Translation of "is arguably" to Chinese language:
Examples (External sources, not reviewed)
Procurement is arguably one of the organisation's critical activities. | 42. 采购堪称本组织关键活动之一 |
SHIT This is arguably the back end of the design of animals. | 屎 这个可以说是动物的最终产品 |
All right. Starsky and Hutch, arguably, yes. | 对 可以说是 警界双雄 场景 是的 |
A lack of compassion is arguably the cause of many of humankind s most devastating failures. | 可以说缺乏同情心导致了人类许多最惨痛的失败 我们能否成功应对重大挑战不仅取决于积极合作推进共同利益的意愿 还取决于是否有能力培养这样做所须的素养 |
So this is our guess as to what this baseline of average happiness arguably looks like throughout life. | 所以我们猜想 贯穿人一生的幸福的平均基线图 是什么样的 |
Arguably, it's about 100 million dollars a person on the space shuttle. | 每一个人搭乘太空梭大约花费1亿美元 |
Nor is its effect on established democracies straightforward. While democracies have arguably become more vibrant, their politics have become more volatile. | 因此 就与暴政的斗争而言 互联网并不像预期的那样给力 其对建立民主的影响力也没有那么直观 尽管民主国家变得更有活力 但它们的政治也变得日益波动 |
But I did go on to be a reasonably astute, arguably world class worrier. | 但是我成为了一个足够敏锐 可以说是世界级的杞人忧天者 |
Only 90 days after this, arguably the greatest discovery of the last century occurred. | 冰山事件后的90天 上世纪最具争议的 伟大发现问世了 |
Table 1 shows clearly in which organizations procurement is a strategic or core competence (United Nations, WFP, UNDP IAPSO, UNICEF, UNOPS and arguably UNFPA). | 表1清楚显示了采购在哪些组织是一种战略或核心能力(联合国 粮食署 开发署 采购处 儿童基金 项目厅 甚至可能包括人口基金) |
The recurrent brutal use of sexual violence is arguably one of the worst global protection challenges due to its scale, prevalence and profound impact. | 一再发生残忍地使用性暴力 这种情况由于其规模 普遍性和重大的影响 无疑给全球性保护提出了最严重的挑战 |
This is arguably one of the most important provisions ever adopted to deal directly with the situation of women and their treatment under the law. | 可以说这是直接针对妇女处境及其法律待遇而通过的最重要的规定之一 |
Arguably, however, they could be essential to their operation, in particular if they held everything together. | 但也有人认为 它们对枪支的使用来说可能是必不可少的 当它们将所有零部件固定在一起时尤其如此 |
A typical example is not easy to give because, when all parties involved in a commercial transaction act diligently (and honestly), arguably, this situation should not occur. | 不容易举出这方面一个典型的例子 因为如果商业交易所涉所有各当事方都谨慎 和诚实地 行事 据称就不应发生这种情形 |
This definition is also open to difficulties of application chiefly because, arguably, it requires a determination of the intent of the person or organization effecting the detention. | 这一定义也有实施的困难 首先因为(可予以争辩的)它需要确定实施拘留的人或组织的意图 |
Moreover, the mere fact that such assurances are sought is arguably a tacit admission by the sending State that the transferred person is indeed at risk of being tortured or ill treated. | 而且 寻求此种保证这一事实本身可能就表明移交国默认 被移交者确实有遭受酷刑或虐待的风险 |
But controls beyond the banking sector are more difficult to implement and enforce and are arguably as important. | 但更难执行和实施超出金融部门业务范围的控制措施 对这些措施的重要性也有争议 |
The third thing is arguably the Industrial Revolution started in the Renaissance with the rise of humanism, then got a little jump start along about the French Revolution. | 第三件事是值得商榷的 工业革命开始于文艺复兴 和人文主义的兴起 然后导致了法国革命 |
The lack of a comprehensive overview is arguably one of the main reasons why measures to protect the marine environment have not been focusing on real priority issues. | 没有一个全面概况 可能是造成保护海洋环境的措施一直没有将重点放在真正的优先问题上的主要原因之一 |
What's interesting about architects is, we always have tried to justify beauty by looking to nature, and arguably, beautiful architecture has always been looking at a model of nature. | 在建筑领域非常有趣的是 我们评判美的依据往往是 自然 而且这也有据可循 美的建筑 也经常是以自然为师的 |
The presidential and parliamentary elections of 2000 did not resolve the crisis but, arguably, served to further entrench it. | 2000年的总统和议会选举并未化解这一危机 而且有论点认为使其进一步加重 |
