Translation of "in tiers" to Chinese language:
Dictionary English-Chinese
In tiers - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
War Resisters International Centre Europe Tiers Monde | 欧洲 第三世界中心 |
There are 22 tiers or levels of Government Service. | 行政职务分22个等级或级别 |
CETIM Centre Europe Tiers Monde (No English equivalent exists) . XXIII(I) | CETIM 欧洲与第三世界中心 二十三届理事会第一期会议 |
A total of 60,512 women contested elections to the three tiers of the local bodies. | 总共有60 512 位妇女参加了三级地方政府机构的竞选 |
Reservation of 33 seats for women for most tiers of local bodies and 17 seats in the National Assembly, the Senate and the provincial assemblies. | 大多数层级的地方机构保留33 的妇女席位 国民议会和省议会各保留17 的妇女席位 |
The simultaneous existence of the three tiers of the pension system ensures the long term stability of the pension system. | 同时存在三层养恤金制度就确保了该制度的长期稳定性 |
From the lowest to the highest, these tiers are the Union Council, the Tehsil Council Town Council and the District Council. | 这三级机构自下而上分别是 联合村政务会 乡政务会 镇政务会 和区政务会 |
Ms. Levin (United States of America) asked whether a tiered system of religion discriminated against or belittled those on lower tiers. | 9. Levin女士 美国 问 宗教是否有等级制度 歧视或看不起在较低级的那些人 |
It includes the formal recognition and designation of four tiers of governance provincial city municipal and barangays (the smallest political unit). | 法规 包括正式承认和指明四个治理层次 省级 大市级 市级和镇 最小的政治单位 |
During that time published a work entitled quot Le droit international du développement Tiers monde et interpellation du droit international quot . | 在该段期间出版著作 quot le Droit international du dveloppement Tiers monde et interpellation du Droit international quot |
Environnement et Développement du Tiers Monde (ENDA) traditional know how and practices in rural agroforestry, land administration, and combating land degradation transfer and promotion of appropriate energy technologies. | 第三世界环境与发展组织(第三世界环发组织) 乡村农业森林 土地行政管理和防止土地退化的传统知识和作法 转让和推广适当的能源技术 |
Equally important is the need to consider new models for health care delivery that make optimum use of all tiers of health care staff. | 同样重要的是 需要考虑采取新式保健服务 以便最大限度地利用各级保健工作人员 |
The sustainability of the new strategic partnership will depend on three tiers of interaction an intergovernmental forum, interaction among subregional organizations and people to people interaction, particularly in business, academia and civil society. | 亚非新型战略伙伴关系的可持续性依赖于三个层次的互动 一个政府间论坛 次区域组织之间的互动 以及人与人 尤其是商界 学术界和民间社会之间的互动 |
The dynamic process of globalization has resulted in unprecedented levels of growth and interdependence. However, while this has blurred the old division, new ones have emerged, splintering today s world into four inter connected tiers. | 但是关于南北差距的提法现在已经过时了 全球化的有力进程带来了前所未有的发展水平和各国的相互依赖 然而 在旧的那种差距被冲淡时 也出现了新的发展差距 把今天的世界分成了四个相互联系的层面 |
The immediate target groups include three regional centres in Africa and Asia that are direct partners in the project, namely, Environnement Et Développement du Tiers Monde (ENDA) in Dakar University of Cape Town Energy Research Centre and Munasinghe Institute for Development in Colombo. | 直接的目标群体包括在非洲和亚洲的三个区域中心 即设在达喀尔的第三世界环境与发展行动 开普敦大学的能源研究中心 以及设在科伦坡的穆那辛哈发展研究所 它们是这一项目的直接合作伙伴 |
