Translation of "negligible" to Chinese language:
Dictionary English-Chinese
Negligible - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
negligible | 可忽略不计 |
This is not a negligible amount. | 这不是一个可以忽略的数额 |
FDI is negligible in primary activities and low in manufacturing. | 在初级产业外国直接投资微不足道 在制造业也很少 |
According to the Economist Intelligence Unit, unemployment is negligible.23 | 据 经济学家 资料处指出 失业率微不足道 |
But, despite that difficult context, the results are not negligible. | 但是 尽管存在这种艰难的局面 所取得的结果是不容忽视的 |
Almost negligible. With variation of parameters, this is the answer. | 几乎可以忽略 带参数的变量 这就是答案 |
Olive oil slightly decreased the PhIP formation, but it was nearly negligible. | 橄榄油只能轻微的降低PhIP的组成 但是几乎是微不足道的 |
Assistance is often negligible during the most critical period after a peace settlement. | 在实现和平之后的最重要时期经常忽视援助 |
Therefore, the Special Rapporteur has used the term non negligible in subparagraph (e). | 因此 特别报告员在(e)项中使用了 不可忽略 一词 |
Without those living in Lachin, then the total number of settlers is indeed negligible. | 报告说 实况调查团没有发现亚美尼亚当局直接插手有关领土的迹象 |
Some Parties indicated that these emissions are negligible, while others did not provide any explanation. | 一些缔约方表示 这些排放量无足轻重 而其他缔约方则未作任何解释 |
There's a phenomenon which you have written about and spoken about, which is a negligible senescence. | 笑声 你曾写过和讲过一种现象 它是一种可忽略的衰老 |
Their chances of doing so are negligible if, in ordinary circumstances, they do not work properly. | 如果在正常情况下它们都不能发挥恰当作用的话 到那时要做好几乎是不可能的 |
(e) Recharging aquifer means an aquifer that receives a non negligible amount of contemporary water recharge | (e) 有补给含水层 是指当代所获补给水量不可忽略的含水层 |
(f) Non recharging aquifer means an aquifer that receives a negligible amount of contemporary water recharge. | (f) 无补给含水层 是指当代所获补给水量可忽略的含水层 |
Given the expected relatively small number of cases, the additional administrative costs involved would seem negligible. | 鉴于此种案件预期相当少,所引起的额外管理费用似乎微不足道 |
However the proportion of such men is not very large and in rural areas may be negligible. | 不过这个比例不是很大 在农村地区或许少到可以忽略不计的地步 |
As already noted, the budgets committed by each of these organizations for that purpose are relatively negligible. | 正如上文所指出 这些机构为此目的划拨的预算微不足道 |
A dash ( ) indicates that the amount is nil or negligible or that the item is not applicable. | 一划( )是指数额为零或太小而不计,或指该项不适用 |
Studies carried out at IFR indicate that the first of these two problems seems to be negligible. | 飞行技术研究所进行的研究表明 这两个问题中的第一个可以忽略不计 |
Experts also observed that Africa attracts low levels of FDI in general and negligible R D related activities. | 9. 专家们还注意到非洲吸引的一般外国直接投资不多 与研发相关的活动更是微不足道 |
Unfortunately, the Clause imposes negligible discipline, allowing all kinds of partial and selective trade liberalization among member countries. | 不幸的是 该授权条款忽视纪律 允许成员国实行非全面或有选择性的贸易自由化 |
Nonetheless, nominal rates do matter. When they are negligible, they flatter profit statements, while balance sheet problems slowly accumulate. | 尽管如此 名义利率确实重要 当名义利率低到可以忽略时 就会影响利润表 而资产负债表问题则逐渐累积 |
However, it was stated that in most developing countries, private sector involvement in space technology applications was still negligible. | 54. 然而 有人指出 在大多数发展中国家 私营部门参与空间技术应用的情况仍然很少 |
A 20 reduction in the EU s CO2 emissions, vigorously enforced throughout this century, would merely postpone temperature increases due to global warming by two years at the end of the century, from 2100 to 2102 a negligible change. Yet the cost would be anything but negligible. | 在整个二十一世纪认真贯彻执行减少欧盟二氧化碳排放20 只不过将会把由于全球变暖而造成的温度升高在本世纪末的时候推迟两年 从2100年推迟到2102年 这一变化可以忽略不计 但是其成本绝对不可不计 欧盟自己的估计是大约每年600亿欧元 这肯定还是低估了 (它先前的估计几乎是两倍) 因为这要求欧盟用最为聪明的方法减排 |
The independent expert believes that unless security is restored to the whole country the chances of a successful transition are negligible. | 39. 独立专家认为 除非恢复全国安全局势 否则 过渡取得成功的希望微乎其微 |
However, the reports of the Office of Human Resources Management indicated that there had been only negligible improvement in that regard. | 不过 人力资源管理厅的报告却指出 在这方面仅有极少的改进 |
