Translation of "ideally" to Chinese language:
Dictionary English-Chinese
Ideally - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Ideally one indicator per issue and expected result. . | 理想的情况是每个问题及预计成果一个指标 |
So ideally what you want to do is a trial. | 笑声 做试验往往是最好的选择 |
Ideally you would love to do all this non invasively. | 最理想的是 你会想用非侵入法来做这些研究 |
Ideally, the General Assembly could decide the transition through a review. | 最好大会能够通过审查决定移交 |
Ideally, they will have participated in the preparation of such plans. | 最理想的是,指定官员和安全管理小组参加这些计划的制订 |
Ideally, a candidate for this job should have four years' work experience. | 我们希望应聘者能有4年工作经验 |
Ideally, such monitoring will automatically lead to systemic evaluation of humanitarian programmes. | 如果一切顺利 这种监测会自动导致对人道主义方案进行有系统的评估 |
Ideally, you would not be satisfied until you had actually done the work. | 理想状况下 除非你实际地做些工作 你才会满足 |
82. Ideally, his delegation would have supported all the Committee s resolutions on UNRWA. | 82. 在理想的情况下 美国代表团是会支持第四委员会关于近东救济工程处的所有决议的 |
Ideally you want to put the head support in the cranial area, right there. | 理想情况下 你希望头靠在 颅骨的区域 就在这儿 |
Regional organizations may often be ideally placed to help countries make that successful response. | 区域组织可能往往是帮助各国顺利地采取这种行动的理想机构 |
Ideally, there should be only one United Nations agency active in a certain area. | 最理想的情况莫过于在任何一个领域中只有一个联合国机构在工作 |
Ideally, the office would directly report to the key decision makers in the Government. | 这种办公室最好能直接向政府的关键决策者报告 |
The Committee is ideally placed to keep under review the resulting exposures of the population. | 委员会在对由此而对人产生的辐射情况进行经常性审查方面是一个很理想的机构 |
This should ideally be comprised of experts in the legal, financial, intelligence and law enforcement spheres. | 这一机制最好由法律 金融 情报和执法方面的专家组成 |
The site advises readers to wash water bottles after each use, ideally with a weak bleach solution. | 该网站建议读者在每次使用完之后都要清洗水瓶 较为理想的方法是用弱漂白性的溶液进行清洗 |
Ideally, such arrangements include separate reception facilities, a general prohibition on detention and officially appointed trained guardians. | 理想的情况是 这种安排包括单独的接待设施 不拘留儿童以及有官方指定的经过培训的监护人 |
Now, for the switch we have been talking about, ideally, the switch has to act really fast. | 劉 我哋一直討論緊嘅開關需要快 |
Ideally, a group of five ministers or high ranking officials is envisaged for each segment of the seminar. | 研讨会两阶段会议最好都有五位部长和 或同等级别官员参加 |
Ideally, the financial intelligence unit will play this part by assisting investigations into terrorist financing, both domestically and internationally. | 从理想状况来说 金融情报室可在协助对国际和国内上资助恐怖主义的活动的调查中发挥这一作用 |
Ideally, States should have in place comprehensive systems to ensure that all charitable donations reach their intended, legitimate targets. | 理想的情况是 各国拥有综合制度 确保所有的慈善捐款到达它们意图达到的合法目标的手中 |
102. CCAQ was ready to expand its documentation on this item, perhaps ideally in collaboration with the ICSC secretariat. | 102. 行政协商会准备在其文件中进一步说明这个项目,也许最理想的是同公务员委员会合作进行这项工作 |
Ideally, as many of the methods as feasible should be attempted to satisfy as many analytical criteria as possible. | 理想的做法是应尝试尽可能多的可行办法,以满足尽可能多的分析标准的要求 |
Ideally, we would like to see the widest possible agreement on Security Council reform, including the expansion of its membership. | 最理想的情况是 我们能就安全理事会的改革 包括安理会成员的扩大 达成尽可能广泛的协议 |
That authority should initiate new laws and regulations on which, ideally, regional consensus would rapidly be reached before becoming binding. | 这一权威机构应提出新的法律法规 最好先迅速达成区域共识 而后才具有约束力 |
In the absence of any further indication the claimant had the right to choose between the two ideally competent tribunals. | 在缺乏进一步的指示时 原告有权在两个完全合格的仲裁庭之间做出选择 |
They were ideally suited for disaster emergency, relief and development work because they operated independently of the local telecommunication infrastructure. | 卫星最适宜用于灾难紧急情况 救灾和发展工作 因为它们可在没有地方电信基础设施的情况下运作 |
