Translation of "he looses" to Chinese language:
Dictionary English-Chinese
He looses - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
the thunder proclaims. His praise, and the angels, in awe of Him. He looses the thunderbolts, and smites with them whomsoever He will yet they dispute about God, who is mighty in power. | 雷霆在赞颂真主超绝万物 众天神因为畏惧他而赞颂他 他发出霹雳以击杀他所意欲者 他们为主而争论 而他是有强大谋略的 |
the thunder proclaims. His praise, and the angels, in awe of Him. He looses the thunderbolts, and smites with them whomsoever He will yet they dispute about God, who is mighty in power. | 雷霆在讚頌真主超絕萬物 眾天神因為畏懼他而讚頌他 他發出霹靂以擊殺他所意欲者 他們為主而爭論 而他是有強大謀略的 |
The thunder exalts His praise, and so are the angels are in awe of Him. He looses the thunderbolts and smites whosoever He will. Yet they dispute aboutAllah who is Mighty in power. | 雷霆在赞颂真主超绝万物 众天神因为畏惧他而赞颂他 他发出霹雳以击杀他所意欲者 他们为主而争论 而他是有强大谋略的 |
The thunder exalts His praise, and so are the angels are in awe of Him. He looses the thunderbolts and smites whosoever He will. Yet they dispute aboutAllah who is Mighty in power. | 雷霆在讚頌真主超絕萬物 眾天神因為畏懼他而讚頌他 他發出霹靂以擊殺他所意欲者 他們為主而爭論 而他是有強大謀略的 |
It is Allah who looses the winds that stir the clouds. He spreads them as He will in heaven and disperses them, so that you can see the rain falling from their midst. When He smites with it whom He will of His worshipers they rejoice, | 真主派风去兴起云来 然后任意地使云散布在天空 并且把云分成碎片 你就看见雨从云中落下 当他使雨落在他所意欲的仆人上的时候 他们立刻欢乐 |
It is Allah who looses the winds that stir the clouds. He spreads them as He will in heaven and disperses them, so that you can see the rain falling from their midst. When He smites with it whom He will of His worshipers they rejoice, | 真主派風去興起雲來 然後 任意地使雲散布在天空 並且把雲分成碎片 你就看見雨從雲中落下 當他使雨落在他所意欲的僕人上的時候 他們立刻歡樂 |
God is He that looses the winds, that stir up cloud, then We drive it to a dead land and therewith revive the earth, after it is dead. Even so is the Uprising. | 真主使风去兴起云来 然后 把云赶至一个已死的地方 而借它使已死的大地复活 死人的复活就是这样的 |
God is He that looses the winds, that stir up cloud, then We drive it to a dead land and therewith revive the earth, after it is dead. Even so is the Uprising. | 真主使風去興起雲來 然後 把雲趕至一個已死的地方 而借它使已死的大地復活 死人的復活就是這樣的 |
God is He that looses the winds, that stir up clouds and He spreads them in heaven how He will, and shatters them then thou seest the rain issuing out of the midst of them, and when He smites with it whomsoever of His servants He will, lo, they rejoice, | 真主派风去兴起云来 然后任意地使云散布在天空 并且把云分成碎片 你就看见雨从云中落下 当他使雨落在他所意欲的仆人上的时候 他们立刻欢乐 |
God is He that looses the winds, that stir up clouds and He spreads them in heaven how He will, and shatters them then thou seest the rain issuing out of the midst of them, and when He smites with it whomsoever of His servants He will, lo, they rejoice, | 真主派風去興起雲來 然後 任意地使雲散布在天空 並且把雲分成碎片 你就看見雨從雲中落下 當他使雨落在他所意欲的僕人上的時候 他們立刻歡樂 |
And of His signs is that He looses the winds as bearers of glad tidings, so that He lets you taste His Mercy and that the ships may sail at His command in order that you can seek His bounty and be thankful. | 他的一种迹象是 他派遣风来传达佳音 使你们尝试他的恩惠 使船舶奉他的命令而航行 以便你们寻求他的恩惠 以便你们感谢 |
And of His signs is that He looses the winds as bearers of glad tidings, so that He lets you taste His Mercy and that the ships may sail at His command in order that you can seek His bounty and be thankful. | 他的一種蹟象是 他派遣風來傳達佳音 使你們嘗試他的恩惠 使船舶奉他的命令而航行 以便你們尋求他的恩惠 以便你們感謝 |
And of His signs is that He looses the winds, bearing good tidings and that He may let you taste of His mercy, and that the ships may run at His commandment, and that you may seek His bounty haply so you will be thankful. | 他的一种迹象是 他派遣风来传达佳音 使你们尝试他的恩惠 使船舶奉他的命令而航行 以便你们寻求他的恩惠 以便你们感谢 |
And of His signs is that He looses the winds, bearing good tidings and that He may let you taste of His mercy, and that the ships may run at His commandment, and that you may seek His bounty haply so you will be thankful. | 他的一種蹟象是 他派遣風來傳達佳音 使你們嘗試他的恩惠 使船舶奉他的命令而航行 以便你們尋求他的恩惠 以便你們感謝 |
He who guides you in the shadows of the land and the sea and looses the winds, bearing good tidings before His mercy. Is there a god with God? High exalted be God, above that which they associate! | 还是那在陆海的重重黑暗中引导你们 在降其恩惠之前 使风为传佳音者呢 除真主外 难道还有应受崇拜的吗 真主超乎他们用来配他的 |
