Translation of "our voice" to Chinese language:


  Dictionary English-Chinese

Our voice - translation : Voice - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

An alien voice in our midst.
我们中间有个陌生的声音
Or a human voice... besides our own.
或者除了我们之外的人的声音
Language really is the voice of our genes.
语言的确是 我们基因的声音
Now, the thing about voice is, our experience with voice recognition is pretty awful, isn't it?
声音这东西 语音识别系统带给我们的体验 一直不怎么样
Our draft resolution would give every State a voice.
我们的决议草案将使每个会员国享有发言权
and we cried to Yahweh, the God of our fathers, and Yahweh heard our voice, and saw our affliction, and our toil, and our oppression
於是 我 們 哀求 耶和華 我 們 列祖 的 神 耶和華 聽見 我 們 的 聲音 看見 我 們所 受 的 困苦 勞碌 欺壓
and we cried to Yahweh, the God of our fathers, and Yahweh heard our voice, and saw our affliction, and our toil, and our oppression
於 是 我 們 哀 求 耶 和 華 我 們 列 祖 的 神 耶 和 華 聽 見 我 們 的 聲 音 看 見 我 們 所 受 的 困 苦 勞 碌 欺 壓
And when we cried unto the LORD God of our fathers, the LORD heard our voice, and looked on our affliction, and our labour, and our oppression
於是 我 們 哀求 耶和華 我 們 列祖 的 神 耶和華 聽見 我 們 的 聲音 看見 我 們所 受 的 困苦 勞碌 欺壓
And when we cried unto the LORD God of our fathers, the LORD heard our voice, and looked on our affliction, and our labour, and our oppression
於 是 我 們 哀 求 耶 和 華 我 們 列 祖 的 神 耶 和 華 聽 見 我 們 的 聲 音 看 見 我 們 所 受 的 困 苦 勞 碌 欺 壓
But what value do we place on the sound of our own voice?
但是什么东西被附加到了我们自己的声音中呢
I heard something like the voice of a great multitude, and like the voice of many waters, and like the voice of mighty thunders, saying, Hallelujah! For the Lord our God, the Almighty, reigns!
我 聽見 好像 群眾 的 聲音 眾水 的 聲音 大 雷 的 聲音 說 哈利路亞 因 為主 我 們 的 神 全能者 作 王 了
I heard something like the voice of a great multitude, and like the voice of many waters, and like the voice of mighty thunders, saying, Hallelujah! For the Lord our God, the Almighty, reigns!
我 聽 見 好 像 群 眾 的 聲 音 眾 水 的 聲 音 大 雷 的 聲 音 說 哈 利 路 亞 因 為 主 我 們 的 神 全 能 者 作 王 了
Our leaders have spoken with one voice and unequivocally to condemn all forms of terrorism.
我们的各国领导人同声明确谴责所有形式的恐怖主义
We have obeyed the voice of Jonadab the son of Rechab, our father, in all that he commanded us, to drink no wine all our days, we, our wives, our sons, or our daughters
凡 我 們先祖 利甲 的 兒子 約拿達 所 吩咐 我 們的話 我們都聽從 了 我 們和 我 們 的 妻子 兒女 一 生 的 年日 都 不 喝酒
We have obeyed the voice of Jonadab the son of Rechab, our father, in all that he commanded us, to drink no wine all our days, we, our wives, our sons, or our daughters
凡 我 們 先 祖 利 甲 的 兒 子 約 拿 達 所 吩 咐 我 們 的 話 我 們 都 聽 從 了 我 們 和 我 們 的 妻 子 兒 女 一 生 的 年 日 都 不 喝 酒
O bless our God, ye people, and make the voice of his praise to be heard
萬民 哪 你 們當稱頌 我 們 的 神 使 人 得 聽讚 美 他 的 聲音
O bless our God, ye people, and make the voice of his praise to be heard
萬 民 哪 你 們 當 稱 頌 我 們 的 神 使 人 得 聽 讚 美 他 的 聲 音
Whether it be good, or whether it be evil, we will obey the voice of Yahweh our God, to whom we send you that it may be well with us, when we obey the voice of Yahweh our God.
我 們現 在 請你 到 耶和華 我 們 的 神 面前 他 說 的 無論 是 好 是歹 我們都 必聽從 我 們聽從 耶和華 我 們神 的 話 就 可以 得福
Whether it be good, or whether it be evil, we will obey the voice of Yahweh our God, to whom we send you that it may be well with us, when we obey the voice of Yahweh our God.
我 們 現 在 請 你 到 耶 和 華 我 們 的 神 面 前 他 說 的 無 論 是 好 是 歹 我 們 都 必 聽 從 我 們 聽 從 耶 和 華 我 們 神 的 話 就 可 以 得 福
(IN RASPY VOICE) My voice!
我的声音
Whether it be good, or whether it be evil, we will obey the voice of the LORD our God, to whom we send thee that it may be well with us, when we obey the voice of the LORD our God.
我 們現 在 請你 到 耶和華 我 們 的 神 面前 他 說 的 無論 是 好 是歹 我們都 必聽從 我 們聽從 耶和華 我 們神 的 話 就 可以 得福
Whether it be good, or whether it be evil, we will obey the voice of the LORD our God, to whom we send thee that it may be well with us, when we obey the voice of the LORD our God.
我 們 現 在 請 你 到 耶 和 華 我 們 的 神 面 前 他 說 的 無 論 是 好 是 歹 我 們 都 必 聽 從 我 們 聽 從 耶 和 華 我 們 神 的 話 就 可 以 得 福
