Translation of "exigency" to Chinese language:


  Dictionary English-Chinese

Exigency - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

However, the Committee understands that such exigency was not always adequately substantiated.
但咨询委员会了解,提出的急需情况不一定理由充足
The definition of exigency as outlined in the report of the Secretary General, appears too broad to be of any real value in exercising the required control over the use of exigency.
秘书长报告中对紧急需要所下的定义似乎过于广泛,对于诉诸紧急需要的情况行使必要控制而言缺乏任何实际价值
Peacebuilding is a political exigency that must be fine tuned and implemented as an art.
建设和平具有政治紧迫性 必须作为一种艺术来加以调整和落实
The Board considers that major maintenance contracts should not be awarded on an exigency basis.
76. 委员会认为重大的维修合同不应该急就章
(i) Exigency should be defined through a listing of situations that may be considered as such
㈠ 应通过列明可称为紧急情况的各种情况来界定紧急情况
Instruction prepared and to be issued at year end for 1999 procurement requirements. Sharper definition of exigency
已为1999年需进行的采购拟订指示,今年年底印发
From this it would appear to the Committee that more cases might be covered by the new definition of exigency than previously.
因此,咨询委员会似乎认为,同过去相比较,新的紧急需要定义或许涵盖了更多的情况
(g) Monitor ex post facto submissions and address the underlying causes of those submissions that do not meet the definition of exigency (para. 131)
(g) 监测事后提交批准的采购案 并处理此类不符合紧急情况定义的根源问题(第131段)
A definition of immediate operational requirement (also referred to as exigency) and procedures for urgent procurement, especially in connection with the application of financial rule 110.19
( 맘폚솢벴튵컱탨튪(폖돆캪뷴벱탨튪)뗄뚨틥뫍뷴벱닉릺돌탲,쳘뇰쫇맘쾵떽닆컱쾸퓲110.19뗄쫊폃쟩뿶
The Procurement Service informed the Board that cases that do not meet the definition of exigency may have to be reviewed by the Headquarters Committee on Contracts.
外地特派团所在的国家国土面积大 水陆运输基础设施差 因此 空运是前往所在国的许多地方的唯一有效运输手段
Administrative heads of missions are allowed to make ex post facto procurement awards and ex post facto presentations to the Procurement Service only in rare cases of exigency.
178. 维和部同意委员会的建议 即加速进行飞机跟踪系统可行性评估 在所有特派团实施跟踪系统
The Board recommends that the Administration closely monitor ex post facto submissions and address the underlying causes of those submissions that do not meet the definition of exigency.
186. 维和部指出联刚特派团大幅度增员 医疗后送也随之急剧增加 联刚特派团的两架行政专机在2004 05年财政年度期间进行了27次医疗后送 有时候是同时出动
27. The Advisory Committee endorses the observation of the Board in paragraph 76 of its report that major maintenance contracts should not be awarded on an exigency basis.
27. 咨询委员会赞同审计委员会在其报告第76段内的意见,即大修合同不应当紧急颁发
According to the Administration considerable progress had been made to ensure that, whenever exigency was invoked as an exception to bidding, such an exception was wholly credible and supportable.
行政当局认为,在确保凡援引 quot 紧急情况 quot 对招标作例外处理时,这种例外是完全可信和有充分证据方面已取得了很大进展
The Administration further informed the Board that the exigency nature of many peacekeeping operations frequently required that contracts be awarded on the basis of delivery schedules rather than the lowest bid.
行政当局又告知委员会,由于很多维持和平行动的紧急性质,必须按交货日期而非按最低出价签发合同
Extensive comments on the question of procurement on an exigency basis have been made by the Board as well as the Committee in previous reports, in particular in connection with peacekeeping operations.
审计委员会和咨询委员会过去的报告都曾广泛评论紧急采购的问题尤其是与维持和平行动有关的采购
(a) To reduce excessive flexibility in the use of the exigency provision in procurement and the awarding of contracts and to provide adequate guidance in decision making, the following measures should be considered
(a) 为减少在使用紧急采购规定和签订合同方面的过度灵活性和为决策提供充分的指导,应考虑下列措施
28. In the report of the Secretary General on procurement reform dated 28 April 1998 (A C.5 52 46), an attempt was made by the Secretariat to provide a sharper definition of exigency.