He who guides you in the shadows of the land and the sea and looses the winds, bearing good tidings before His mercy. Is there a god with God? High exalted be God, above that which they associate! | 還是那在陸海的重重黑暗中引導你們 在降其恩惠之前 使風為傳佳音者呢 除真主外 難道還有應受崇拜的嗎 真主超乎他們用來配他的 |
God takes the souls at the time of their death, and that which has not died, in its sleep He withholds that against which He has decreed death, but looses the other till a stated term. Surely in that are signs for a people who reflect. Or have they taken intercessors apart from God? | 人们到了死亡的时候 真主将他们的灵魂取去 尚未到死期的人们 当他们睡眠的时候 真主也将他们的灵魂取去 他已判决其死亡者 他扣留他们的灵魂 他未判决其死亡者 便将他们的灵魂放回 至一定期 对于能思维的民众 此中确有许多迹象 |
God takes the souls at the time of their death, and that which has not died, in its sleep He withholds that against which He has decreed death, but looses the other till a stated term. Surely in that are signs for a people who reflect. Or have they taken intercessors apart from God? | 人們到了死亡的時候 真主將他們的靈魂取去 尚未到死期的人們 當他們睡眠的時候 真主也將他們的靈魂取去 他已判決其死亡者 他扣留他們的靈魂 他未判決其死亡者 便將他們的靈魂放回 至一定期 對於能思維的民眾 此中確有許多蹟象 |
It is He who looses the winds, bearing good tidings before His mercy, till, when they are charged with heavy clouds, We drive it to a dead land and therewith send down water, and bring forth, therewith all the fruits. Even so We shall bring forth the dead haply you will remember. | 他使风在他的慈恩之前作报喜者 直到它载了沉重的乌云 我就把云赶到一个已死的地方去 于是 从云中降下雨水 于是借雨水而造出各种果实 我这样使死的复活 以便你们觉悟 |
It is He who looses the winds, bearing good tidings before His mercy, till, when they are charged with heavy clouds, We drive it to a dead land and therewith send down water, and bring forth, therewith all the fruits. Even so We shall bring forth the dead haply you will remember. | 他使風在他的慈恩之前作報喜者 直到它載了沉重的烏雲 我就把雲趕到一個已死的地方去 於是 從雲中降下雨水 於是借雨水而造出各種果實 我這樣使死的復活 以便你們覺悟 |
He knows. He knows. He knows. | 他知道 他知道 他知道 |
At her feet he bowed, he fell, he lay. At her feet he bowed, he fell. Where he bowed, there he fell down dead. | 西西 拉在 他 腳 前 曲身仆倒 在 他 腳 前 曲身倒臥 在 那 裡 曲身 就 在 那 裡 死亡 |
At her feet he bowed, he fell, he lay. At her feet he bowed, he fell. Where he bowed, there he fell down dead. | 西 西 拉 在 他 腳 前 曲 身 仆 倒 在 他 腳 前 曲 身 倒 臥 在 那 裡 曲 身 就 在 那 裡 死 亡 |
If he lives, he works. If he works, he has bread. | 如果他有了生活 他就会工作 如果他工作 他就可以养家 |
At her feet he bowed, he fell, he lay down at her feet he bowed, he fell where he bowed, there he fell down dead. | 西西 拉在 他 腳 前 曲身仆倒 在 他 腳 前 曲身倒臥 在 那 裡 曲身 就 在 那 裡 死亡 |
At her feet he bowed, he fell, he lay down at her feet he bowed, he fell where he bowed, there he fell down dead. | 西 西 拉 在 他 腳 前 曲 身 仆 倒 在 他 腳 前 曲 身 倒 臥 在 那 裡 曲 身 就 在 那 裡 死 亡 |
Whom he predestined, those he also called. Whom he called, those he also justified. Whom he justified, those he also glorified. | 豫 先 所 定下 的 人 又 召 他 們來 所 召來 的 人 又 稱 他 們為義 所稱為義 的 人 又 叫 他們得榮耀 |
Whom he predestined, those he also called. Whom he called, those he also justified. Whom he justified, those he also glorified. | 豫 先 所 定 下 的 人 又 召 他 們 來 所 召 來 的 人 又 稱 他 們 為 義 所 稱 為 義 的 人 又 叫 他 們 得 榮 耀 |
He... He was? | 他... |
He wasn't first, he didn't get rich, he didn't get famous so he quit. | 因为他不是第一个制造出飞机的人 他就不会变得富有 他也不会变得有名 所以他辞职了 |
Then he... He stayed there. Did he leave you ? | 他就他就呆在那儿了 他离开你了 |
He hit me, he hit me, he hit me. | 他不断地打我 |
He didn't say where he was going, did he? | 他說了要去哪裡嗎 |
He can but he can't want what he wants. | 他可以... 但他不能随心所欲 |
Yeah, he heard, he turned and he got smashed! | 是 他听到因此转身 然后被击 |
Moreover whom he did predestinate, them he also called and whom he called, them he also justified and whom he justified, them he also glorified. | 豫 先 所 定下 的 人 又 召 他 們來 所 召來 的 人 又 稱 他 們為義 所稱為義 的 人 又 叫 他們得榮耀 |
Moreover whom he did predestinate, them he also called and whom he called, them he also justified and whom he justified, them he also glorified. | 豫 先 所 定 下 的 人 又 召 他 們 來 所 召 來 的 人 又 稱 他 們 為 義 所 稱 為 義 的 人 又 叫 他 們 得 榮 耀 |
He does, does he? | 是吧? |
He, uh... He, uh... | 他 嗯 他 |
He said he would. | 我肯定 |
He said he wasn't! | 他说他没有结婚! |
He will, will he? | 他会吗 |
He lost, didn't he? | 他输了 不是吗? |
He sweats, he laughs... | 他总是一身臭汗 大笑不止... |
He didn't, did he? | 他没有 是不是 |
Related searches : It Looses - He - He Could - He Assumes - He Holds - He Did - He Felt - He Proposed - He Eats - He Also - When He - He Graduated - He Plans - He Prefers