Translation of "it was largely" to Chinese language:
Examples (External sources, not reviewed)
It was associated largely with the construction industry. | 这和建筑行业 对木材的需求 紧密相关 |
It was associated largely with the construction industry. | 好大程度上聯繫到建築業 |
And I agree. It is largely wonderful. Largely wonderful. | 这一点 我同意 绝大部分都是美妙的 绝大部分 |
It was in this largely subsistence agriculture environment that the Misima mine was opened in 1989. | 就是在这种大致自给自足的农业环境中 米西马矿于1989年开采了 |
Thirty years ago, most of the food was largely local and largely fresh. | 30年前 大多数食品 大多是本地的 新鲜的 |
Indeed it hadn't largely disappeared. | 而且这种现象还没有绝迹 |
Indian equity participation was largely minority owned. | 对外直接投资额 |
And that was largely because there weren't any. | 主要原因是 根本就没有 |
OFDI was largely led by the manufacturing sector. | 对外直接投资来自各经济部门 服务业是主要投资者 |
Capital expenditure was financed largely by external grants. | 资本支出主要由外国赠款供资 |
It was his view, however, that their overall contribution and potential remained largely underutilized by the United Nations community. | 但是他认为,这些机构积累的成绩和潜力大多尚没有为联合国大家庭充分利用 |
The audience was largely made up of very young children. | 大部分观众是年幼的儿童 |
However, the macroeconomic content of the reforms was left largely intact. | 但改革的宏观经济内容很大程度上未发生任何变化 |
In the present draft article that issue was largely set aside. | 在本条文草案中 这个问题基本上被搁置下来 |
Article 17 was largely consistent with current Australian policy and practice. | 第17条大体上与澳大利亚目前的政策和做法相一致 |
While OIOS largely focused on military information management, it was reviewed in the context of an overall mission information management framework. | 虽然监督厅审查的主要侧重点是军事情报管理 但该问题是在特派团信息管理整体框架的范围内进行审查的 |
It largely reflected the undiminished techno optimism of its time. | 它在很大程度上反映了当时方兴未艾的技术乐观主义 |
It is largely dependent on economic and social well being. | 它在很大程度上取决于经济和社会幸福水平 |
I was separated, largely, from my family, including my mother and father. | 我和我的家人分开了 包括我的父母 |
The CPD was fully linked to the PRSP and was largely financed through the PRSP mechanism. | 国家方案文件同减贫战略文件全面挂钩 其资源基本上是通过减贫战略文件机制提供 |
This fall in recorded output was largely the result of depressed world prices. | 记录产量的这一下降很大程度上是因为世界价格的下跌 |
59. The Department of Management s response to the above recommendations was largely positive. | 59. 管理部对以上建议的答复基本上是肯定的 |
It was assumed that the plan would largely depend on the requirements of States embarking on the implementation of the International Code of Conduct. | 该国推测 实施计划将在很大程度上取决于着手实施 国际行为守则 的国家提出的要求 |
On the other hand, it was largely the inter clan conflict that led to the power struggle and civil war that engulfs Somalia today. | 另一方面 当今使索马里陷入权力斗争和内战的 在很大程度上是部落间冲突 |
That decrease was largely the result, however, of the natural death of those people. | 不过 这种减少主要是这些人自然死亡的结果 |
Her delegation was pleased that negotiations were to be conducted largely within existing resources. | 美国代表团感到高兴的是 谈判将主要在现有的资源范围内进行 |
6. Environmental degradation was largely the result of consumption patterns in the developed countries. | 6. 环境退化主要是发达国家的消费方式所造成的 |
Until the 1990s, OFDI from the Republic of Korea was heavily restricted and was largely limited to resource development. | 12. 在1990年代之前 大韩民国的对外直接投资受到严重限制 主要限于资源开发 |
