Translation of "is remarked" to Chinese language:
Dictionary English-Chinese
Is remarked - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Less remarked on is the power of Trump to bring families together. | 更少地发表意见的是特朗普将家人凝聚一起的力量 |
Jeff Bezos kindly remarked to me, Chris, TED is a really great conference. | 杰夫毕则斯 曾经很客气地跟我说 TED大会是一个非常了不起的大会 |
As Nigeria's President Obasanjo recently remarked, Africa is a continent on the move. | 正如尼日利亚总统奥巴桑乔最近指出的那样 非洲是一个在前进中的大陆 |
Your father remarked that it's fortunate. | 你父亲说是不幸中的大幸 |
Do you know that everything that you ever ate there or remarked on is ready? | 你知道 你在那里吃的每样东西... ...或者标记过的都准备好了? |
With respect to relations with Argentina, Mr. Lloyd remarked | 关于同阿根廷的关系,劳埃德先生指出 |
Ms. Laila Freivalds, Swedish Minister of Foreign Affairs, aptly remarked that the failure is political , not diplomatic . | 瑞典外交部长莱拉 弗顿瓦尔兹女士说得好 失败是 政治性的 而不是 外交性的 |
It was remarked that the meaning of paragraph 9 was obscure. | 还有人认为,第9段的意思晦涩费解 |
The haughty ones remarked. 'Most certainly we disbelieve in that which you believe.' | 那些骄做的人说 我们绝不信你们所确信的 |
The haughty ones remarked. 'Most certainly we disbelieve in that which you believe.' | 那些驕做的人說 我們絕不信你們所確信的 |
As McNair has remarked There is no inherent juridical impossibility in the formation of treaty obligations between two opposing belligerents during the war . | 正如McNair指出 在战争期间 在两个敌对的交战国之间订立条约义务 从司法原理上说 并非不可能 |
Michael Krepon from the Stimson Center remarked that there still is no general consensus on international instruments giving complete guarantee for real space surveillance and monitoring. | 史汀生中心的Michael Krepon说 在全面保证实时监视和监测空间的国际文书的问题上 目前仍未达成普遍的共识 |
Several of them also remarked, however, on the declining utility of such sessions from the Council's standpoint. | 但是 有几名发言人也注意到 从安理会的观点看 这些小组会议的用处越来越小 |
The complainant remarked that he had only received two visits from his lawyer, in February and March 2002. | 申诉人说 其律师只来访了两次 分别是在2002年的2月和3月 |
85. Mr. Chaszar remarked that in many countries the media were playing a negative rather than a positive role. | 85. 查斯扎先生说 传媒在许多国家既起消极作用也起积极作用 |
The predictable initial response is to dismiss the possibility out of hand. As Australia s wartime prime minister, Ben Chifley, once famously remarked, The trouble with gentleman s agreements is that there aren t enough bloody gentlemen. | 不难预见 对该议案的最初反应是排除了它的可能性 澳大利亚战时总理奇夫利 Ben Chifley 有一个著名的论断 君子协定的麻烦是找不到足够的热血君子 |
He remarked that this being his third visit to Puntland , the security situation was much improved compared to his previous two visits. | 他指出 这是他第三次访问 邦特兰 安全状况与前两次访问相比已大有改善 |
It was also remarked that situations might arise in which the maintenance of peace would require the immediate imposition of sanctions, without notice. | 还有人提到可能出现下述情况 为维持和平,须不事先通知而立即实施制裁 |
In concluding, he remarked that efforts should be made to re examine the bottlenecks in the implementation of the Peace Plan on Western Sahara. | 他总结说 应努力重新审查执行 西撒哈拉和平计划 工作中的瓶颈环节 |
While later being treated at hospital, the doctor reportedly remarked that the blows that he had received to his head could have been fatal. | 他后来被人送到医院治疗 据说医生说 他头部受伤 再晚一点送医院就有生命危险 |
Finally, the Executive Secretary remarked that the absence of quantified targets represents an important missing element from the proposals of a number of Parties. | 执行秘书最后说 缺乏定量目标是许多缔约方提案的主要缺陷 |
