Translation of "period of treatment" to Chinese language:


  Dictionary English-Chinese

Period - translation :

Period of treatment - translation : Treatment - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

135. Allegations of torture and ill treatment were common throughout the Federal Republic of Yugoslavia during this period.
135. 这一间 关于酷刑和虐待的指控在整个南斯拉夫联盟共和国非常普遍
If they are treatable, treatment should be administered for a period of not more than one year.
如果可治愈 治疗时间不到一年
(c) To decide on the treatment of the remaining unencumbered balance of 19,660,700 for the period ended 30 June 2005.
(b) 决定会员国应放弃本国在2005年6月30日终了间内共计5 603 000美元的其他收入中所享份额 并放弃本国在2005年6月30日终了间内共计25 920 100美元的未支配余额中对6 259 400美元所享份额 将这些款项用作联合国现在和将来应支付的离职后健康保险费用
(b) To decide on the treatment of the remaining unencumbered balance of 20,538,800 for the period ended 30 June 2005.
(a) 决定各会员国应放弃2005年6月30日终了间其他收入72 209 800美元中各自应分的数额 并放弃2005年6月30日终了间未支配余额27 077 800美元中各自应分的数额6 539 000美元 用于支付联合国目前和今后的离职后健康保险债务
(b) To decide on the treatment of the remaining unencumbered balance of 600,900 for the period ended 30 June 2005.
(a) 决定会员国应放弃2005年6月30日终了间其他收入计541 100美元中各自所占份额和2005年6月30日终了间未支配余额792 200美元中各自所占份额计191 300美元 以用于支付本和未来的联合国离职后健康保险负债
(b) To decide on the treatment of the remaining unencumbered balance of 18,963,700 for the period ended 30 June 2005.
(a) 决定会员国放弃2005年6月30日终了间其他收入7 152 900美元项下各自的份额和放弃2005年6月30日终了间未用余额25 001 300美元中6 037 600美元内各自的份额 把它们用于支付联合国目前和将来离职后健康保险的负债
(b) To decide on the treatment of the remaining unencumbered balance of 31,540,600 for the period ended 30 June 2005.
(a) 决定会员国应放弃各自在2005年6月30日终了间其他收入中应得的份额 计15 803 000美元 以及在2005年6月30日终了间未支配余额41 582 300美元中应得的份额 计10 041 700美元 而将其用于支付联合国当前和今后离职后健康保险的费用
(b) To decide on the treatment of the remaining unencumbered balance of 97,200 for the period ended 30 June 2005.
(a) 决定会员国放弃各自在2005年6月30日终了间其他收入10 295 400美元中的份额并放弃各自在2005年6月30日终了间由未支配余额128 200美元产生的31 000美元中的份额 以用于支付联合国目前和将来的离职后健康保险的负债
The independent expert continued to investigate the treatment of women in Somalia during the period covered by this report.
39. 独立专家在本报告所涉间继续调查了索马里妇女待遇的问题
The results of the third reporting period present a regionally diverse picture on the provision of prevention, treatment and rehabilitation services.
16. 第三个报告的结果显示各区域在提供预防 治疗和康复服务方面的情况各种各样
In Italy, experimental use of injectable morphine for treatment of opiate addicts was authorized during the period from 1980 to 1985.
在意大利 从1980年到1985年允许为治疗鸦片剂成瘾者而试用注射吗啡
22. The following paragraphs examine some of the relevant standards of treatment where particular concerns have arisen during the reporting period.
22. 以下各段分析了在报告的这段时间里 一些引起特别关注的有关待遇标准
In sub Saharan Africa, the number of people on treatment doubled from 150,000 to 310,000 in this six month period.
6. 在撒哈拉以南非洲 这六个月间 接受治疗的人数翻了一倍 从150 000人增加到310 000人
129. The Committee continued to receive frequent complaints of acts of torture and ill treatment during the period covered by the report.
129. 놨룦쯹쫶웚볤,캯풱믡볌탸쫕떽폐맘뿡탌뫍얰듽뗄뺭뎣뿘쯟ꆣ
(b) A decision on the treatment of the remaining unencumbered balance of 2,275,200 gross ( 3,023,900 net) for the period ending 30 June 1997.
