed at reducing consumption of their products. | 包含旨在减少排放部门温室气体排放量的政策和措施及旨在减少排放部门产品消费量的政策和措施 并设法平衡两类政策和措施 |
Annex I Parties shall maintain balance between those policies and measures intended to reduce domestic production and those intended to reduce the consumption of products of greenhouse gas emitting sectors. | 99. 附件一缔约方对旨在减少温室气体排放部门产量的政策和措施同旨在减少其产品消费的政策和措施应保持平衡 |
Indeed, there is excellent potential for low cost solar power, zero emitting coal based technologies, and safe and reliable nuclear power. Solar radiation equals roughly 10,000 times our current energy use. | 低成本的太阳能 零排放的煤基技术 以及安全可靠的核能具有极大的潜力 太阳辐射约等于人类当前能源利用的1万倍 我们目前对太阳能的利用非常基础 食品生产 风能 水电 太阳能加热 太阳热能发电 太阳能电池板 但是太阳能便宜 随处可见且无环境污染 大幅度提高对太阳能的利用的前景十分巨大 |
Climate change is no longer a distant possibility it is happening now and, unfortunately, it is the countries that are least responsible for emitting these gases that are suffering the most. | 气候变化不再是一个遥远的可能性 它现在正在发生 不幸的是 有些国家对排放这些气体所负有的责任最小 但受其影响最大 |
These projects fall into four categories, three defined as long term operational programmes such as energy efficiency, renewable energy and reducing the long term costs of low greenhouse gas emitting technologies. | 这些项目分成四类 三项被确定为长期业务方案 例如能源效率 可再生能源和减少低温室气体排放技术的长期成本 |
These could include voluntary agreements with the car industry, complementary measures aimed at developing the market for fuel efficient, low CO2 emitting cars as well as alternative fuels and fuel economy labelling | 此类措施可包括与汽车产业达成的自愿协议和为燃料效率高 二氧化碳排放量低的汽车以及替代性燃料开发市场的辅助措施 以及节省燃料的标签 |
(g) For sectors emitting large quantities of greenhouse gases, an outline of which level of government has responsibility for implementing which policies and measures that have an impact on greenhouse gas emissions and | (g) 对于排放大量温室气体的部门 应概述哪一级政府负责落实影响到温室气体排放的哪些政策和措施 以及 |
14. Annex I Parties should maintain balance between those policies and measures intended to reduce domestic production and those intended to reduce the consumption of products of greenhouse gas emitting sectors. (Saudi Arabia) | 14. 附件一缔约方应对旨在减少国内生产的政策和措施同旨在减少温室气体排放部门产品消费的政策和措施之间进行平衡 (沙特阿拉伯) |
This has contributed to determining the correlation length of X ray emitting clusters of galaxies, the distribution of galaxies in the southern hemisphere and the mapping of large scale structures behind the Milky Way. | 这种研究有助于确定星系X 射线射束相关长度 南半球星系分布和银河背后的大规模结构绘图 |
New greenhouse gas taxes cannot be introduced by Annex I Parties until they restructure their existing tax system to truly reflect the relative contribution of greenhouse gases of each unit of emitting sources in all economic sectors. | 101.1 附件一缔约方在调整现行税收体制以真实反映所有经济部门排放源每一单位温室气体的相对排放量后 才能提出新的温室气体税率 |
And so when you see on the market these systems that have just a few light emitting diodes on the side and are very low resolution, it's nice that they exist because it still is better than nothing. | 并且你在市场上看到这些系统的时候, 他们只有一小部分发光二极管, 解析度相当低 它们的存在至少比什么都没有要好. |
Just when we know we need to be learning to live on the surface of our planet, off the power of sun, wind and waves, we are frantically digging to get at the dirtiest, highest emitting stuff imaginable. | 当我们知道我们需要学习 如何居住在我们地球的表面 依赖于太阳 风和潮汐的能量时 我们正疯狂的挖掘 为了得到可想象到的最肮脏 最具污染性的东西 |
Related searches : Emitting Color - Emitting Angle - Heat Emitting - Emitting From - Emitting Diode - Emitting Surface - Low Emitting - Emitting Layer - Side Emitting - Noise Emitting - Edge Emitting - Emitting Area