This would ideally lead to collaboration between the two Centres in promoting the realization of the right to adequate housing. | 这最好能导致两个中心在促进实现拥有适当住房权利方面进行合作 |
And ideally, this is going to allow us to catch these things early on, as they're moving over into human populations. | 理想的情况是 这可以让我们在早期就应控制住这个疾病 因为这些疾病会传染到人类身上 |
The Internet is ideally suited to Al Qaida's asymmetric approach, allowing a small number of individuals to reach a global audience. | 因特网是一个适合基地组织所采用的不对称活动方式的理想工具 使得少数个人能够对全世界各地的人进行宣传 |
Ideally, resources needed to build drug and crime control capacity should become a designated component within the development framework for Africa. | 在理想情况下 用来发展毒品和犯罪的控制能力所需要的资源应当成为非洲发展框架中的一个指定的部分 |
For example, there should ideally be one international reference OA production standard (e.g. Codex or IFOAM basic standard), with flexible implementation. | 例如 最理想的是应该有一个能够灵活加以实施的有机农业生产的国际参考标准(例如Codex或有机农联基本标准) |
Satellites could provide communications services independently of the local telecommunications infrastructure, making them ideally suited for disaster emergency and relief work. | 16. 卫星可以提供完全独立于当地的电信基础设施的通信服务, 从而使其较理想地适合于灾害紧急情况和救济工作 |
Ideally, a majority of States would provide such written replies to specific questions by the Commission or questionnaires prepared by Special Rapporteurs. | 理想的情况是 大多数国家应对委员会的具体问题和特别报告员起草的调查问卷提交这样的书面答复 |
Where a peacekeeping operation is deployed, planning for post conflict needs should start ideally with the beginning of the peacekeeping operation itself. | 在部署维持和平行动的地方,理想的做法是,从维持和平行动本身一开始,就为冲突后的各种需要进行规划 |
Ideally, the host should present the show every day at the same time so that listeners get used to him or her. | 理想是由主播每天在同一时间播出节目,使听众对主播熟悉 |
Ideally, they should be the outcome of close cooperation with the private sector, reflecting the actual needs of small and medium sized enterprises. | 理想的是 这种方案是与私营部门密切合作的结果 反映中小企业的实际需要 |
Once data coverage has been improved, their approach could be used to produce new estimates with a broader and ideally exhaustive coverage of NTBs. | 数据覆盖面一旦得以改进 他们的方法便可以用来对更广泛和更全面的非关税壁垒覆盖作出新的估计 |
(a) Result in durable, self sustaining initiatives to develop national capacity building, with a measurable impact at the field level, ideally having multiplier effects | (a) 导致形成自我维持的持久倡议 发展国家能力建设 在实地一级产生可计量的影响 最好能产生倍增效应 |
Several participants stressed that information contained in communications should be more comprehensively verified for accuracy and credibility, ideally by corroborating information from different sources. | 35. 若干与会者强调 对来文所载信息的准确性和可信度应当作出更加全面的确认 最好通过不同来源加以证实 |
Pre school and primary school education should, ideally in such cases, be in the child's own language, i.e. the minority language spoken at home. | 理想的情况是 在学前教育和小学教育中使用儿童自己的语文 即在家里所讲的少数群体的语文 |
This in itself requires massive efforts to develop and deploy effective mechanisms required to mitigate and, ideally, reverse the adverse impact on our environment. | 这本身要求大力发展和部署有效机制 以减轻并最好扭转对环境的不利影响 |
7. Ideally all of the new developments mentioned above should be considered in revising the 1990 report, which covered the trends with regard to | 7. 在修订涉及下列各方面的1990年报告时,最理想的是将上述所有新动态考虑在内 |
Because it would be nationally owned, it would also in the future ideally guide the work of non governmental organizations (NGOs) and the private sector. | 它将覆盖发展的所有方面 并根据国际发展机构(双边 多边和区域机构)的比较优势指导今后的行动 |
Increasingly complex peacekeeping mandates need to be matched by increased funding ideally in the form of assessed contributions, or at least more predictably than today. | 维持和平任务日益复杂 需要相应增加供资 最好是以摊款形式 或者资金可预测性至少应比目前高 |
Related searches : Ideally, - Ideally Located - Ideally Suitable - Ideally Placed - Ideally Positioned - Ideally Situated - Ideally Suited - Ideally Before - Ideally Fit - Ideally Speaking - Ideally With - Ideally Support - Ideally Matched - Ideally Combines