Translation of "in the holocaust" to Chinese language:
Examples (External sources, not reviewed)
We had Holocaust education in the schools. | 在学校我们有关大屠杀内容的教育 |
Holocaust remembrance. | 72. 纪念大屠杀 |
Holocaust remembrance. | 74. 纪念大屠杀 |
It was in Europe that the Holocaust took place. | 大屠杀是在欧洲发生的 |
That is especially true in the case of the Holocaust. | 在大屠杀问题上尤其如此 |
3. Denial of the Holocaust | 3. 럱죏듳췀즱 |
It will be in charge of gathering and publishing documents on the Romanian Holocaust, as well as of promoting educational activities relating to the Holocaust. | 该研究所将负责收集和公布有关罗马尼亚大屠杀的文件 并推动与大屠杀有关的教育活动 |
60 7. Holocaust remembrance | 60 7. 纪念大屠杀 |
Draft resolution Holocaust remembrance | 决议草案 |
Holocaust remembrance S.4 . | 74. 纪念大屠杀 S.4 |
The history of Holocaust is widely studied and taught in Ukraine. | 在乌克兰 大屠杀历史得到了广泛的学习和教授 |
The significance of the Holocaust is universal. | 大屠杀具有普遍意义 |
42nd plenary meeting Holocaust remembrance | 第42次全体会议 纪念大屠杀 |
This year, we observed Holocaust Day for the second time in Romania. | 今年 我们第二次在罗马尼亚纪念了大屠杀日 |
My country long ago introduced Holocaust education in our school system. | 我国很久以前就在我们的学校系统中开展了大屠杀教育 |
It was a lot like the Holocaust coverage, it was buried in the paper. | 像大屠杀这样的报道很多 都夹杂在报纸上的其他信息中间 |
The fulfilment of that responsibility becomes ever more urgent as the generation of Holocaust survivors dwindle and in the face of an alarming increase in global acts of anti Semitism, Holocaust denial, racism and religious intolerance. | 由于大屠杀幸存者逐渐减少 全球反犹太 否认大屠杀 种族主义和宗教不容忍行为却急剧增加 履行这项职责已变得更加刻不容缓 |
Holocaust remembrance draft resolution (A 60L.12) | 5. 纪念大屠杀 决议草案(A 60L.12) |
Rejects any denial of the Holocaust as an historical event, either in full or in part | 3. 驳斥任何全部或部分否认大屠杀历史事件的言行 |
Or perhaps the weight of Holocaust remembrance has blinded Israel s leaders and distorted their thinking in ways that, at the time the State of Israel was created, the Holocaust itself almost miraculously did not. | 是否是因为大屠杀的记忆蒙蔽了以色列领导人的视野并扰乱了他们的思维 那为什么在以色列建国之初大屠杀的影响却微乎其微 |
On 1 November 2005, the General Assembly adopted a resolution on Holocaust remembrance (resolution 60 7), in which, among other items, it rejects any denial of the Holocaust as an historical event, either in full or in part . | 2005年11月1日 大会通过 纪念大屠杀 的决议 第60 7号决议 其中大会驳斥 任何全部或部分否认大屠杀历史事件的言行 |
The dance of our glances, the clash, pulling each other through our perceptual punctures, then holocaust, holocaust, host on host of ill, injured presences, squandered, consumed. | 我们的眼神舞蹈 冲突中 通过相互拉动 我们的知觉穿刺 然后大屠杀 大屠杀 主机对生病 受伤存在主机 浪费 消耗 |
In that context, I welcome the inscription of this new agenda item entitled Holocaust remembrance . | 因此 我欢迎在议程上列入这一题为 纪念大屠杀 的新项目 |
Genocide and the Holocaust branded the history of the twentieth century. | 种族灭绝和大屠杀已经成为二十世纪历史的耻辱 |
Genocide was committed against the Jews of Europe during the Holocaust. | 在大屠杀期间对欧洲的犹太人展开了灭绝种族行动 |
In fact, the answer is simple Defining Israel s sins in terms borrowed from the Holocaust is Europe s righteous way to rid itself of its Jewish complex. The Holocaust, as Thomas Keneally wrote in Schindler s Ark, is a Gentile problem, not a Jewish one. | 事实上 答案很简单 借用犹太人大屠杀的词汇描述以色列的罪行是欧洲特色的摆脱犹太情节的方式 犹太大屠杀 托马斯 肯尼利 Thomas Keneally 在 辛德勒的方舟 Schindler s Ark 写道 是一个非犹太问题 而不是一个犹太问题 或者 如精神病医生兹维 瑞斯 Zvi Rex 的名言所说 由于奥斯维辛 德国人永远不会原谅犹太人 |
