Translation of "programme listings" to Chinese language:
Examples (External sources, not reviewed)
Results Listings Table | 结果清单和表格 |
Encrypt only directory listings | 只加密目录列表 |
Caching time of directory listings | NetBIOS 名 |
Keeps track of DNS SD services and updates directory listings | 跟踪 DNS SD 服务并更新目录列表Name |
I bought a newspaper to go through the job listings. | 为了看看招工广告 我买了份报纸 |
Helper module for KIO to ensure automatic updates of nepomuksearch listings. | KIO 用于自动更新 Nepomuk 搜索列表的助手模块 Name |
According to official record listings, he is the director of Adriftmorn Limited. | 官方记录显示 基兰是 Adriftmorn Limited 的董事 |
The Committee apparently has utilized this as its policy in prior de listings. | 委员会显然用此作为先前从清单上除名的政策 |
Also, just as any State can propose listings on its own, so could any State be permitted to propose de listings, even one that has not received a formal petition from a listed party. | 此外 既然任何国家均可自行为清单提名 因此 也可规定任何国家均可提议除名 即使没有从某个被列入清单的当事方那里收到正式请求 |
This will open a dialog with listings of symbols and numbers related to chemistry. | 它将打开一个对话框 列出化学相关的符号和序号 WhatsThis Help |
In the case of UNPF, listings of stolen vehicles were even provided to Interpol. | 联和部队甚至将被窃车辆清单提供给刑警组织. |
In the end, no de listings will occur without the consent of all 15 Committee members. | 最终 若无委员会所有15个成员的赞同 就不可能从清单上除名 |
As the Chairman, I therefore thought that, because of the circumstances, we should use separate listings. | 因此 作为主席 我认为 考虑到目前的情况 我们应该采取分列这几个问题的做法 |
Listings have no end time limit, meaning that they apparently run forever unless the Security Council or the Committee decides otherwise. | 列入清单没有时限 这意味着除非安全理事会或委员会另有决定 否则将永远列在上面 |
Perhaps there is no better example of this than the results of the Committee's recent amendments to the listings of 63 parties. | 也许 最好的例子是委员会最近订正63个条目的结果 |
The objective listings could be accompanied by information campaigns in the countries concerned and exchanges with the national human rights institutions and NGOs. | 列出客观清单的同时 可以在有关国家开展宣传运动并与国家人权机构和非政府组织开展交流 |
Furthermore, these local courts would judge UN listings based on criminal standards of evidence, despite the fact that the List is not a criminal list. | 此外 尽管综合名单并不是一份罪犯名单 但这些地方法庭仍将根据刑事证据标准来裁判联合国关于将个人或实体列入名单的决定 |
Second, the Committee guidelines encourage States, prior to submitting additional information on current listings or petitions for de listing, to consult the original designating State. | 28. 其次 委员会准则鼓励国家在对现有列名或除名请愿书提交补充资料之前 同指定国磋商 |
It will include project listings, calls for project proposals, discussion groups, searchable databases on selected aspects of watershed management, a watershed map library and a notice board. | 该网址将列出项目清单,征求项目提案,组织小组讨论,设有可查阅的关于集水区管理特定方面问题的数据库,并拥有一个集水区地图馆和一个通告榜 |
Furthermore, this would result in local courts judging United Nations listings based on criminal standards of evidence, despite the fact that the List is not a criminal list. | 此外 这还将使各国法院根据刑事证据标准来评判列入联合国清单的决定 尽管清单并不是一项罪犯名单 |
This practice could be formalized and added to the Committee guidelines although, as in the case of consultations regarding new information or proposed de listings, not made mandatory. | 可以将这一方法正式固定下来 并增补进委员会指导原则 虽然在关于新资料或提议除名的协商中不作硬性规定 |
Related to this comply or explain rule, some countries now require companies with foreign listings to disclose the extent to which the local governance practices differ from the foreign listing standards. | 关于这个 遵守或解释 规则 目前有些国家要求在国外上市的公司披露当地治理做法和外国上市标准的差异程度 |
Take something already being done and patent it for an emerging technology like phone calls on the internet or video listings for TV shows or radio but for cellphones, and so on. | 把已经存在的东西据为己有 为新兴的技术申请专利 像是网上电话 或者是电视节目的视频清单 或者是手机广播 诸如此类 |
For example, a number of United Nations system organizations, such as FAO, UNDP and UNEP, had already produced listings of scientific institutions and organizations before the Convention to Combat Desertification was drafted. | 例如 联合国系统内的粮农组织 开发计划署和环境署等一些组织在 防治荒漠化公约 拟出之前就编出了科学机构和组织一览表 |
Industry insiders believed that with the listings of Shangpin Home Collection and Oppein Home Group, the customized home furnishing sector, which was already soaring, will turn from production competition to competing for capital. | 业内人士认为 随着尚品宅配 欧派家居的接踵上市 原本就处在风口上的定制家居领域将由产品竞争转向资本角逐 |
In the case of de listings, it will be the listed party's Government of residence and or citizenship that initiates the contact, with the hope that a joint de listing request would result. | 遇到除名 则是由被列名当事方居留国 原籍国政府首先提出进行接触 以期提出联合除名请求 |
