Translation of "has been prevented" to Chinese language:
Dictionary English-Chinese
Examples (External sources, not reviewed)
It has been the Greek Cypriot rejection of such documents that has prevented a settlement. | 希族塞人拒不接受这种文件,以致无法达成解决 |
UNIFIL has been prevented so far from implementing any part of that mandate. | 迄今为止联黎部队一直无法执行这项任务中的任何部分 |
Rather, we have been prevented' | 不然 我们是被剥夺的 |
Rather, we have been prevented' | 不然 我們是被剝奪的 |
No, rather, we have been prevented' | 不然 我们是被剥夺的 |
No, rather, we have been prevented' | 不然 我們是被剝奪的 |
7. Villages and townships have been blockaded, citizens have been denied entry and exit and the delivery of humanitarian assistance has been prevented. | 7. 村庄和乡镇被封锁起来,公民不能进出,也不能运送人道主义援助 |
Other States have been prevented from offering scholarships to Iraqi students, and Iraq has been unable to receive scientific publications and reports. | 其他国家被禁止向伊拉克学生提供奖学金,伊拉克得不到科学出版物和报告 |
Their predicament has been compounded by economic policies that have prevented the vast majority from improving their livelihoods. | 由于经济政策使大多数人不能改善其生活 因而加剧了缅甸人民的困境 |
Even when every reasonable precaution has been taken, not all displacement caused by natural disasters can be prevented. | 46 即使已经采取了所有合理的预防办法 也不能完全预防自然灾害造成的流离失所问题 |
Ambulances had repeatedly been prevented from transporting patients. | 工程处的车辆经常要接受登记检查 长时间被扣留 甚至成为占领军袭击的目标 |
Their predicament has been compounded by economic policies that have prevented the majority of them from improving their livelihoods. | 他们的苦境因为使多数人民无法改善其生计的经济政策而变得更为严峻 |
Weak institutional capacity has sometimes prevented effective responses. | 机构能力薄弱有时会妨碍有效对策的采取 |
It has prevented wars and fed the hungry. | 它防止了战争 为饥饿者提供食物 |
Lack of proper funding has prevented the implementation of some of the training activities that had been scheduled for the period under review. | 由于缺少适当的资金 无法执行一些已计划在本审查期内开展的培训活动 |
For some time international organizations have been prevented from entering the area. | 国际组织曾一度不得进入该地区 |
In all these areas, progress has been made, although the limited resources available prevented the secretariat from fulfilling its tasks in an optimal manner. | 3. 在所有这些领域内均取得了进展 尽管资源有限 秘书处无法以最佳方式完成任务 |
10. This has prevented the Sudan from dealing with the international financial institutions and consequently prevented it from paying its arrears to these institutions. | 10. 这使苏丹不能与国际金融机构打交道,以致苏丹不能向这些机构还债 |
While this has been the most inclusive peace effort to date, insecurity and ongoing disputes have prevented the Transitional Federal Government from relocating to Somalia. | 尽管这是迄今进行的最具包容性的和平努力 但由于不安全的状况和不断的争议 过渡联邦政府无法迁回索马里 |
That has prevented the establishment of the desired comprehensive and just peace. | 这导致无法建立人民所希望的全面和公正和平 |
Cuban musicians have been prevented from gaining access to the United States market. | 古巴音乐家不许进入美国市场 |
This war torn economy had also been prevented from interacting with regional economies. | 这个饱经战争创伤的经济体也受到阻挠 无法与区域经济体交流 |
This war torn economy had also been prevented from interacting with regional economies. | 这个饱经战争创伤的经济体还受到阻挠 无法与区域经济体交流 |
No representatives of any organization, national or international, had been prevented from visiting Ogoniland. | 没有任何国家或国际组织的代表被阻止前往奥格尼地区访问 |
(a) Palestinian farmers have been prevented from using agricultural land located near the settlements | (a) 巴勒斯坦农民不能利用定居点附近的农业用地 |
11. Many people have been expelled from their villages and prevented from going back. | 11. 许多人被驱赶出自己的村庄,不能再回去 |
The level of sensitivity involved has prevented the Bureau from seeking and accepting external funding from several potential sources and the proportion of cost sharing has been relatively low despite strong international interest. | 22. 所涉敏感水平阻止区域局争取和接受几个潜在来源的外部供资 费用分摊比例也较低 尽管国际兴趣很大 |
Allah has destroyed the deeds of those who disbelieved and prevented from Allah s way. | 不信道而且妨碍主道的人们 真主将使他们的善功无效 |