One delegation remarked that in some cases the protection of witnesses or of persons who had confessed required that certain information should be kept confidential. | 90. 一个代表团指出 在某些情况下 为保护证人或已经坦白交待的人需要对某些信息保密 |
The Special Rapporteur also remarked that at the 1996 session of the Working Group there had been almost no discussion of his third progress report. | 特别报告员还说 在1996年工作组会议上 几乎没有讨论他的第三次进度报告 |
They also, as colleagues have already remarked, committed themselves to establishing a Peacebuilding Commission, which now provides us with a unique opportunity to create a United Nations system that is capable of building and sustaining peace. | 正如各位同事已经指出的那样 各国领袖们还承诺 将设立一个建设和平委员会 现在 这个委员会使我们有一个独特的机会 可以创造一个能够建设和维持和平的联合国系统 |
Describing some of Singapore's experiences in overcoming environmental sustainability challenges, he remarked that, not so long ago, his country had suffered from frequent floods and pollution. | 他描述了新加坡在克服环境可持续性挑战方面的一些经历 他说 不久前 新加坡多次遭受了洪水和污染的侵袭 |
Moreover, at the hearing before the Court of Appeal, the lawyer remarked that he could not support his client apos s application for leave to appeal. | 在上诉法院审理时,这位律师表明他不能支持替聘雇人要求上诉的请求 |
19. It was also remarked that the 1980 Convention did not distinguish acts of nuclear terrorism from other criminal acts involving the use of nuclear material. | 19. 还指出的是,1980年 公约 并未区分核恐怖主义行为和其他涉及使用核材料的犯罪行为 |
But as Judge Mohamed Shahabuddeen has remarked in another setting, some of those statements lean towards interpretative declarations, i.e., they are worded as clarifications as to what the Covenant is assumed to mean in the first place. | 但正如Mohamed Shahabuddeen法官在另一场合中所发表的意见 其中的一些说明更倾向于解释性说明 1 即 这些说明在措辞上首先对假定 公约 的含义是什么作出澄清 |
19. The Special Rapporteur also remarked that the proposed body would have a fundamentally preventive approach and in this was to be distinguished from the Committee against Torture. | 19. 特别报告员还说 拟议建立的机构应当有一种从根本上预防的办法 而这种办法必须区分于反对酷刑委员会 |
A good illustration is Denmark, which early on provided huge subsidies for wind power, building thousands of inefficient turbines around the country from the 1980 s onwards. Today, it is often remarked that Denmark is providing every third terrestrial wind turbine in the world, creating billions in income and jobs. | 丹麦就是一个很好的例子 它在很早以前就为风能提供巨额补贴 从二十世纪八十年代起在全国建造了数千座低效的涡轮机 今天 人们还是常常会提到丹麦提供了全世界三分之一的陆上风轮机 创造了价值几十亿美元的收入和就业岗位 |
But it is hard to imagine, as Judge Shahabuddeen has wisely remarked, that the 35 now 36 states parties to Protocol 7 of the European Convention intended to act at variance with any obligations under article 14 (5) of the ICCPR . | 但是 正如Shahabuddeen法官明智地指出的 很难想象 该 欧洲公约 的第7号 任择议定书 的35个 现为36个 缔约国的 意图行为与其依据 公民权利和政治权利国际公约 第十四条第五款所承担的任何义务有差异 |
A representative of France, observing the seminar, remarked that racism was a concern his Government would need to look into, owing to the disparity of the New Caledonian population. | 一名法国代表对讨论会进行观察并指出 由于新喀里多尼亚人口存在不平等现象 种族主义是法国必须探讨的问题 |
She pointed out that the Irish Parliament itself had remarked on the male oriented thrust of the Constitution, stating, inter alia, that it was a product of patriarchal times. | 78. 她指出 爱尔兰议会自己就对 宪法 中以男性为导向的趋势做出了评论 尤其指出该 宪法 是家长制时代的产物 |
He further remarked that an agreement should provide a clear signal to key economic actors that times have changed, and that all should help these changes to take effect. | 他还说 协议应当向主要经济活动者发出明确的信息 即 时代已经发生变化 所有人都应当帮助这些变化发挥作用 |