Sexually transmitted diseases have been reduced but at a negligible and unsustainable pace from 199,188 cases in 1998 to 180,125 in 2002. | 性传播疾病已有所减少 从1998年的199 188例减少到了2002年的180 125例 不过减幅很小且难以持久 |
From that standpoint, the latest manoeuvres orchestrated by the Moroccan authorities had far from negligible consequences for the search for a peaceful solution. | 从这一观点看 摩洛哥当局玩弄的最新花招对寻求和平解决方案有着不可忽视的影响 |
6. Expresses particular concern that progress on malnutrition, maternal mortality, sanitation, and girls apos education has been inadequate, and in some cases negligible | 6. 对于营养不良 产妇死亡率 卫生和女孩教育方面的进展不大,在有些国家甚至微不足道的情况表示特别关切 |
In that case, usable reserves were negligible due to the commitment of the major part of total reserves to commitments in forwards contracts. | 此时,由于储备金总额的一大部分已经用来承付期货合同款项,可用的储备金已经微不足道 |
Women in the country, apart from performing difficult physical work outside of the house also perform house choirs with a negligible assistance of men. | 乡村妇女除了要在外面从事繁重的体力劳动之外 还要从事家务劳动 男子对其的帮助几乎可以忽略不计 |
As for the extent to which the people of the Cayman Islands were informed of the self determination options available, it was quite negligible. | 57. 至于开曼群岛居民对现有自决方案的了解程度 只能说程度很低 |
Repatriation from the Islamic Republic of Iran under the UNHCR programme is negligible, with only 389 persons returning in the first half of 1998. | 在难民专员办事处方案下从伊朗伊斯兰共和国返回的人数微不足道,在1998年上半年只有389人返回 |
5.4 The author rejects that his discriminatory taxation was negligible, as the extra amount of tax paid by him totalled some US 450 in 2000. | 5.4 提交人反驳对他的歧视性征税是微不足道的论点 因为2000年他总共额外多支付的税额约450美元 |
50. The Forum noted that the finding of the International Atomic Energy Agency (IAEA) study indicates negligible residual contamination as a result of nuclear testing. | 50. 论坛注意到国际原子能机构的研究报告指出,在核试验以后,没有发现多少残余的污染物 |
This explanation may indicate the feeling of both parties that the agreements, which were concluded when these phenomena were either non existent or negligible, are outdated. | 这种解释可以表明双方的想法 认为在缔结协定时 这些现象要么不存在 要么并不严重 因而 这些协定现在已经过时 |
Regretting that progress towards a political solution has been negligible at best and urging both sides to work towards the resumption of negotiations for a comprehensive settlement, | 遗憾地注意到在政治解决方面充其量进展甚微 并敦促双方努力恢复谈判 达成全面解决 |
To increase its current negligible share of the international procurement business, it has moved to compete more for contracts, sometimes with its sister agencies, members of IAPWG. | 为了增加它目前在国际采购业务中所占微不足道的份额 该处已采取行动为争取合同而更努力竞争 有时同姐妹机构 即采购工作组成员竞争 |
The deadlines for the destruction of stocks will have to be negotiated, however, since this process obviously poses budgetary and environmental problems that are far from negligible. | 不过 销毁储存的最后期限有待谈判 因为这项工作显然在预算和环境方面都造成不容忽视的问题 |
160. Maldives reported that tuna caught by pole and line represented 83 per cent of the total catch, thereby reducing by catches and fish discards to negligible levels. | 160. 马尔代夫报告,竿钓捕获的金枪鱼占总渔获量的83 ,从而将副渔获物和被丢弃的鱼减至极少的数量 |
Generally, the hazard posed to people by a small arms ball round that has been fired and is now lying on the ground is negligible (lead toxicity not included). | 一般而言 发射并落在地面的小武器实心弹对人的危险可忽略不计(不包括铅毒) |
However, if such recharge is negligible from the point of view of the management of aquifers, we must treat the water in those aquifers as a non renewable resource. | 不过 从含水层管理的角度来看 如果补给水量可忽略 我们就必须将这些含水层中的水视为不可再生资源 |
In the preceding year, 4.1 per cent of households headed by men were visited by a technical expert, compared to a negligible 1.3 per cent of households headed by women. | 在由男性占主导的家庭中 4.1 的家庭最近一年内接待过技术人员的到访 而在由女性占主导的家庭 几乎没有机会得到技术人员的指点 比例仅为1.3 |
The highest amount of anticipatory pension may be awarded to persons between the ages of 18 and 60 whose working capacity has become negligible owing to physical or mental disabilities. | 年龄在18岁至60岁之间的个人 工作能力因身体或精神残疾而基本丧失的 可领取最高数额的预支养恤金 |
Related searches : Not Negligible - Negligible Impact - Is Negligible - Negligible Risk - Negligible Influence - Negligible Importance - Negligible Extent - Negligible Level - Negligible Amount - Negligible Role - Almost Negligible - Negligible Small - Negligible Value - Are Negligible