Translation of "farthing" to Chinese language:
Dictionary English-Chinese
Farthing - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Not a brass farthing'. | 喬治 沒有錢可以施捨 |
Not a brass farthing'. | 老闆 沒有錢可以施捨 |
Not a brass farthing'. | 沒有錢可以施捨 |
Broke. I mean, but not a farthing. | 身无分文 一毛钱也没有 |
Have I asked you for a brass farthing'? | 我有向你要錢了嗎 |
I'll cast her outofdoors stark naked without a farthing! | 我将她扫地出门 再也管她 |
Now, Miss Farthing, help me to get dressed and get out of here. | 现在, 法斯恩小姐 请你帮我穿好衣服离开这 |
And there came a certain poor widow, and she threw in two mites, which make a farthing. | 有 一 個窮寡婦來 往裡 投 了兩個 小錢 就是 一 個大錢 |
And there came a certain poor widow, and she threw in two mites, which make a farthing. | 有 一 個 窮 寡 婦 來 往 裡 投 了 兩 個 小 錢 就 是 一 個 大 錢 |
Have they a share in dominion or power? Behold, they give not a farthing to their fellow men? | 难道他们有一部分国权吗 假若他们有 那末 他们不给别人一丝毫 |
Have they a share in dominion or power? Behold, they give not a farthing to their fellow men? | 難道他們有一部分國權嗎 假若他們有 那末 他們不給別人一絲毫 |
Verily I say unto thee, Thou shalt by no means come out thence, till thou hast paid the uttermost farthing. | 我 實在 告訴 你 若 有 一 文 錢沒 有 還清 你 斷 不 能 從 那 裡出來 |
Verily I say unto thee, Thou shalt by no means come out thence, till thou hast paid the uttermost farthing. | 我 實 在 告 訴 你 若 有 一 文 錢 沒 有 還 清 你 斷 不 能 從 那 裡 出 來 |
Are not two sparrows sold for a farthing? and one of them shall not fall on the ground without your Father. | 兩個 麻雀 不 是 賣一分銀 子麼 若是 你 們 的 父 不 許 一 個 也 不 能 掉在 地上 |
Are not two sparrows sold for a farthing? and one of them shall not fall on the ground without your Father. | 兩 個 麻 雀 不 是 賣 一 分 銀 子 麼 若 是 你 們 的 父 不 許 一 個 也 不 能 掉 在 地 上 |
Related searches : Penny Farthing