Arguably, virtually all parts including stocks, triggers and barrels are non essential to the firearm s ability to expel a projectile. | 可以提出证据表明 几乎没有一个部件 包括枪托 扳机和枪筒 对枪支发射一抛物体的能力来说是必不可少的 |
The Tribunal's reasoning arguably would also apply to civilians detained or interned in occupied territory under article 78 of the Fourth Convention. | 该法庭的推理大概也适用于 第四公约 第七十八条规定的被占领土上被拘留或扣押的平民 |
The decision also arguably contravenes the Government's commitment on the implementation of human rights and international humanitarian law of 26 March 2004. | 内政部的决定非法将全国委员会的探访施加了限制 规定只能探访被拘留者 而不能探访监禁场所 |
(d) The laws passed between 1995 and 1998, which arguably seem designed as a renewed challenge to the independence of the judiciary | (d) 1995훁1998쓪웚볤춨맽뗄룷쿮램싉,훆뚩헢킩램싉뗄쒿뗄쯆뫵쫇폐헹틩뗘튪ퟷ캪뛔쮾램뛀솢뗄튻훖탂뗄쳴햽 |
The reason many people think that about this picture, and Al Gore has said it many times, actually, on the stage at TED, is that this picture, arguably, was the beginning of the environmental movement. | 很多人这样评价这张照片 戈尔在TED的讲台上多次说起 是因为这张照片 可以说是 环保运动的开端 |
The latter course would arguably keep Iran within the scope of the Nuclear Non Proliferation Treaty (NPT), to which it is a signatory. But there can be no reasonable doubt about the Iranian leadership s intentions. | 对于作为 核不扩散条约 签署国的伊朗来说 第二个进程从逻辑上讲是不违规的 但对伊朗领导人真实意愿的质疑却是无可辩驳的 因为如果不发展核武器的话 伊朗的导弹以及核项目就等于浪费金钱 毕竟伊朗不需要铀浓缩技术 这个国家只有一个民用核反应堆 作为燃料的铀棒可以由俄罗斯提供 而伊朗目前正在发展的相关技术也无法应用在这个反应堆上 |
Persistent poverty, where women and others are forced to live in inadequate and insecure housing and living conditions, also exposes women to forms of gender based violence, and arguably is itself a form of violence. | 长期贫困 导致妇女和其他人被迫生活在恶劣和不安全的住房和生活条件下 还使妇女面临种种形式的基于性别的暴力 本身显然也是一种暴力形式 |
Governments are doing too little to address the private credit debacle. Arguably, they must first sort out the sovereign side of the crisis but it is not clear that most officials even have a comprehensive plan. | 政府们在处理私人信贷危机上做得太少了 虽然理论上它们必先解决危机中的主权债务方面 然而目前尚不清楚大部分官员是否制订了一个全面计划 |
Here the experience of countries fighting against deforestation is helpful. Costa Rica arguably started a trend in the early 1990 s, when it began levying taxes on fossil fuels and using the revenue to protect forests. | 在这方面 具有治理森林退化经验的国家可以起到很大帮助 哥斯达黎加的森林治理大约始于20世纪90年代初 该国对化石燃料征税 用所得收入保护森林 净结果是森林退化之势得到了扭转 哥斯达黎加经济也直接受益于旅游业的增长 间接受益于生态系统功能 如授粉 的保护 |
More than 50,000 men, women and children have lost their lives more than 1.5 million have been made homeless. This is arguably genocide, a word used by the U.S. government but by few others to describe what is going on in Darfur. | 目前的危机可能源于某些冲突 可代价却并非如此 已经有50 000多名男子 妇女和儿童丢掉了性命 150多万人无家可归 这甚至可以称得上是种族灭绝 美国政府就是这么定义达尔富尔事件的 但大多数国家并没有这么认为 |
Arguably the financial markets have failed us and the aid system is failing us, and yet I stand firmly with the optimists who believe that there has probably never been a more exciting moment to be alive. | 现时的金融市场可以说是使我们失望的 同时这个援助体系也使我们失望 但是我坚决地站在乐观者的一边 因为乐观者们都坚信这可能是我们生命中最令人兴奋的时刻 |
In view of rule 107 (f) of the Committee's rules, therefore, a six month limit could arguably serve as a point of departure for the Committee. | 因此 考虑到委员会议事规则第107条第(f)项 6个月的时限暂时可以作为委员会的出发点 |
And some of them would say something else. They would say, No, you know, this is a celebration of female specialness, it helps build that and it's a result of the fact that and this is arguably a sophisticated psychological view that male lust is not to be trusted. | 她们可能会有别种想法 她们会说 不 这是对女性的一种礼赞 凸显我们是特别的 这帮助我们这个 而且是因为那个 当然这不是一种非常可靠的心理学论点 你不能信任男人的情欲 |