Although that phenomenon was largely the consequence of globalization, too often mobility was not the result of free choice. | 这一现象主要归因于全球化 但流动并不是一直都可以自由选择的 |
Mr. Wali (Nigeria) noted that the Convention, valuable though it was, had from the outset lacked universality, largely owing to serious concerns regarding its scope. | 33. Wali先生 尼日利亚 提到 公约 虽然存在价值 但它从一开始就缺乏普遍性 很大程度上是由于对其范围的担心 |
The CTBT is not without flaws, but it is a task largely accomplished. | 全面禁核试条约 并非完美无缺 但这是一项大体上已完成的任务 |
Apart from the incident mentioned in paragraph 24, the nominations process was largely incident free. | 除了第24段提到的事件外 提名过程大体上平安无事 |
The growth was largely the result of the rehabilitation and reconstruction efforts after Hurricane Luis. | 这一增长主要是在 quot 路易斯 quot 飓风之后所作的修复和重建努力的结果 |
Domestic abuse was another form of violence against women, which took place in the private sphere and was largely underreported. | 家庭中的虐待是在私人范围内发生的一种针对妇女的暴力行为 很多情况并没有被揭露出来 |
That was largely due to the increasing competitiveness of developing countries based on their comparative advantage. | 这主要是因为发展中国家依靠相对优势而来的竞争力在加强 |
During the first years, government forces successfully fought against RENAMO, which was largely dismantled by 1980. | 18. 最初几年里 政府军队成功地顶住了抵运 到1980年为止 该运动基本上已经解散 |
I've been to some of those continents, but Africa was, in the words of Steven Pinker, was a blank slate, largely. | 我曾经到过其中的一些大陆 只是非洲在 史蒂芬 品克的描述中 很大程度上是一块白板 |
The Green Revolution did not take hold in Africa largely because it was not designed for the continent's diverse agro ecological zones, farming systems and sociocultural contexts. | 绿色革命没有在非洲扎根 主要是由于这一革命不适应非洲大陆复杂多样的农村生态地区 耕作制度和社会文化背景 |
The country had seen strong economic growth, largely because of the sale of petroleum products, and it was important that these gains be disseminated throughout the society. | 阿塞拜疆的经济增长强劲 这主要得益于石油产品的销售 必须在全社会合理分配使用这些收入 |
People supported a president, Vladimir Putin, who was devoted to this stabilization agenda. We may debate the means by which it was pursued, and how successfully, but Russia s existential challenges were largely overcome. | 十年前 捍卫领土完整和恢复统治秩序曾经是俄国的当务之急 民众支持弗拉基米尔 普京总统 后者则致力于稳定俄国秩序 具体采用的手段和取得的结果虽然有值得商榷之处 但俄罗斯已经克服 生存挑战 却是不争的事实 |
It is our view that the articles of the Personal Status Act are largely discriminatory. | 我们认为 个人地位法 存在大量歧视性条款 |
So the instinctive feeling that the Millennium Goals applied largely to other countries was perhaps quite understandable. | 因此 认为 千年目标 主要适用于其他国家的这种直觉意识也许是相当可以理解的 |
The spectrum covered by existing orbit position plans was largely unused, owing to technical and administrative constraints. | 由于技术和行政上的局限 现有的轨道定位计划中涉及的频谱大多尚未利用 |
The decisions had been taken rapidly and efficiently, largely because the Committee s membership was limited but representative. | 作出这些决定速度快,效率高,这主要是因为委员会虽成员数额有限,但具有代表性 |
The role of the Secretariat was largely confined to servicing the negotiating bodies, and was being adequately performed by the existing arrangements. | 秘书处的作用主要限于为谈判机构提供服务,按照现有安排 正在充分发挥这一作用 |
Related searches : Was Largely Due - It Was - It Was Impossible - It Was Overwhelming - It Was Packed - It Was Entertaining - It Was Precisely - It Was Experienced - It Was Enjoyable - It Was Recognised - It Was Pitty - It Was Perfect - It Was Late