BERLIN It s when the tide goes out that you find out who has been swimming naked, the legendary investor Warren Buffett aptly remarked when the global economic crisis hit. And, as we have found out in the meantime, this is as true for countries as it is for companies. | 只有退潮时 才知道谁在裸泳 传奇投资家沃伦 巴菲特的这句名言是全球经济危机的生动写照 而且 近来我们发现 这话不仅适用于公司 而且也适用于国家 继爱尔兰之后 如今希腊成了第二个陷入严重偿债困境的欧元区国家 危机几乎把它拖到了国家破产的边缘 |
Several members remarked that the unilateral acts par excellence that ought to be examined were autonomous acts, acts without any direct antecedent in customary or treaty law defining unauthorized acts. | 24. 有些委员表示 应审议的特定单方面行为是那些 自主 (autonomous)行为 那些在任何为非授权行为定义的习惯法或条约法上没有直接先例的行为 |
Finally, she remarked that the principal issues to be addressed by the parties would be economic cooperation, the return of refugees and internally displaced persons and political and security issues. | 最后她指出 双方应处理的主要问题是 经济合作 难民和境内流离失所者回返以及政治和安全问题 |
Several delegations remarked on the statistics provided in paragraph 25 and in annex 3 to the conference room paper, noting that only one third of consultants come from developing countries. | 一些代表团对会议室文件第25段和附件三提供的统计数字发表了意见 它们指出 顾问中只有三分之一来自发展中国家 |
As Pinchas Goldschmidt, President of the Conference of European Rabbis, recently remarked, one cannot be proud of the Jews of yesterday and tell the Jews of today that their religious practices are no longer welcome. The Jewish heritage is part of Europe s heritage. | 欧洲拉比大会主席戈德施密特 Pinchas Goldschmidt 最近评论说 你不可能以犹太人的过去为荣 又告诉今天的犹太人他们的宗教行为不再受欢迎了 犹太传统是欧洲传统的一部分 应该得到保护而不是限制 |
As Riadh Guerfali, the veteran digital activist from Tunisia, remarked over this incident, Before, things were simple you had the good guys on one side and the bad guys on the other. | Riadh Guerfali是名 突尼斯的经验丰富的数码活动家 对这一事件评论道 以前事情很简单 好人在一边 坏人在另一边 |
One representative remarked that the priorities of the drug programme of UNODC should be based on all its mandates, in particular those emanating from the twentieth special session of the General Assembly. | 有一位代表表示 毒品和犯罪问题办事处的毒品问题方案的重点应当基于其任务授权 尤其是大会第二十届特别会议赋予的任务授权 |
V.44 The Advisory Committee also remarked the clear advance of ESCAP in the use of information technology applications to support the implementation of the results based approach and for effective management. | 五.44 咨询委员会还注意到亚太经社会在应用信息技术以支助实施成果预算方法和有效管理方面取得的显著进步 |
In answer to a question on governmental awareness about children and violence, the expert remarked that there was universal concern with the protection of children which cut across cultural, social and religious differences. | 54. 专家在答复关于政府对儿童和暴力的认识的问题时指出 人们对超越文化 社会和宗教差别的保护儿童的问题表示了普遍的关注 |
8. In the judgement, the Tribunal remarked that 100 series appointments were, for posts above the P 3 level, open to external candidates who have not passed any kind of competitive examination (para. | 8. 行政法庭在判决书中说,P 3职等以上员额100号编的任用,向没有通过任何竞争性考试的外部候选人开放(附件一,判决书第七段) |
Jean Claude Trichet, the current ECB president, may be in the same job but not the same environment as his predecessor Wim Duisenberg, who famously remarked, I hear the politicians, but I don t listen. Political pressure on the ECB today is much greater than in Duisenberg s time. | 欧洲央行的现任行长Jean Claude Trichet与其前任Wim Duisenberg所处的环境达不相同 这位前任曾说出 我听到政客们的言论 但却并不听从 这句名言 而欧洲央行现在所承受的压力要比在Duisenberg的时代大得多 政治环境也更为严酷 有些压力可能对欧洲央行的政策决策产生潜移默化的影响 |
Related searches : It Is Remarked - He Remarked - Are Remarked - Was Remarked - Remarked That - I Remarked - Remarked Upon - Be Remarked - As Remarked - Famously Remarked - He Remarked That - It Was Remarked - Will Be Remarked - Is