(b) 决定如何处理1997年6月30日终了间毛额为2 275 200美元(净额3 023 900美元)的未支配余额
This trend is especially notable among people seeking treatment for opiate abuse during 1995 more young people in the age group 15 19 entered treatment than during the whole three year period of 1992 1994.
这一趋势在要求接受阿片类药物吸毒问题治疗的人当中特别明显 1995年间 接受治疗的15 19岁年龄组青少年人数超过1992 1994年这三年的总和
(a) To decide on the treatment of the unencumbered balance of 14,703,700 with respect to the period from 1 May to 30 June 2004
(a) 就如何处理2004年5月1日至6月30日间的未支配余额14 703 700美元做出决定
Other regimes only define a treatment as successful if the patient is drug free for a specified time period.
其他一些做法只把病人在某段时内不再吸毒的治疗当作是成功的
(a) To decide on the treatment of the additional unencumbered balance of 115,500 with respect to the period from 21 April to 30 June 2004
(a) 决定如何处理2004年4月21日至2004年6月30日间增加的115 500美元未支配余额
(a) To decide on the treatment of the unencumbered balance of 149,000 with respect to the period from 1 July 2003 to 30 June 2004
(a) 决定如何处理2003年7月1日至2004年6月30日间的未支配余额149 000美元
During the 1995 1996 period, more that 25,000 patients and 1,500 students went to Cuba for treatment and training respectively.
1995 1996年间 25,000名病人和1,500名学生来往古巴分别治疗和训练
Between 1992 and 2002, treatment admissions of adolescents for whom cannabis was the primary substance of abuse increased from 23 to 64 per cent, while in the same period treatment admissions of adolescents reporting alcohol as the primary substance of abuse decreased from 56 to 20 per cent of all treatment admissions of adolescents for the abuse of substances.
1992至2002年间 以大麻为主要滥用物质的青少年治疗收容比例从23 上升到64 而同报告以酒精为主要滥用物质的青少年收容病例则从占青少年所有物质滥用治疗收容的56 下降到了20
With regard to alcoholism, over the same period there has been an increase in the number of initial treatment cases (by 8 per cent).
关于酗酒问题 在同一时 首次接受治疗的病人增加了8
(a) To decide on the treatment of the unencumbered balance of 21,752,900 gross ( 19,524,600 net) for the period from 1 July 1997 to 30 June 1998
(a) 决定如何处理1997年7月1日至1998年6月30日间毛额21 752 900美元(净额19 524 600美元)的未支配余额
(b) To decide on the treatment of other income adjustments for the period ended 30 June 2004 amounting to 2,292,000 from interest income ( 1,382,000), other miscellaneous income ( 668,000) and savings on or cancellation of prior period obligations ( 242,000).
(b) 决定如何处理2004年6月30日终了间由利息收入(1 382 000美元) 其他 杂项收入(668 000美元)及上一间债务节省额或注销额(242 000美元)产生的其他收入 调整数2 292 000美元
Counsel alleges that the execution of the author after the period of time he spent on death row would render his execution cruel, inhuman and degrading treatment.
律师宣称,经过一段时间的死囚牢房关押之后,再处决提交人,将使其处决成为残忍 不人道和有辱人格的待遇
(b) To decide on the treatment of the remaining unencumbered balance of 14,646,100 gross ( 13,906,700 net) for the period from 1 July 1997 to 30 June 1998
(b) 决定如何处理1997年7月1日至1998年6月30日间剩下的未支配余额毛额14 646 100美元(净额13 906 700美元)
(a) A decision on the treatment of the unencumbered balance of 906,800 gross ( 865,200 net) for the period from 1 July 1997 to 30 June 1998 and
(a))决定处理1997年7月1日至1998年6月30日间的毛额906 800美元 净额865 200美元 未支配余额 及
