Translation of "it is solely" to Chinese language:
Examples (External sources, not reviewed)
Concerning fund raising, OIOS observed that it is handled solely by ECA headquarters. | 30. 关于经费筹措 监督厅说 这完全由非洲经委会总部处理 |
It can be arbitrary because it is based solely on information extracted under torture or other duress. | 可以是只是基于酷刑或其他胁迫下提供的资料而进行任意拘留 |
HIV AIDS is, however, not solely a health problem. | 24 青年妇女的感染率特别高 |
But requisitioning their use solely for a photo op is unusual. | 但是仅为拍照目的将其征用并不常见 |
Restrictions or prohibition is possible solely by decision of the courts. | 限制或禁止妇女行使权利只能依据法院判决进行 |
However, it is important to point out the difficulty of defining collective security solely in terms of the responsibility to protect. | 然而 应当指出 完全基于保护的责任来确定集体安全是困难的 |
It must ensure that beneficiaries are assisted solely on the basis of need. | 政府必须保证 仅仅以需要为依据 援助受益人 |
Resource requirements (before recosting) this subprogramme is funded solely from extrabudgetary resources | 所需资源(重计费用前) 本次级方案完全由预算外资源提供经费 |
Power is now vested solely in the hands of the military Government. | 现在 政权完全控制在军政府手中 |
Many believe driving is an activity solely reserved for those who can see. | 很多人认为开车是一件 仅仅那些能看见的人才能做的事情 |
a solely state owned enterprise. | 二 国有 独资 公司 |
It was reported that civilians were sometimes killed solely on the basis of their ethnicity. | 据报道 有时平民仅仅因为族裔不同而被杀害 |
This Agreement is intended solely for the purposes of mutual assistance between the Parties. | 本协定的目的仅仅是为了双方之间的相互协助 |
Information shall not be denied legal effect, validity or enforceability solely on the grounds that it is in the form of a data message. | 不得仅仅以某项信息采用数据电文形式为理由而否定其法律效力 有效性或可执行性 |
Religious teaching, this is where we've gone so wrong, concentrating solely on believing abstruse doctrines. | 宗教教育才是我们犯错的地方 它只关注那些晦涩的教条学说 |
This increase is too great to be accounted for solely by improved Ghanaian crop husbandry. | 40. 这一增长幅度太大了 很难完全出自于加纳改善农作物种植技术 |
While these may be initiated and coordinated at the national level, it is primarily media campaigns that are organized almost solely at the national level. | 虽然这些项目和方案也可以在国家一级推行和协调 但几乎完全在国家一级举办的主要是大众媒介的宣传运动 |
It was alleged that their arrest was due solely to their peaceful expression of their political beliefs. | 据称他们之所以被逮捕完全是因为自己和平表达本人的政治信念 |
quot Information shall not be denied legal effect, validity or enforceability solely on the grounds that it is incorporated by reference in a data message. quot | quot 不得仅以系在数据电文中以提及方式纳入为由否认信息的法律效力 quot |
It is, however, not clear whether the Standing Fund for Peacebuilding is solely meant to cover the gaps in funding, or would become the regular source for financing peacebuilding projects. | 然而 尚不清楚常设建设和平基金是否只是为了弥合筹资 亏空 抑或要成为筹措建设和平项目经费的正常来源 |
D Verification and quality assessment of mine clearance work is the responsibility solely of UNMEE MACC. | D 排雷工作的核查和质量评估由埃厄特派团排雷行动协调单位负全责 |
Noting that the United Nations Board of Auditors is independent and is solely responsible for the conduct of its audits. | 注意到联合国审计委员会是独立机构 对其审计工作负全部责任 |
The setting up of a system dedicated solely to nationally executed expenditure audits is another option that is being considered. | 建立一个专门用于审计国家执行项目的系统也是考虑中的另一项备选办法 |
Subprogramme 1 is solely the responsibility of the Department for General Assembly and Conference Management at Headquarters. | 次级方案1的执行完全由总部的管理事务部负责 |
a This figure is based solely on loss or waste identified by OIOS Internal Audit Division I. | a 该数字完全依据监督厅内部审计一司查明的损失或浪费数额 |
