Translation of "nor has" to Chinese language:
Examples (External sources, not reviewed)
nor has He any equal. | 没有任何物可以做他的匹敌 |
nor has He any equal. | 沒有任何物可以做他的匹敵 |
Your friend has not gone astray, nor has he erred. | 你们的朋友 既不迷误 又未迷信 |
Your friend has not gone astray, nor has he erred. | 你們的朋友 既不迷誤 又未迷信 |
Your companion Muhammad has not strayed, nor has he erred, | 你们的朋友 既不迷误 又未迷信 |
Your companion Muhammad has not strayed, nor has he erred, | 你們的朋友 既不迷誤 又未迷信 |
Your companion (Muhammad SAW) has neither gone astray nor has erred. | 你们的朋友 既不迷误 又未迷信 |
Your companion (Muhammad SAW) has neither gone astray nor has erred. | 你們的朋友 既不迷誤 又未迷信 |
Your Lord has not forsaken you, nor has He become displeased, | 你的主没有弃绝你 也没有怨恨你 |
Your Lord has not forsaken you, nor has He become displeased, | 你的主沒有棄絕你 也沒有怨恨你 |
your companion has neither gone astray, nor amiss. | 你们的朋友 既不迷误 又未迷信 |
Whom no human has touched before, nor jinn. | 在他们的妻子之前 任何人或精灵 都未曾与她们交接过 |
your companion has neither gone astray, nor amiss. | 你們的朋友 既不迷誤 又未迷信 |
Whom no human has touched before, nor jinn. | 在他們的妻子之前 任何人或精靈 都未曾與她們交接過 |
It has found neither settlement policies nor settlements. | 它既没有发现有定居政策 也没有发现有定居点 |
Your Lord has neither left you, nor despises you. | 你的主没有弃绝你 也没有怨恨你 |
Your Lord has neither left you, nor despises you. | 你的主沒有棄絕你 也沒有怨恨你 |
Thy Lord has neither forsaken thee nor hates thee | 你的主没有弃绝你 也没有怨恨你 |
Thy Lord has neither forsaken thee nor hates thee | 你的主沒有棄絕你 也沒有怨恨你 |
your companion has neither strayed nor is he deluded | 你们的朋友 既不迷误 又未迷信 |
your companion has neither strayed nor is he deluded | 你們的朋友 既不迷誤 又未迷信 |
Man has not touched them before them nor jinni. | 在他们的妻子之前 任何人或精灵 都未曾与她们交接过 |
Man has not touched them before them nor jinni. | 在他們的妻子之前 任何人或精靈 都未曾與她們交接過 |
your companion has neither strayed nor is he misguided, | 你们的朋友 既不迷误 又未迷信 |
your companion has neither strayed nor is he misguided, | 你們的朋友 既不迷誤 又未迷信 |
And say, Praise be to God, who has not begotten a son, nor has He a partner in sovereignty, nor has He an ally out of weakness, and glorify Him constantly. | 你说 一切赞颂 全归真主 他没有收养儿女 没有同他共享国权的 没有为免卑贱而设的辅助者 你应当赞颂他的尊大 |
And say, Praise be to God, who has not begotten a son, nor has He a partner in sovereignty, nor has He an ally out of weakness, and glorify Him constantly. | 你說 一切讚頌 全歸真主 他沒有收養兒女 沒有同他共享國權的 沒有為免卑賤而設的輔助者 你應當讚頌他的尊大 |
He has no offspring, nor is He born from anything. | 他没有生产 也没有被生产 |
He has no offspring, nor is He born from anything. | 他沒有生產 也沒有被生產 |
Say. 'Truth has come falsehood originates not, nor brings again.' | 你说 真理已来临了 虚伪将幻灭 而不复出 |
Say. 'Truth has come falsehood originates not, nor brings again.' | 你說 真理已來臨了 虛偽將幻滅 而不復出 |
Nor has she been able to be active in Bangladesh. | 她也不可能在孟加拉国境内活动 |
He has not been brought before a judge nor charged. | 既未将他送交法院 也未对他提出指控 |
Your Lord has not taken leave of you, O Muhammad , nor has He detested you . | 你的主没有弃绝你 也没有怨恨你 |
Your Lord has not taken leave of you, O Muhammad , nor has He detested you . | 你的主沒有棄絕你 也沒有怨恨你 |
That your companion is not confused, nor has he gone astray, | 你们的朋友 既不迷误 又未迷信 |
That your companion is not confused, nor has he gone astray, | 你們的朋友 既不迷誤 又未迷信 |
Your Lord has not forsaken you nor does He dislike you! | 你的主没有弃绝你 也没有怨恨你 |
Your Lord has not forsaken you nor does He dislike you! | 你的主沒有棄絕你 也沒有怨恨你 |
your companion is not in error nor has he gone astray. | 你们的朋友 既不迷误 又未迷信 |
your companion is not in error nor has he gone astray. | 你們的朋友 既不迷誤 又未迷信 |
Brazil does not possess nor has it ever developed nuclear weapons. | 3. 巴西不拥有核武器 也没有研制核武器 |
No international agency nor journalist has been allowed to visit them. | 国际机构或新闻记者未获允许对他们进行探访 |
Moreover it has not seen the sun nor known it. This has rest rather than the other. | 並且沒 有 見過 天日 也毫無 知覺 這胎 比 那 人 倒 享 安息 |
Moreover it has not seen the sun nor known it. This has rest rather than the other. | 並 且 沒 有 見 過 天 日 也 毫 無 知 覺 這 胎 比 那 人 倒 享 安 息 |