The General Assembly was requested to decide on the treatment of the unencumbered balance for the period from 1 July 2003 to 30 June 2004, amounting to 4.6 million, and of other income adjustments for the same period, totalling 28.3 million.
6. 曾请大会决定如何处理2003年7月1日至2004年6月30日间的未支配余额460万美元以及同一间的其他收入 调整额2 830万美元
home treatment of patients who do not need clinical treatment,
(e) 对无需临床治疗的患者进行家庭治疗
Treatment Programme ITHACA of the Treatment Centre for Addicted People.
吸毒者治疗中心的ITHACA治疗方案
Treatment of victims
六. 受害人的待遇
Examples would include treatment of waste products, clean up costs relating to current operating activities, clean up of damage incurred in a prior period, ongoing environmental administration, and environmental audits.
这些成本有 废物处理 与经常业务活动有关的清除成本 前引起的损害的清除 持续环境管理以及环境审计等
In general, allegations of torture and ill treatment have been made by both parties to the Afghan conflict during the current reporting period and concern in particular the treatment of prisoners of war as well as abuses against persons who have fled the areas near the front lines.
39. 在本报告审查间 阿富汗冲突双方通常均提出酷刑和虐待行为的指控 特别是有关虐待战俘以及虐待逃离战线附近地区人们的行为
Counsel notes that such a prolonged period of detention under conditions of constant anxiety and quot agony of suspense quot amounts to cruel and inhuman treatment within the meaning of article 7.
律师指出,这种在不断焦虑和 quot 悬念痛苦 quot 条件下的长关押无 异 于第7条意义内的残忍和非人道待遇
Travel expenses in the context of out patient treatment are only assumed if such treatment replaces or shortens hospital treatment
唯门诊治疗替代或缩短住院治疗方可承担门诊治疗所涉及的旅行开支
A smaller proportion of respondents (41 per cent, compared with 57 per cent in the reporting period 2000 2002) had integrated research results into prevention campaigns and treatment efforts.
对第二和第三个报告的两年报告调查表作复的国家所占百分比
It was during the period of detention incommunicado, when the suspect had access neither to a lawyer nor sometimes to a doctor, that the great majority of cases of ill treatment occurred.
在与外界隔绝的拘留间 嫌疑犯既不能见律师 有时也不能看医生 绝大多数虐待事件正是在此间发生的
It is claimed that the quot agony and suspense quot derived from such a long period on death row constitutes cruel, inhuman and degrading treatment.
律师称长在死囚牢房所形成的 quot 痛苦和焦虑 quot 构成残忍 不人道和有辱人格的待遇
4.How have the standards of fair and equitable treatment, most favoured nation treatment and national treatment been applied under BITs?
4. 根据双边投资条约如何运用公平和公正待遇 最惠国待遇和国民待遇的标准
Because information on the efficacy and safety of ticagrelor particularly the risk of bleeding beyond three years is limited, the draft guidance does not recommend treatment with it beyond that period.
由于有关替卡格雷在三年后的疗效及安全 特别是出血风险的信息很有限 该指导草案并不建议在这一限之后继续用其治疗
And you follow the treatment like that, to the end of the treatment.
通过这样的方式遵循疗程 直到结束
VI. Treatment of victims
六. 受害人的待遇
Treatment of Battering Men
殴打他人的男子处理情况
Treatment of foreign creditors
外国债权人的待遇

 

Related searches : Treatment Period - Post-treatment Period - Dates Of Treatment - Treatment Of Children - Degree Of Treatment - Ease Of Treatment - Treatment Of Nature - Mode Of Treatment - Application Of Treatment - Treatment Of Payments - Treatment Of Aliens - Success Of Treatment - Weeks Of Treatment - Outcome Of Treatment