Allah has destroyed the deeds of those who disbelieved and prevented from Allah s way. | 不信道而且妨礙主道的人們 真主將使他們的善功無效 |
Mrs. Foka has been recently physically attacked by agents of the occupation regime and she is still prevented from returning to her home in the occupied Karpass peninsula. | Foka女士最近曾受到占领政权代理人的人身攻击 而且仍然无法返回她在被占领的卡帕斯半岛的家园 |
Nepal has been the victim of senseless violence perpetrated by terrorists, which has taken a great toll in terms of lives, and has had an adverse impact on young people and prevented them from engaging in constructive processes. | 尼泊尔是恐怖分子实施的无谓暴力的受害者 此种暴力行为造成了大量人员伤亡 对青年人造成了不良的影响 使他们无法参与建设 |
The fragile and uncertain political situation in the country has not been conducive to the elaboration and implementation of drug control activities, a factor which has prevented Afghanistan from participating in subregional cooperation initiatives. | 该国脆弱和不稳定的政治局势很不利于拟定和执行药物管制活动 这一因素使阿富汗无法参加分区域合作举措 |
She makes no claim to have been subjected to house arrest or prevented from leaving Spain. | 她并未声称被软禁或禁止离开西班牙 |
There have been no reports of listed individuals stopped at borders or prevented from acquiring arms. | 没有国家报告在边境截住名单上的人或阻止他们获得武器 |
Yet not even the Government contests that no warrant was shown to her upon arrest, and that she has been and is being prevented from contacting a defence lawyer. | 但是 在逮捕时没有向邱女士出示逮捕证 她到现在都一直被阻止接触辩护律师 对此甚至政府也没有提出异议 |
While good progress has been made in increasing public information capacities in the field, resource considerations have prevented the development of comprehensive IT and public information strategies at Headquarters. | 虽然在改善外地的宣传能力方面取得了很好的进展 但由于资源原因 总部未能制定全面的信息技术和宣传战略 |
And this has already saved millions of lives, and it has prevented entire economies from capsizing in Sub Saharan Africa. | 这种义举已经挽救了数以百万计的生命 也把撒哈拉南部非洲各国的经济 从沉没边缘挽救了回来 |
The overwhelming majority of Members of the Organization are of the opinion that the General Assembly has been marginalized, that it has been relegated to second place in terms of its role and principal functions and that it has been prevented from dealing with priority issues of importance to the life and operation of the Organization. | quot 联合国绝大多数会员国认为,大会被挤在一边,放弃了其主要作用和职能,无法处理联合国生活和工作中的优先问题 |
The horror of the Holocaust has, to our collective shame, not prevented other genocides from occurring. | 大屠杀的恐怖并没有阻止其他灭绝种族行为的出现 这是我们的共同耻辱 |
2.2 Mr. Pinto further claims that for over 8 years out of 10 years in prison, he has been prevented by the prison authorities from receiving urgently needed dental treatment. That has caused considerable pain and discomfort. | 2.2 平托先生进一步指称,在监狱10年中,整整有8年狱方都不让他得到急需的牙医治疗,给他造成了极大的痛苦和不适 |
He had been tied to a bed for most of the time and at night prevented from sleeping. | 他大多数时间被捆在床上 晚上不许睡觉 |
However, these are just signs that positive advances are beginning. What has prevented us from achieving more? | 但是,这些都只表明良性发展趋势刚刚才开始 |
Nothing has prevented men from believing whenever guidance came to them, save their query, Has God sent a human being as a messenger? | 当正道降临众人的时候 妨碍他们信道的只是他们的这句话 难道真主派遣一个凡人来做使者吗 |
Nothing has prevented men from believing whenever guidance came to them, save their query, Has God sent a human being as a messenger? | 當正道降臨眾人的時候 妨礙他們信道的只是他們的這句話 難道真主派遣一個凡人來做使者嗎 |
Access to Hameshkoreb in Kassala State inaccessible for security reasons since 2000 is of urgent concern as one case of polio has recently been reported in the area and humanitarian partners have been prevented from undertaking much needed humanitarian assessments. | 从2000年以来 由于安全原因 卡萨拉州的Hameshkoreb就无法进入 目前进入这一地区令人迫切关注 因为最近该地区报告了一例小儿麻痹症病例 但人道主义伙伴受阻 无法进行所需的人道主义评估 |
Related searches : Has Prevented - Have Been Prevented - Has-been - Has Been - Loss Prevented - Legally Prevented - Prevented Party - Have Prevented - Prevented From