The voice is the instrument we all play, and yet how many of us are trained in using our voice? Get trained learn to sing, learn to play an instrument.
声音是我们都会使用的乐器 但多少人接受训练 学会利用我们自己的声音 尝试训练一下吧 学着歌唱 学习演奏一种乐器
Thus have we obeyed the voice of Jonadab the son of Rechab our father in all that he hath charged us, to drink no wine all our days, we, our wives, our sons, nor our daughters
凡 我 們先祖 利甲 的 兒子 約拿達 所 吩咐 我 們的話 我們都聽從 了 我 們和 我 們 的 妻子 兒女 一 生 的 年日 都 不 喝酒
Thus have we obeyed the voice of Jonadab the son of Rechab our father in all that he hath charged us, to drink no wine all our days, we, our wives, our sons, nor our daughters
凡 我 們 先 祖 利 甲 的 兒 子 約 拿 達 所 吩 咐 我 們 的 話 我 們 都 聽 從 了 我 們 和 我 們 的 妻 子 兒 女 一 生 的 年 日 都 不 喝 酒
It's very important for you to go to YemenTimes.com, and it's very important to listen to our voice.
你们访问 也门时报 的网站 YemenTimes.com 这非常重要 你们倾听我们的声音 这非常重要
The people said to Joshua, We will serve Yahweh our God, and we will listen to his voice.
百姓 回答 約書亞說 我們必 事 奉 耶和華 我 們 的 神 聽從 他 的 話
The people said to Joshua, We will serve Yahweh our God, and we will listen to his voice.
百 姓 回 答 約 書 亞 說 我 們 必 事 奉 耶 和 華 我 們 的 神 聽 從 他 的 話
Let us lie down in our shame, and let our confusion cover us for we have sinned against Yahweh our God, we and our fathers, from our youth even to this day. We have not obeyed the voice of Yahweh our God.
我 們在 羞恥 中 躺臥罷 願慚 愧將 我 們遮蓋 因 為從 立國 原文 作 幼年 以來 我 們 和 我 們 的 列祖 常常 得罪 耶和華 我 們 的 神 沒有聽從 耶和華 我 們神 的 話
Let us lie down in our shame, and let our confusion cover us for we have sinned against Yahweh our God, we and our fathers, from our youth even to this day. We have not obeyed the voice of Yahweh our God.
我 們 在 羞 恥 中 躺 臥 罷 願 慚 愧 將 我 們 遮 蓋 因 為 從 立 國 原 文 作 幼 年 以 來 我 們 和 我 們 的 列 祖 常 常 得 罪 耶 和 華 我 們 的 神 沒 有 聽 從 耶 和 華 我 們 神 的 話
We lie down in our shame, and our confusion covereth us for we have sinned against the LORD our God, we and our fathers, from our youth even unto this day, and have not obeyed the voice of the LORD our God.
我 們在 羞恥 中 躺臥罷 願慚 愧將 我 們遮蓋 因 為從 立國 原文 作 幼年 以來 我 們 和 我 們 的 列祖 常常 得罪 耶和華 我 們 的 神 沒有聽從 耶和華 我 們神 的 話
We lie down in our shame, and our confusion covereth us for we have sinned against the LORD our God, we and our fathers, from our youth even unto this day, and have not obeyed the voice of the LORD our God.
我 們 在 羞 恥 中 躺 臥 罷 願 慚 愧 將 我 們 遮 蓋 因 為 從 立 國 原 文 作 幼 年 以 來 我 們 和 我 們 的 列 祖 常 常 得 罪 耶 和 華 我 們 的 神 沒 有 聽 從 耶 和 華 我 們 神 的 話
I should like also to voice our appreciation of the manner in which you are handling the organization of our important work based on that report.
我也谨对你组织我们根据这项报告进行的重要工作的方式表示赞赏
And there's a voice on the train, you know the voice was a human voice.
并且 火车上你可以听到声音 你知道那是人的声音
And the people said unto Joshua, The LORD our God will we serve, and his voice will we obey.
百姓 回答 約書亞說 我們必 事 奉 耶和華 我 們 的 神 聽從 他 的 話
And the people said unto Joshua, The LORD our God will we serve, and his voice will we obey.
百 姓 回 答 約 書 亞 說 我 們 必 事 奉 耶 和 華 我 們 的 神 聽 從 他 的 話
We would like to add our voice to that of the Chairman of the Group of 77 and China.
我们支持77国集团主席和中国的发言
Voice
发言者
Voice
任务数量
Voice
语音
Voice 1 It's coming again. Voice 2 New wave?
声音1 它又回来了 新潮水
And walk moderately and soften your voice indeed the worst voice is the voice of the donkey.
你应当节制你的步伐 你应当抑制你的声音 最讨厌的声音 确是驴子的声音
And walk moderately and soften your voice indeed the worst voice is the voice of the donkey.
你應當節制你的步伐 你應當抑制你的聲音 最討厭的聲音 確是驢子的聲音
And cried with a loud voice, saying, Salvation to our God which sitteth upon the throne, and unto the Lamb.
大 聲喊 著說 願救恩 歸與 坐在 寶 座上 我 們 的 神 也歸與 羔羊
And cried with a loud voice, saying, Salvation to our God which sitteth upon the throne, and unto the Lamb.
大 聲 喊 著 說 願 救 恩 歸 與 坐 在 寶 座 上 我 們 的 神 也 歸 與 羔 羊

 

Related searches : Raise Our Voice - Voice To Voice - Our - Voice Sample - Voice Tag - Narrative Voice - Voice Dialing - Voice Line - Powerful Voice - Customer Voice - Voice Response - Voice Quality - One Voice