Translation of "enumeration" to Chinese language:


  Dictionary English-Chinese

Enumeration - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Enumeration
枚举
enumeration
插件选项
enumeration
枚举Tag Type
9. The enumeration in principle 13 is acceptable.
9. 原则13中的阐述是可以接受的
The introduction was concluded with an enumeration of repatriation operations currently taking place or successfully completed.
已编写了一份说明 介绍正在进行或已成功完成的遣返行动
The enumeration of grounds for setting aside an award contained in 1059 (2) ZPO was to be considered exhaustive .
民事诉讼法典 第1059条第 2 款中所载对撤销裁决理由的列举必须被看作是详尽无遗的
An enumeration follows below of the most recent and important activities of our representatives at the various international organizations.
下面列举我们的代表在各个国际组织中的最新重要活动
Indirect measures might include the enumeration of citations of programme activities or products in professional literature or the media.
间接的衡量标准可包括专业文献资料或媒介中对方案活动或产品的引述列举
The rationale for removing it was that an enumeration which inadvertently left out some particular harmful practice might seem to be condoning such a practice.
删除的理由是 无意间漏掉某一特殊有害做法可能会让人误以为是在赦免此类做法
(c) The enumeration of the critical measures and resources required to strengthen Madagascar s capacity for the efficient management of disasters, including during the relief phase
(c) 캪볓잿십듯볓쮹볓룟킧싊맜샭퓖몦뗄쓜솦,냼삨퓚뻈볃뷗뛎,쇐돶룷쿮맘볼듫쪩뫍쯹탨뗄풴
In her report to the General Assembly, the Special Rapporteur included an enumeration and discussion of some of the devastating effects of commercial exploitation of children.
17. 特别报告员在给大会的报告中列举和讨论了对儿童进行商业剥削的一些破坏性影响
It contains an extensive enumeration of human rights guarantees, largely corresponding to the rights set forth in the international human rights conventions to which Belarus is a party.
宪法列明了各项广泛列举的人权保障条款 条款大体符合白俄罗斯作为缔约国的各项国际人权公约所载的权利
The obligations imposed on medical personnel are in keeping with the non exhaustive enumeration of the rights of patients set out in articles 30 to 44 of the same Decree.
对医务工作人员规定的义务是同该法令第30条至第44条示例列举的病人的权利保持一致的
UNHCR would even advocate a more precise enumeration of the special needs and interests of children which should be addressed in any guidelines or legislation which would address this issue.
难民署甚至主张更为确切地说明在处理这一问题的任何准则或立法中应加照顾的特殊儿童需要和利益
The enumeration of rights, duties and guarantees made in the Constitution does not exclude others which are inherent to the human person or derive from the republican form of government.
quot 宪法所列的权利 义务和保障条款 并不排除个人固有的或由共和国形式的政府所产生的其它权利 quot
Draft article 1 (f) was revised to delete the enumeration of persons in subparagraph (ii) in favour of the phrase the person , and the phrase issued or was added prior to the word transferred .
对第1(f)条草案作了修订 删除第㈡项中所列举的 托运人 收货人 的词句和 或 这个字 在 被转让人 之前添加 被签发人或 的短语
(c) The Guide should include an annex presenting specific examples of basic statistical instruments and procedures used in data collection (for example, questionnaires, reports, systems of classification, units of enumeration, definitions and victim concerns)
(c) 指南 应包括一个附件 说明用于数据收集的基本统计手段和程序的具体示例 例如调查表 报告 分类系统 计量单位 定义和受害者关切事项
5.3 The Committee has noted that the author has invoked article 19, of the Covenant, without however providing specific allegations on this particular issue, but limited herself to the mere enumeration of the above article.
5.3 委员会注意到 提交人援引了 公约 第十九条 但是没有就这一特定问题提出具体指控 只是列举上述条文
24. The mere enumeration of some of the legislation shows how complicated it can be to understand how the right to freedom of movement and related issues are regulated in the countries of the region.