E CN.4 Sub.2 1997 NGO 16 4 Written statement submitted by American Association of Jurists, a non governmental organization in special consultative status, and Centre Europe Tiers Monde, a non governmental organization on the Roster | E CN.4 Sub.2 1997 NGO 16 Written statement submitted by American Association of Jurists, a non governmental organization in special consultative status, and Centre Europe Tiers Monde, a non governmental organization on the Roster |
A special thrust has been decentralization, helping countries to define the functions best carried out by subordinate tiers of government, and to create a clear framework of fiscal responsibilities and limits. | 其中的一个着眼点是促进权力下放,协助各国界定哪些职能最适合由次要级别的政府履行,并建立一个明确的关于财政责任和范围的框架 |
In the course of the review and consultations foreshadowed in paragraphs 472 and 473 of the initial report, respondents expressed concern about the fragmentation of responsibility for the delivery of municipal services and questioned the need for two tiers of district organisation. | 338. 在首份报告第472和473段所预告的检讨和谘询的进行过程中 市民就政府在提供市政服务上出现职责分散的情况表示关注 市民也质疑是否有需要设置两层区域组织 |
The author's arguments were fully reviewed and dismissed by three tiers of the Canadian court system, with no basis to support a claim that their interpretation of the law was arbitrary or amounted to a denial of justice. | 提交人的论点受到了三个层面的加拿大法院系统的彻底审查 并已被驳回 而且没有依据支持所谓对法律的解释是任意的 或等同于剥夺司法公正性的指控 |
66. UNDG has approved a new methodology for the analysis of potential common premises and detailed work plan with specific time frames, and has established a prioritization schedule for analysis of potential future common premises (United Nations houses) in the field, with three tiers of priorities. | 66. 联合国发展集团批准了一种分析潜在共同房地的新方法和带有具体时间框架的详细工作计划,并为分析潜在的未来外地共同房地( quot 联合国之家 quot )建立了一个优先次序表,确定了三级优先次序 |
The Commission was further informed that while some departments applied tiers within the salary scale as a mechanism for financial control within the SES category, there was no clear indication of how this would be applied to the wider service. | 委员会还获悉 尽管一些部门在薪金表内实行分级 作为对高级行政人员职类实行财务控制的机制 但没有清楚的资料表明如何把这一方法在整个制度中广泛应用 |
According to those critics, permanent members with the veto, permanent members without the veto and non permanent members would constitute three unmanageable and in fact unequal tiers, but the continued dominance of the permanent five and the proposed 20 non permanent members would form one happy, equal family. | 根据这些批评家 拥有否决权的常任成员 没有否决权的常任成员和非常任成员将构成三个无法管理并事实上不平等的阶梯 但是五个常任成员的持续的主导地位和提议的20个非常任成员将组成一个快乐和平等的家庭 |
12. Representatives of the following non governmental organizations attended the session International Movement ATD Fourth World, African Association of Education for Development, American Association of Jurists, International Service for Human Rights, Women apos s International League for Peace and Freedom, Centre Europe Tiers Monde. | 12. 下列非政府组织派代表出席了会议 国际援助第四世界 贫困者运动 非洲教育促进发展协会 美洲法学家协会 国际人权服务社 妇女争取和平与自由国际联盟 欧洲与第三世界中心 |