4 This figure is based solely on loss or waste identified by OIOS Internal Audit Division I. | 4 该数字完全依据监督厅内部审计一司查明的损失或浪费数额 |
Non applicability to offences with solely domestic connections | 不适用于仅与国内有关的犯罪行为 |
This provision reads any holder that is not the shipper does not exercise any rights under the contract of carriage solely by reason of the fact that it | 该条文读作 任何非托运人的持有人不得仅仅由于下述事实而根据运输合同行使任何权利 |
Unlike the programme's business loans, this product is aimed solely at Palestine refugees, whom it will assist in developing, improving and constructing homes inside and outside refugee camps. | 不象该方案的商业贷款 这项产品完全针对巴勒斯坦难民 方案将协助他们在难民营之内和之外发展 改善和建筑房屋 |
The authorities did not provide the hospital with any assistance and it was functioning solely thanks to international aid. | 当局不向医院提供任何援助 而医院的运作完全靠国际援助 |
The objective is to ensure that current use levels are predicated solely by, and matched to actual needs. | 目标是确保仅按实际需求量预测目前的使用量 并且使目前的使用量符合实际需求量 |
This is a complex process, but SMEs do not always depend solely on themselves in their upgrading process. | 这是一种复杂的过程 但中小企业在其提升过程中并非一向仅依赖于本身 |
It should be stressed that responsibility for improving the security situation in Darfur does not rest solely with the Government. | 16. 应强调指出 改善达尔富尔安全局势的责任不应完全由政府承担 |
It should also be stressed that diplomatic protection should be exercised solely by peaceful means in compliance with international law. | 还应强调的一点是 外交保护只应通过符合国际法的和平手段实施 |
The Department of Management is solely responsible for activities covered by subprogramme 1, Management services and administration of justice. | (2006 2007年期间的两年期方案计划方案24和优先事项) |
Research in this field is therefore related solely to solving the safety problems associated with nuclear energy and waste. | 因此 在这方面只进行关于与核能和核废物相联系的安全问题的研究 |
10. It follows from the above that voluntary military service is founded on this right and the qualities cited, which are recognized as belonging solely and exclusively to Mexican citizens. | 10. 上述情况显示 志愿兵役是以这项权利和所述资格为依据 只有墨西哥公民才能享有这项特权 |
3. The main objective of the Protocol is to increase the efficiency of the supervisory machinery which is based solely on national reports. | 3. 议定书的主要目标是提高完全根据国别报告运行的监督机制的效率 |
It would place the risk of lawsuits where it should fall, i.e., on the entity rather than solely on the individual carrying out mandated tasks. | 这样就把诉讼的风险放在恰当的地方 也就是由单位而不是仅仅由执行规定任务的个人承担 |
But such threats are not limited solely to these spheres. | 然而这种威胁不仅仅限于这些领域 |
Nonetheless, women are often regarded solely as victims of conflict. | 但是 妇女通常仅仅被视为冲突的受害者 |
All female detainees were assigned to institutions solely for females. | 所有女性被拘留人员都送往专门的女拘留所 |
There was no justification for focusing solely on external resources. | 仅仅强调外部资源是不正确的 |
Although the information is based on testimony and thus is solely circumstantial, the amount and consistency of testimony leaves little doubt that recruitment is going on. | 虽然这一信息是以证词为基础 因而只能算是旁证 但证词的数量和连贯性使人对此种招募在进行中一事几乎不存怀疑 |
Alternatively, it is possible to forgo an explicit mention of underlying principles and a number of codes are comprised solely of lists of measures directing the activities of the associated members. | 或者 也可以不明确提及基本原则 许多守则就只列举了针对准成员的措施 |
Related searches : Is Solely - Is Based Solely - Is Solely Responsible - Is Solely Possible - Is Not Solely - Is Solely Limited - It It Is - It Is - Is It - Solely Liable - Solely Owned - Almost Solely - Rely Solely