24. 只需列举一些立法情况 就可以看出 要想理解该区域各国在迁徙自由权以及相关问题上的规章是多么复杂
Also, the Berne Initiative and the Global Commission on International Migration would shortly publish their final reports, which would contain an enumeration of good migration management practices that took into account the human rights of migrants.
此外 伯尔尼倡议以及国际移徙问题世界委员会即将发表最终报告 报告将在尊重移民人权的基础上收集那些管理移民潮的好方法
Unfortunately, we must observe that the report is still far too much an enumeration of facts and not enough of a report that explains how or why certain decisions or courses of action were preferred over others.
不幸的是 我们必须指出 该报告在很大程度上仍是罗列事实 够不上一份说明如何或为何选择某些决定和行动方针而不选择其他决定和行动方针的报告
Kuwait relies on the results of its monitoring and assessment enumeration study to estimate the ground level concentrations of airborne particulate matter to which its citizens were exposed during the period when the oil well fires were burning.
472. 小组注意到 无论如何 在伊拉克入侵和占领前后 与科威特淡水生产总量相比 Raudhatain 和 Umm Al Aish蓄水层的地下水产量很少
Nevertheless, the Republic of Croatia is of the opinion that the document as a whole contains some overlapping of certain issues, particularly with respect to the extensive enumeration of principles underlining the guidelines (paras. 39 72) and the operative parts.
然而 克罗地亚共和国认为 整个文件在有些问题上有重复 特别是在大量列举原则之上的原则(第39 72段)和执行部分方面
The efforts to review more thoroughly the outputs and to determine which ones and how many could be discontinued were a big improvement over those in the previous biennium, however there were difficulties and inconsistencies with respect to the definition and enumeration of some outputs.
34. 更彻底地审查产出 确定哪些产出 有多少产出可以中止 这方面的工作比前一个两年期大有改进 但在某些产出的界定和点查方面存在困难和不一致之处
As the Panel noted in the second F4 report, paragraph 35 of Governing Council decision 7 should be considered as providing guidance regarding the types of activities and events that can result in compensable losses, rather than a limitative enumeration of all such activities and events.
正如小组在第二批 F4 类索赔报告中所指出的那样 赔偿委员会理事会第7号决定第35段应当视为就可能造成应予赔偿损失或费用的几类活动和事件提供指导意见 而不是以限定方式列出此类活动或事件
Little has been said on the possible investment impact of ISO 14001 on developing countries, apart from the enumeration of possible advantages that investors may derive from having an internationally recognized EMS in place, which could include improved investor confidence, access to capital and preferential insurance rates.
除了列出采用国际认可的环管系统可能给投资者带来的好处(如增强投资者信心 改善获取资本的状况 优惠保险费等)以外 人们对ISO 14001对发展中国家的投资可能产生的影响谈论得极多
This enumeration makes it possible to protect not only persons of colour or believers of a particular religion (Christians, Muslims, Jews, etc.), but also those who are designated by their nationality (anti French quot racism quot , for example) or by their membership of a particular regional group (such as Basques or Corsicans).
有了这种具体的说明 就能够不仅保护有色人种和某一宗教的信徒(基督教徒 穆斯林 犹太教徒等等) 还能保护受国籍支配的人(例如反法国人的 quot 种族主义 quot )或受某一大区群体的成员资格支配的人(如巴斯克人或科西嘉人)
A view was expressed that, as an alternative to the enumeration of the grounds on which recognition might be refused, the Model Provisions could contain a definition of the effects limited to coordination and cooperation, to be granted to the recognized foreign proceeding when a local proceeding is already pending in the enacting State.
177. 有人表示 在颁布国已在适用当地程序 作为逐条陈述可能予以拒绝承认的理由的一项备择办法 示范条文 可以载有一项限于与承认的外国程序进行协调和合作的有效性的定义

 

Related searches : Enumeration Method - Enumeration Type - Exhaustive Enumeration - An Enumeration - User Enumeration - Census Enumeration - Microbial Enumeration - Microbial Enumeration Test - Non-exhaustive Enumeration