Ms. Mukami Kariuki, Senior Water and Sanitation Specialist, World Bank Mr. Antonio de Costa Miranda Neto, Head of Municipal Water and Sanitation City of Recife, Brazil Mr. Malick Gaye, Programme Officer, ENDA Tiers Monde, Senegal Ms. Prema Gopalan, Director, Swaym Shikshan Prayog and Coordinating Council Member, Huairou Commission | 世界银行高级水事和卫生专家Mukami Kariuki女士 巴西累西腓市水事和卫生处处长Antonio de Costa Miranda Neto先生 塞内加尔第三世界环境与发展组织方案干事Malick Gaye先生 怀柔委员会Swaym Shikshan Prayog及协调理事会成员Prema Gopalan女士 |
Unfortunately, implementation has been temporarily disrupted by the recent unexpected withdrawal of the implementing partner. The Office is attempting to identify a replacement. VI. OBSERVATION MECHANISM AND ACTIVITIES 48. The workings of the three tiers of United Nations observation with regard to the food and medical sectors were explained in my previous reports (S 1997 419 and S 1997 685). | 48. 컒퓚틔췹벸듎놨룦(S 1997 419뫍S 1997 685)훐뷢쫍쇋솪뫏맺퓚솸쪳뫍튽쇆늿쏅뷸탐죽벶맛달뗄퓋ퟷ쟩뿶ꆣ뢽볾죽쮵쏷쇋놾놨룦쯹쫶웚볤솪뫏맺맛달풱뗄맛달믮뚯ꆣ |
38. Others have put the focus of participation on the micro level, the very local level of organizations concerned with action on particular, immediate needs. All levels of government have an interest in establishing a decentralized form of government, and decentralization involves shifts of power from the top of tiers and hierarchies of governance to the bottom. The people should not be held responsible for making a system of government participatory on their own. | 38. 웤쯻죋퓲붫닎폫뗄훘뗣럅퓚캢맛튻벶,벴짦벰뛔쳘쫢뫍뷴웈탨쟳닉좡탐뚯뗄ퟩ횯쯹퓚뗄뗘랽튻벶ꆣ붨솢좨솦쿂럅뗄헾뢮탎쪽뛔룷벶헾뢮뻹폐샻,좨솦쿂럅짦벰붫좨솦듓쪩헾뗄룷룶뗈벶ퟔ짏뛸쿂뗘틆ꆣ늻펦튪쟳ꆰ죋쏱ꆱ뢺퓰ퟔ탐붫헾뢮훆뛈뇤돉닎폫탔ꆣ |
Presentations were made by Ralia Odinga, Minister of Roads, Public Works and Housing of Kenya, Husni Abughaida, Minister of Housing and Public Works of Jordan, Edgar D. Maokola Majogo, Minister of State, Poverty Eradication of the United Republic of Tanzania, Holger Magel, President of the International Federation of Surveyors, Mercedes Bresso, President of the World Association of Cities and Local Authorities Coordination, and Alejandro Mackinnon of Genève Tiers Monde. | 21. 以下与会者发了言 肯尼亚公路 公共工程和住房部部长Ralia Odinga 约旦住房和公共工程部部长Husni Abughaida先生 坦桑尼亚联合共和国消除贫穷国务部长Maokola Majogo先生 国际测量工作者联合会会长Holger Magel先生 世界城市和地方当局协会会长Mercedes Bresso以及日内瓦第三世界组织的Alejandro Mackinnon |
in beatings, in imprisonments, in riots, in labors, in watchings, in fastings | 鞭打 監禁 擾亂 勤勞 儆醒 不 食 |
in beatings, in imprisonments, in riots, in labors, in watchings, in fastings | 鞭 打 監 禁 擾 亂 勤 勞 儆 醒 不 食 |
In stripes, in imprisonments, in tumults, in labours, in watchings, in fastings | 鞭打 監禁 擾亂 勤勞 儆醒 不 食 |
In stripes, in imprisonments, in tumults, in labours, in watchings, in fastings | 鞭 打 監 禁 擾 亂 勤 勞 儆 醒 不 食 |
in pureness, in knowledge, in patience, in kindness, in the Holy Spirit, in sincere love, | 廉潔 知識 恆忍 恩慈 聖靈 的 感化 無偽 的 愛心 |