3. Rejects any denial of the Holocaust as an historical event, either in full or part | 3. 驳斥任何全部或部分否认大屠杀历史事件的言行 |
The Task Force for International Holocaust Education, Remembrance and Research, to which many European Union member States belong, is a particularly effective way of ensuring high standards in the way we teach about the Holocaust in our schools, universities and communities. | 有许多欧洲联盟成员国加入的国际大屠杀教育 纪念与研究特别工作组 乃是确保我们学校 大学和社区大屠杀教育方式有很高标准的特别有效途径 |
The Holocaust represented the murder of one third of the Jewish people. | 大屠杀使三分之一的犹太人遇难 |
The National Institute for Holocaust Studies in Romania was set up at the beginning of this month. | 罗马尼亚于本月初成立了国家大屠杀问题研究所 |
The Holocaust showed us major truths that must not be forgotten. | 大屠杀向我们揭示了我们不能忘记的重大真相 |
My country's position on the Holocaust is firm, clear and committed. | 我们对大屠杀的立场是坚定的 明确的和始终不渝的 |
It is equally important that we draw lessons from the Holocaust. | 同样重要的是 我们必须吸取大屠杀的教训 |
The Holocaust should be an integral part of national education curricula. | 大屠杀应该成为国家教育课程不可分割的一部分 |
In its final operative paragraph the draft resolution requests the Secretary General to establish a programme of outreach entitled The Holocaust and the United Nations , as well as measures to mobilize civil society for Holocaust remembrance and education. | 在最后一个执行段 决议草案请秘书长制订题为 大屠杀与联合国 的宣传方案以及动员民间社会开展大屠杀纪念和教育活动的措施 |
We also support the appeal for the elaboration of outreach programmes that instil the lessons of the Holocaust and the establishment of an education programme entitled The Holocaust and the United Nations . | 我们还支持要求制定灌输大屠杀教训的广泛方案和建立一项题为 大屠杀和联合国 的教育方案 |
We visit Kibbutzim that were established by Holocaust survivors. | 我们拜访了由大屠杀幸存者 建起来的以色列集体农场 |
At the end of 2004 the Commission issued a report on the Holocaust in Romania a true landmark for future studies and public debate on the Holocaust and provided a set of recommendations that the Romanian Government has endorsed. | 2004年年底 该委员会发表了关于罗马尼亚境内大屠杀的报告 这是今后关于大屠杀的研究和公众辩论的真正里程碑 报告还提出了一整套建议 获得了罗马尼亚政府的赞同 |
The Holocaust was, in its broadest sense, a crime inflicted on European soil, by Europeans against Europeans. | 就其最广意义而言 大屠杀是欧洲人在欧洲土地上对欧洲人犯下的罪行 |
First and foremost, we need to remember and pay homage to those who perished in the Holocaust. | 首先 我们必须悼念在大屠杀中的死难者 并向他们致敬 |
We who have gathered in this forum are all linked by the memory and history of the Holocaust. | 大屠杀的记忆和历史将聚集在这一论坛的我们所有人联系在一起 |
One would have thought that anti Semitism died forever with the Holocaust but it did not. There are those who deny that the Holocaust ever took place, or that it did in its all too well documented manner. | 有人可能认为反犹主义已经随着二战犹太人大屠杀一起永远消逝了 但是事实并非如此 仍然有人否定大屠杀历史 或者大屠杀以历史文献上不容置疑的方式发生过 |
Forget nuclear holocaust it's the fork that we have to worry about. | 忘记了核武器大屠杀 其实是我们应该担心的 |
However, the Holocaust is not the only human tragedy that provides such lessons. | 然而 大屠杀不是留下了此类教训的唯一的人类悲剧 |
Humankind recalls with indignation and sorrow the horrific Nazi atrocities, including the Holocaust. | 人类愤慨地 悲伤地回顾包括大屠杀在内的恐怖的纳粹暴行 |
Related searches : Holocaust Education - Holocaust Memorial - Holocaust Studies - Holocaust Literature - Holocaust Remembrance - Holocaust Survivor - Holocaust Denial - Holocaust Testimony - Holocaust Victims - Holocaust Memorial Day - Holocaust Remembrance Day - In The - In The Best