Translation of "falsifying" to Chinese language:


  Dictionary English-Chinese

Falsifying - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

No, but falsifying records....
不 但是伪造病历...
All the movements stopped at falsifying.
所有工程都停在了篡改这一步
the applicant deliberately falsifying the subject matter of the insurance, whereupon an insurance claim is fraudulently made
一 投保人 故意 虚构 保险 标的 骗取 保险金 的
And We inspired to Moses, Throw your staff, and at once it devoured what they were falsifying.
我启示穆萨说 你抛出你的手杖吧 于是 那条手杖立刻消灭了他们所幻化的 大蛇
And We inspired to Moses, Throw your staff, and at once it devoured what they were falsifying.
我啟示穆薩說 你拋出你的手杖吧 於是 那條手杖立刻消滅了他們所幻化的 大蛇
In addition to falsifying history and geography, the Syrian educational curriculum had been abolished and a special one imposed, which was for Israeli Arabs .
除了篡改历史和地理之外,还取消了叙利亚教育课程,而强制推行供 quot 以色列阿拉伯人 quot 使用的特别课程
And they said, If the Most Merciful had willed, we would not have worshipped them. They have of that no knowledge. They are not but falsifying.
他们说 假若至仁主意欲 我们是不会崇拜他们的 他们对于此说 毫无认识 你们只是在说谎话
And they said, If the Most Merciful had willed, we would not have worshipped them. They have of that no knowledge. They are not but falsifying.
他們說 假若至仁主意欲 我們是不會崇拜他們的 他們對於此說 毫無認識 他們只是在說謊話
Shareholder activists can also claim other (at least partial) victories at Yahoo!, where a shareholder activist forced the newly appointed CEO to resign for falsifying his educational credentials.
股东积极主义在其他公司也获得了 至少是局部 胜利 在雅虎 Yahoo 股东积极主义者迫使其新任命的首席执行官因文凭造假而辞职
And if you obey most of those upon the earth, they will mislead you from the way of Allah. They follow not except assumption, and they are not but falsifying.
如果你顺从大地上的大多数人 那末 他们会使你叛离主道 他们只凭猜测 他们尽说谎话
And if you obey most of those upon the earth, they will mislead you from the way of Allah. They follow not except assumption, and they are not but falsifying.
如果你順從大地上的大多數人 那末 他們會使你叛離主道 他們只憑猜測 他們盡說謊話
Saying, When will the new moon be gone, that we may sell corn? and the sabbath, that we may set forth wheat, making the ephah small, and the shekel great, and falsifying the balances by deceit?
你 們說 月 朔幾時過 去 我們好 賣糧 安息日 幾時過 去 我們好 擺開麥子 賣出 用 小 升斗 收銀 用 大 戥子 用詭詐 的 天平 欺哄人
Saying, When will the new moon be gone, that we may sell corn? and the sabbath, that we may set forth wheat, making the ephah small, and the shekel great, and falsifying the balances by deceit?
你 們 說 月 朔 幾 時 過 去 我 們 好 賣 糧 安 息 日 幾 時 過 去 我 們 好 擺 開 麥 子 賣 出 用 小 升 斗 收 銀 用 大 戥 子 用 詭 詐 的 天 平 欺 哄 人
6.6 The State party submits that, by falsifying an order code, the author deceived the prison authorities about the purchase of a scanner head for his printer, pretending that he only wanted to buy ink cartridges.
6.6 缔约国提出 提交人编造定单编号 假装他只希望购买打印机油墨 向监狱当局隐瞒了购买打印机扫描头的事实
Unquestionably, to Allah belongs whoever is in the heavens and whoever is on the earth. And those who invoke other than Allah do not actually follow His partners. They follow not except assumption, and they are not but falsifying
真的 天地间的一切 确是真主的 舍真主而祈祷许多配主的人 究竟凭什么呢 他们只凭臆测 他们尽说谎话
Unquestionably, to Allah belongs whoever is in the heavens and whoever is on the earth. And those who invoke other than Allah do not actually follow His partners. They follow not except assumption, and they are not but falsifying
真的 天地間的一切 確是真主的 捨真主而祈禱許多配主的人 究竟憑甚麼呢 他們只憑臆測 他們盡說謊話
156. The Special Committee was informed by a witness that Israel was falsifying local history and attributing a separate identity to the Golanis from that of the Syrian Arab Republic since most belong to the Druze sect of Islam, thereby trying to create sectarian differences.
156. 一名证人告诉特别委员会,以色列篡改当地历史,将戈兰居民的阿拉伯叙利亚共和国身份改为一种单独的身份,因为大多数人属于伊斯兰的德鲁兹派,从而企图制造派别分歧
This, then, is the modern Japanese version of populism the liberal elites, by falsifying the history of Japan s glorious war to liberate Asia, undermined the Japanese people s moral fiber. Because the ideological collapse of left wing politics in Japan has been as precipitous as in much of the Western world, the so called liberal elites have lost much of their former influence.
于是就成就了现代版的日本民粹主义 自由精英 通过伪造日本 解放亚洲 的光荣战争史损害了日本民众道德 因为日本左翼政治的意识形态崩溃像很多西方国家一样急转直下 所谓自由派精英已经失去了他们曾经的影响力 结果导致近年来右翼民族主义的声音变得愈加响亮
Those who associated with Allah will say, If Allah had willed, we would not have associated anything and neither would our fathers, nor would we have prohibited anything. Likewise did those before deny until they tasted Our punishment. Say, Do you have any knowledge that you can produce for us? You follow not except assumption, and you are not but falsifying.
以物配主的人将说 假若真主意欲 那末 我们和我们的祖先 都不以物配主 我们也不以任何物为禁物 他们之前的人 曾这样否认 他们族中的使者 直到他们尝试了我的刑罚 你说 你们有真知灼见 可以拿出来给我们看看吗 你们只凭猜测 尽说谎话
Those who associated with Allah will say, If Allah had willed, we would not have associated anything and neither would our fathers, nor would we have prohibited anything. Likewise did those before deny until they tasted Our punishment. Say, Do you have any knowledge that you can produce for us? You follow not except assumption, and you are not but falsifying.
以物配主的人將說 假若真主意欲 那末 我們和我們的祖先 都不以物配主 我們也不以任何物為禁物 他們之前的人 曾這樣否認 他們族中的使者 直到他們嘗試了我的刑罰 你說 你們有真知灼見 可以拿出來給我們看看嗎 你們只憑猜測 盡說謊話
Then, in December, the New York City police arrested an Indian consular official, Devyani Khobragade, for paying a domestic worker less than the minimum wage in the United States and for falsifying the worker s visa application. Because consular officials do not enjoy the same degree of immunity as higher ranking diplomats, the police were acting within their authority, even if their methods strip searching Khobragade, for example might be considered excessive.
之后 在12月 纽约警方以在美给付佣人薪水低于美国最低工资 并伪造该佣人签证申请为由逮捕了印度领馆官员科巴拉加德 领馆官员并不享有与高级外交官同等的豁免权 因此虽然手段 比方说对科巴拉加德进行脱衣搜查 可能有越轨之嫌 但警方并未越权行事