in pureness, in knowledge, in patience, in kindness, in the Holy Spirit, in sincere love, | 廉 潔 知 識 恆 忍 恩 慈 聖 靈 的 感 化 無 偽 的 愛 心 |
In journeyings often, in perils of waters, in perils of robbers, in perils by mine own countrymen, in perils by the heathen, in perils in the city, in perils in the wilderness, in perils in the sea, in perils among false brethren | 又 屢次 行遠路 遭 江河 的 危險 盜賊 的 危險 同族 的 危險 外邦人 的 危險 城裡 的 危險 曠野 的 危險 海中 的 危險 假 弟兄 的 危險 |
In journeyings often, in perils of waters, in perils of robbers, in perils by mine own countrymen, in perils by the heathen, in perils in the city, in perils in the wilderness, in perils in the sea, in perils among false brethren | 又 屢 次 行 遠 路 遭 江 河 的 危 險 盜 賊 的 危 險 同 族 的 危 險 外 邦 人 的 危 險 城 裡 的 危 險 曠 野 的 危 險 海 中 的 危 險 假 弟 兄 的 危 險 |
In Pskov, in Novgorod, in Galich... | 在普斯科夫 在诺夫科罗德 在加利奇 |
UN Chronicle (magazine) vol. XXXIV, No. 1 and No. 2, issued in French in February No. 3, issued in French in June and in English in October 1997 No. 4, issued in English in February and in French in June vol. XXXV, No. 1, issued in English in April and No. 2, issued in English in June | 2. 联合国纪事 (杂志) 第三十四卷,第1期和第2期2月以法文印发 第3期,1997年6月以法文印发,10月以英文印发 第4期,2月以英文印发,6月以法文印发 第三十五卷,第1期,4月以英文印发 第2期,6月以英文印发 |
Africa Recovery (quarterly periodical), vol. 11, No. 2, released in English in October 1997 and in French in November 1997 vol. 11, No. 3, released in English in February and in French in March vol. 11, No. 4, special issue on the System wide Special Initiative on Africa, released in English in March, in French in April and in Portuguese in June vol. 12, No. 1, released in English in August and in French in September | 1. 非洲复苏 (季刊),第11卷,第2期,1997年10月以英文发行,1997年11月以法文发行 第11卷,第3期,2月以英文发行,3月以法文发行 第11卷,第4期,关于联合国全系统援助非洲特别倡议的特刊,3月以英文发行,4月以法文发行,6月以葡萄牙文发行 第12卷,第1期,8月以英文发行,9月以法文发行 |
These include 226 in Italy, 178 in Western Europe, 65 in Eastern Europe, 122 in Brazil, 60 in Argentina, 44 in Central America, 43 in North America, 41 in Asia, mainly the Philippines, 8 in Australia, 7 in Africa and 3 in the Middle East. | 其中 意大利226个 西欧178个 东欧65个 巴西122个 阿根廷60个 中美洲44个 北美43个 亚洲41个 主要是菲律宾 澳大利亚8个 非洲7个和中东3个 |
PCBs accumulate in dolphins in Sarasota Bay, in Texas, in North Carolina. | PCB堆积在海豚体内 就发生在萨拉索塔湾 得克萨斯州 北卡罗来纳州 |
I'm in love, I'm in love I'm in love, I'm in love | 我爱上 我爱上 我爱上 我爱上 |
Step in time, step in time Step in time, step in time | 来跳舞 |
UN in Our Daily Lives, book released in English in May July and in French in September | 22. 联合国在我们日常生活中 ,书籍,7月以英文发行,9月以法文发行 |
Africa Recovery, quarterly periodical, vol. 10, No. 4, issued in English in May, issued in French in June vol. 11, No. 1, issued in English in August, issued in French in September | ꆶ럇훞뢴쯕ꆷ,벾뾯,뗚10뻭뗚4웚,5퓂럝틔펢컄펡랢,6퓂럝틔램컄펡랢 뗚11뻭뗚1웚,8퓂럝틔펢컄펡랢,9 |
In... in Darlington. | 在... 在达林顿 |
Related searches : Arranged In Tiers - Pricing Tiers - Tiers Of - Pays Tiers - Program Tiers - Top Tiers - Multiple Tiers - Rate Tiers - All Tiers - Number Of Tiers - Tiers Of Service - Tiers Of Management - Through Multiple Tiers - Tiers Of Government