First, by definition, global banks operate across borders, and there is no agreement among different national authorities regarding how to respond in a crisis. There is, arguably, better communication than there was before 2008, but when the chips are down, this will be worth little. | 首先 顾名思义 全球性银行跨国经营 而不同国家当局间不存在如何应对危机的协议 诚然 与2008年前相比 沟通情况有了改善 但当危机爆发时 沟通一文不值 危机所牵涉到的国家法律规则不同 保护本地自产的程序不同 法庭系统也不同 重大国际条约能够解决所有这些问题 但在近期看不到形成这样的条约的可能性 |
Little wonder, then, that political leaders consistently personalize international conflicts. Alas, such commonplace language also makes wars harder to avoid, harder to end, and arguably more deadly. | 难怪政治领导人一直力图将国际冲突个人化 这样的陈词滥调还加大了避免和结束战争的难度 有人认为还使战争更加具有破坏性 |
Arguably part of the process has been the difficulty of visualising what the combined effects of the work presented to date might have in practical implementation terms. | 3. 或许这一进程的一部分困难是难以想像在实际执行方面 迄今提出的各种建议的总体影响是什么 |
Furthermore, shortages in Poland s residential rental market restrict workers ability to move to where the jobs are. Arguably, Poland s labor market is more akin to Spain s than that of Scandinavia, where generous social protection allows for extensive employee training. | 此外 波兰住房租赁市场的不足限制了员工随工作前移的能力 可以说波兰的劳动力市场与西班牙而不是慷慨的社会保护让全面的员工培训计划变得可行的斯堪的纳维亚更加类似 |
37. An additional disincentive to the disclosure of military expenditure is that greater transparency may increase the pressure on the military from other government ministries to reallocate some portion of the military budget for other, arguably more productive, uses. | 37. 妨碍公布军事支出的另外一项因素是,更大程度的透明度可能增加政府其他各部对军方的压力,要求将军事预算的某些部分重新分配给其他可能更富有成果的领域 |
A hundred years ago, Argentina was arguably the world s second wealthiest economy. Now, thanks to bad policies, and even worse politicians, it ranks among the world s also rans. | 事实上 选择自鸣得意的日本人应当看看阿根廷经济 一百年前 阿根廷几乎是世界第二大富裕经济体 而现在由于糟糕的政策和比政策还糟的政客 这个国家已经沦落到失败者的行列 |
Arguably this discussion gains real perspective from a humanitarian sense when mines with less than this level of detectability are laid outside an appropriately marked or monitored minefield. | 也许 当低于这种可探测程度的地雷被布设在适当标志或监测的雷场外面时 这种讨论从人道主义的角度来看便具有了实际的意义 |
Even if a religious group cannot be classified in that way, the Act arguably covers discrimination on the basis of religion in certain circumstances as indirect race discrimination. | 即使某一宗教群体无法被按照那种方式归类 该条例也在若干间接种族歧视的情况下 不无争议地适用于基于宗教的歧视 |
On one level, this was a routine announcement that many had anticipated after all, Rajan is arguably the best known Indian economist of his generation. On another level, however, his appointment can be seen as part of a broader generational shift. | 新加坡 8月 拉古兰 拉詹 Raghuram Rajan 被任命为印度储备银行行长 从某种程度上讲 这是很多人意料之中的宣布 毕竟 拉詹被认为是这一代最著名的印度经济学家 但是 从另一个层面讲 他的任命可以视为更广泛的代际变化的一部分 年仅50岁的拉詹将是第一位出生于1950年印度成为共和国之后的央行行长 |
Indeed, Cameron s promise is arguably the most consequential issue at stake in the British election if he remains Prime Minister, there will be a referendum if Miliband takes over, there will not be. Britain s strategic future rests on this choice. | 事实上 卡梅伦的承诺应当是本次大选中最具连锁反应的重大议题 如果他连任 则公投可期 如果米利班德当选 则一切照旧 英国的战略性未来将由此定夺 |
No longer is the region regarded as America s backyard on the contrary, the continent has arguably never been so united and independent. But this view fails to capture the true nature of US influence in Latin America and elsewhere as well. | 马德里 一个在世界范围内日渐流传的咒语是美国的实力正在衰落 对于这一点 没有比拉丁美洲显得更加真实的了 该地区已不再被认为是美国的 后院 相反 这个大洲大概从未如此团结和独立过 但这一观点并未抓住美国在拉美 以及其他地区 影响力的真正要害 |
Related searches : This Is Arguably - Could Arguably - Arguably Impossible - There Are Arguably - Would Arguably Be - Arguably More Important - Arguably The Best - Arguably The Most - Is - Is Is Possible - Is Is Sufficient