28. 秘书长在关于采购改革的1998年4月28日的报告(A C.5 52 46)内曾试图更详细地界定紧急需要
In the Committee s view, exigency does not rule out approval by the Committee on Contracts what it does circumvent is the need to go through the competitive bidding process, which should be the normal practice.
委员会认为,紧急需要并不表示就不需要合同委员会的核准 它所跳过的程序是不需要经过正常情况下必需经过的竞标程序
In this connection, the Committee believes that comprehensive information on past exigency action should have been provided in the document to have enabled the Committee to better evaluate the definition on the basis of experience.
在这方面,委员会相信,应当提出一份文件,其中提供关于过去紧急需要的全面资料,使委员会能够根据过去的经验对所涉定义作出比较妥善的评价
(ii) As in financial rule 110.19 (h), the nature of the exigency should be documented to provide sufficient evidence to support the decision and to serve as a trail for verification and review (recommendation 9 (a))
㈡ 根据财务细则110.19(h)规定,应记载紧急情况的性质,以提供充分证据来支持此项决定,并作为核查和审查的线索(建议9(a))
Notes the increase in the number of ex post facto cases, and requests the Secretary General to continue to take appropriate actions in order to minimize that practice to those cases which fully comply with the criteria of exigency
19. 注意到追溯案件的数目有所增加 请秘书长继续采取适当行动 以尽量减少对完全符合紧急情况标准案件实行这种做法
Notes the increase in the number of ex post facto cases, and requests the Secretary General to continue to take appropriate actions in order to minimize that practice to those cases which fully comply with the criteria of exigency
19. 注意到追溯案件的数目有所增加 请秘书长继续采取适当行动 以尽量减少这种做法 只有在完全符合紧急情况标准时 才能采取这种做法
8. Emphasizes the need for a sharper definition of exigency needs, and urges the Secretary General to submit his proposal to the General Assembly, through the Advisory Committee, no later than 31 March 1998, as stated in his report
8. 强调必须为紧急需要制订更详细的定义,并敦促秘书长按照其报告所述,最迟于1998年3月31日通过咨询委员会向大会提出建议
It appears to the Advisory Committee that rather than sharpening the definition with a view to limiting the use of exigency, the Secretary General, as indicated in his conclusion in paragraph 8 of the report, actually expanded the definition.
咨询委员会似乎认为,秘书长正如同该报告第8段内的其结论所表明的那样,实际上扩大了这个定义,没有为了限制利用紧急需要而更详细地加以界定
The Administration stated that it had contracted with the structural engineers on an exigency basis because the firm had a history of low fees and a unique ability to proceed quickly and because of the urgency of the requirement.
75. 行政当局指出,它同结构工程师紧急签订合同是因为该公司一向收费低廉,有迅速施工的独特能力,也是因为工作需求的紧迫性
The above text supersedes the text of document A C.5 52 46 of 28 April 1998, section 1, entitled Sharper definition of exigency , and will soon be issued as a new administrative instruction and reflected in the Procurement Manual.
上述案文取代1998年4月28日A C.5 52 46号文件中题为 quot 紧急情况的更精确定义 quot 的第1节,不久将作为新行政指示发出,并反映在 采购手册 中
As mentioned in paragraphs 24 and 28 above, the Secretary General has issued a report on progress made in the implementation of procurement reform (A 53 271) and another including discussion of the definition of exigency (A C.5 52 46).
如上文第24和28段所述,秘书长已印发关于实施采购改革的进展情况报告(A 53 271)和包括讨论紧急需要定义的另一个报告(A C.5 52 46)
(d) Plan its major maintenance work sufficiently in advance in order to avoid exigency contracts, to give adequate time for the approval process, to obtain competitive bids and to have sufficient time to vet the background of the contractors and vendors (para. 79)
(d) 尽早预先计划主要的维修工作,以避免紧急合约,让核可过程有充分时间获取竞争性投标,和有足够时间检查承包商和供应商的背景(第79段)
8. Emphasizes the need for a sharper definition of exigency needs, and urges the Secretary General to submit his proposal to the General Assembly, through the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions, no later than 31 March 1998, as stated in his report
8. 强调必须更详细地对紧急需要加以定义并敦促秘书长按照其报告所述 最迟不超过1998年3月31日通过行政和预算问题咨询委员会向大会提出建议
10. Under financial rule 110.19, Contracts may be awarded without calling for proposals, advertising or formal invitations to bid when ... (d) The exigency of the service does not permit the delay attendant upon the issue of invitations to bid or the calling for proposals .
