Translation of "let by" to Chinese language:
Examples (External sources, not reviewed)
Let me by. | 等等 朱莉 让我过去 |
Let me by. | 让我过去 |
Can you let me by? | 能让我过去吗? |
Folks, let him get by. | 让他过 Folks, let him get by. |
Let me get by you. | 你没有挂电话 布兰奇 |
Arise, and let us go by night, and let us destroy her palaces. | 起來罷 我們夜間 上去 毀壞 他 的 宮殿 |
Arise, and let us go by night, and let us destroy her palaces. | 起 來 罷 我 們 夜 間 上 去 毀 壞 他 的 宮 殿 |
She let me sit by her. | 她讓我坐在她的身邊 |
Arise, and let us go up by night, and let us destroy her palaces. | 起來罷 我們夜間 上去 毀壞 他 的 宮殿 |
Arise, and let us go up by night, and let us destroy her palaces. | 起 來 罷 我 們 夜 間 上 去 毀 壞 他 的 宮 殿 |
Oh, by the Holy, you lad. I'll not let you. I'll not let you. | 哦 上帝作证 我不会让你死的 |
Let us reveal the results one by one. | 我们来一一为大家揭晓 |
Please let me know the result by telephone. | 請你打電話把結果告訴我 |
We must never let it pass us by | 绝不让它擦肩而过 |
If any man speak in an unknown tongue, let it be by two, or at the most by three, and that by course and let one interpret. | 若有 說方言 的 只好 兩 個人 至多 三 個 人 且 要 輪流 著說 也 要 一 個 人 繙出來 |
If any man speak in an unknown tongue, let it be by two, or at the most by three, and that by course and let one interpret. | 若 有 說 方 言 的 只 好 兩 個 人 至 多 三 個 人 且 要 輪 流 著 說 也 要 一 個 人 繙 出 來 |
Let us not lose the momentum, therefore, and let us finish this important chapter by February 2006. | 因此 让我们不要失去动力 让我们到2006年2月完成这一重要篇章 |
Let us not be diverted by false rhetoric. Let us not be blinded by distorted images. Let us not be derailed by old tactics. Let us rise to the occasion, observe the large and hopeful picture, and seize this moment to allow this historic process to be successfully completed. | 让我们不为虚辞所惑 不受假象蒙蔽 不被故伎所迷 勇敢地肩负起责任 识大局 抓住时机 胜利完成这一历史性进程 |
Let me start by telling you a little story. | 先让我给你们讲一个小故事吧 |
I told him we'd let him know by then. | 我告诉他我们那时做出决定 |
Let me read a deposition by Mr. Prosper Michaux, | 让我读米修先生的 一份证词 |
Let him go by. He wants the whole road. | 讓他們過 |
I'll go back, just let me go by myself. | 我会回去 只是让我自己走 |
Let me start by asking you an amusing question. | 我想先问你个有趣的问题 |
So let us end genocide as we know it by stopping genocides, but also by abandoning the crime of genocide. Let us call its constituent evils by their ancient names. | 让我们结束种族灭绝的概念 这意味着停止种族灭绝 也意味着放弃种族灭绝的定罪 让我们用构成种族灭绝罪行的古老名字来为它们命名 这在卡拉季奇审判的时候就会产生效果 他仍在接受审判 而且我们仍然可以列举他的罪行 |
Nevertheless, whereto we have already attained, let us walk by the same rule, let us mind the same thing. | 然而 我 們到 了 甚 麼 地步 就 當 照著 甚 麼 地 步行 |
Nevertheless, whereto we have already attained, let us walk by the same rule, let us mind the same thing. | 然 而 我 們 到 了 甚 麼 地 步 就 當 照 著 甚 麼 地 步 行 |
Let the iniquity of his fathers be remembered by Yahweh. Don't let the sin of his mother be blotted out. | 願他 祖宗 的 罪孽 被 耶和華 記念 願他 母親 的 罪過 不 被 塗抹 |
Let the iniquity of his fathers be remembered by Yahweh. Don't let the sin of his mother be blotted out. | 願 他 祖 宗 的 罪 孽 被 耶 和 華 記 念 願 他 母 親 的 罪 過 不 被 塗 抹 |
Don't let the gun crews be distracted by the fire. | 不要让射击手们被这事干扰 |
Let the time go by I won't care if I | 讓時光飛逝 我不在乎 |
But let me illustrate that fourth factor by looking at Qatar. | 就让我来解释下第四个要素 通过对卡达尔的观察 |
I can't believe your parents let you come here by yourself. | 我不敢相信你父母让你自己过来 |
Hunting. How come your pa let you out hunting by yourself? | 你的家人怎么会让你独自 人在外面打猎呢 |
Perhaps we shouldn't have let him go in there by himself. | 或許我們不該讓他一個人進去 |
To let yourself be fleeced by some ghost from the road? | 怎会被魑魅魍魉的鬼把戏所蒙蔽 |
lt lt For the Chief Musician. A Psalm by David. A song. gt gt Let God arise! Let his enemies be scattered! Let them who hate him also flee before him. | 大衛 的 詩歌 交與 伶長 願神興起 使 他 的 仇敵 四 散 叫 那 恨 他 的 人 從 他 面前 逃跑 |
lt lt For the Chief Musician. A Psalm by David. A song. gt gt Let God arise! Let his enemies be scattered! Let them who hate him also flee before him. | 大 衛 的 詩 歌 交 與 伶 長 願 神 興 起 使 他 的 仇 敵 四 散 叫 那 恨 他 的 人 從 他 面 前 逃 跑 |
Let me off. Let me off! Let me off! | 让我下去 让我下去 让我下去 |
Nevertheless, to the extent that we have already attained, let us walk by the same rule. Let us be of the same mind. | 然而 我 們到 了 甚 麼 地步 就 當 照著 甚 麼 地 步行 |
Nevertheless, to the extent that we have already attained, let us walk by the same rule. Let us be of the same mind. | 然 而 我 們 到 了 甚 麼 地 步 就 當 照 著 甚 麼 地 步 行 |
Let go! Let go! | 叫他把这里铲平 |
Let go, Let go! | 能够让她 |
Let... Let me see... | 让我看看. |
Let whites let blacks. | 288) 讓白人們黑人們. |