10. 根据财务细则110.19,在下列情况下, 须索取承包人估价书, 告或发出正式招标书, 可订立合同...(d) 因紧急需要某种服务,不容许因发送招标书或索取承包人报价书而拖延时日
10. The Advisory Committee recalls that, in paragraph 28 of its report (A 53 513), the Committee had made preliminary observations on the question of a sharper definition of exigency as outlined in the report of the Secretary General (A C.5 52 46).
10. 咨询委员会回顾,在其报告(A 53 513)第28段中,委员会曾经讨论到秘书长报告(A C.5 52 46)中提到的更详细的界定紧急需要的问题
The minutes of meetings of the Headquarters Committee on Contracts indicate that ex post facto presentations were made to the Procurement Service relating to the extension of existing lease contracts that did not meet the definition of exigency as defined by the Financial Regulations and Rules.
187. 维和部还指出 按照要求 秘书长特别代表以及其他高级工作人员需与各方维持重要的联系 以完成特派团的任务 而这些当事方主要在邻国 金沙萨与非洲大陆东部之间相距遥远
15. Noting deficiencies in contract management at United Nations Headquarters on major maintenance contracts, the Board recommended that all major maintenance works be planned sufficiently in advance in order to avoid exigency contracts and to allow adequate time for the approval process and to obtain competitive bids.
15. 鉴于联合国总部主要维修合同管理方面的缺陷,委员会建议充分提前规划所有重大维修工程,以避免紧急合同,使核准程序能有充分的时间,并获得竞争性投标
The Board recommends that the Administration plan its major maintenance work sufficiently in advance in order to avoid exigency contracts, to give adequate time for the approval process, to obtain competitive bids and to have sufficient time to vet the background of the contractors and vendors.
79. 委员会建议,行政当局应早在进行重大的维修工作之前就做好规划,以期避免签订紧急合同,以及有充裕的时间展开批准过程,争取有竞争性的投标,并有充分时间审查承包商和供应商的背景
14. In paragraph 11 (d), the Board recommended that the Administration plan its major maintenance work sufficiently in advance in order to avoid exigency contracts, to give adequate time for the approval process, to obtain competitive bids and to have sufficient time to vet the background of the contactors and vendors.
14. 委员会在第11 (d)段中建议行政当局及早规划主要的维修工作,以避免紧急合同,给核可过程足够的时间,取得竞争性投标,并有充足时间审查承包商和卖主的背景
According to the United Nations Procurement Manual, section 9.5.2 (1), exigency is defined as an exceptional compelling and emergent need, not resulting from poor planning or management or from concerns over the availability of funds, that will lead to serious damage, loss or injury to property or persons if not addressed immediately .
179. 维和部告知委员会 维和部已经在2006 07年度联合国后勤基地预算中请拨资源 促进建立空中跟踪设施 监测其全球机队
The Committee also had before it document A C.5 52 46, submitted pursuant to Assembly resolution 52 226 A the latter report contains the Secretary General s proposals on a sharper definition of exigency, guidelines on methods of inviting bids and revision of United Nations Financial Regulations and Rules pertaining to procurement.
委员会还收到了根据大会第52 226 A号决议提出的A C.5 52 46号报告,这份报告载有秘书长关于对紧急需要的更详细的定义 招标方法的准则以及与采购有关的联合国财务条例和细则的修订的建议
The Special Rapporteur cannot ignore the objections advanced by some commentators that certain religious law and custom, such as that arising from Shari apos a, as interpreted by some Governments, requires the application of corporal punishment in practice and that this exigency overrides any interpretation of the norm against torture which would effectively outlaw corporal punishment.
10. 特别报告员不能忽视一些评论者提出的反对意见 即根据某些政府的解释 某些产生于Sharia的宗教法和习俗要求在实际中实施体罚 并且这一要求超越了对禁止酷刑准则的任何解释 因为任何解释都将实际上宣告体罚为不合法的
Exceptions to bidding on the basis of exigency will be approved by the Assistant Secretary General for Central Support Services where the proposed procurement is both unavoidable and would either seriously interfere with or impede the operation of a programme or mission mandate or would endanger lives or property were it to remain unsatisfied for even a short period of time.
紧急情况为由提出免除竞标的要求在下列情况下可获得主管中央支助事务助理秘书长的批准 提议的采购是不能避免的 提议的采购即使很短时间的缺乏,也会严重干扰或妨碍方案业务或特派团任务的执行,或会危及生命和财产