Current discussions on an improved sanctions regime also deal with the question of which individuals, groups, undertakings and entities can be considered as being associated with Al Qaida for the purpose of listings. | 目前关于加强制裁机制的讨论 也涉及到为了列名的目的哪些个人 团体 企事业和实体可被视为与 基地组织 有关联的问题 |
New Internet resources, including listings of Security Council and General Assembly meetings on film and video, and United Nations information centres news from around the world with links to information centre websites worldwide | 11 互联网资源,包括安全理事会和大会会议的影片和录象目录,以及 quot 联合国新闻中心 世界新闻报导 quot ,与全世界的新闻中心网址联系 |
The Board observed that the 62.5 million disclosed in the Secretary General s report of 25 March 1996 (A 50 712 Add.2) was arrived at by the collation of inventory listings of the Mission. | 审计委员会注意到秘书长1996年3月25日的报告(A 50 712 Add.2)披露的价值6 250万美元资产是核对该特派团的存货清单得出的 |
Provision of a basic definition of terms by the Security Council or the Committee, particularly of associated with, would provide States with a better understanding of when to propose names for listing, thereby encouraging new listings. | 安全理事会或委员会对用词特别是 有联系 一词 提供一个基本定义 可使各国更好了解什么时候提议将名字列入清单 从而鼓励新的列名 |
The IFJ also noted that such a handbook must go beyond structural listings of international instruments and mechanisms, nd include narrative which would assist journalists as they confront the ethical issues involved in reporting children apos s issues. | 国际记者联合会还指出 这类手册不应仅仅 quot 照本宣科地 quot 列举各项国际文书和机制 而应当包括叙述性说明 帮助新闻工作者处理在报导儿童问题时涉及的伦理问题 |
The guidelines should provide that a de listing based on a person's death does not affect the propriety of the original designation or that of any additional listings on which it may be based, in whole or in part. | 标准 应规定 因死亡而从清单上除名 不影响原初确定列入清单的恰当性 或完全因此或部分因此而增列入清单的恰当性 |
Turkey has faced two legal challenges to United Nations listings, one by an individual, Yasin Al Qadi, and the other by an entity, Nasco Nasreddin Holding AS, with both claiming they were listed incorrectly, for political reasons, and in violation of their rights. | 9. 土耳其面临两项对联合国清单提出的异议 其中一项是一个名叫Yasin Al Qadi的个人提出的 另一项来自一个称为Nasco Nasreddin Holding公司的实体 二者都称不该把自己列入清单 这样做是出于政治理由 并侵犯了其权利 |
The United Nations press release shows the numeric change of the listings, including, among the dozens of examples, the former number 7 changing to number 119 the former number 11 becoming 79 and the former number 17 now appearing as 146 (SC 8259). | 联合国新闻稿表明表上的数字变动 在几十个例子中 包括先前的第7号 成为第119号 先前的第11号 成为第79号 先前的第17号 成为第146号 SC 8259 |
Of the 10 new listings of non profit organizations since the passage of resolution 1526 (2004) on 30 January 2004, 9 reflect a continuing crack down on Al Haramain Islamic Foundation's worldwide network, and the other was linked to Global Relief Foundation. | 自2004年1月30日通过第1526 2004 号决议以来 新列名的非营利组织有10个 有9个体现出继续对哈拉曼伊斯兰基金会全球网络的制裁 另一个则与全球救济基金会有联系 |
According to several accounts and documents, LURD and MODEL were organized militarily into battalions, brigades and special units, which meant that there must have been listings, even though the volatility of the troops allowed for great differences in the numbers from one week to another. | 88. 按照数种说法和文件 团结会和争取利比里亚民主运动按营 旅和别动队进行军事编制 这就意味着肯定有名单 虽然部队的动荡性可能导致每周人数差异很大 |
Elaboration of any annexes dealing with lists in Annexes I and II to the Convention, and any other listings of the Parties shall be in accordance with Article 4.2(f) and 4.2(g) of the Convention, taking into account Article 4.2(d) of the Convention. | 229. 拟订与 公约 附件一和附件二内清单和任何其他缔约方清单有关的任何附件应依照 公约 第四条第2款(f)项和第四条第2款(g)项进行 并应顾及第四条第2款(d)项 |
Ongoing activities in this category include the Best Practices and Local Leadership Programme, Capacity Building Programme, Community Management Programme, Disaster Mitigation Programme, Indicators Programme Poverty Alleviation Programme, the Settlements Upgrading Programme, the Sustainable Cities Programme, Urban Management Programme and the Women in Human Settlements Development Programme. | 正在开展的这类活动包括最佳做法和地方领导方案 能力建设方案 社区管理方案 减轻灾害方案 指标方案 减少贫困方案 住区改善方案 可持续城市方案 城市管理方案和妇女参与人类住区方案 |
Of course, in the case of multiple new listings where nothing related to any of the listed individuals or entities was found within a country, a State simply could fill in the checklist as to one name and certify that the same results applied as to all others. | 当然 如果有多个个人或实体新列入清单 但某一国家内没有发现任何与其有关的活动 该国可以仅在一览表上开列一个姓名 名称 然后证明说 同样的调查结果适用于所有其他个人和实体 |
major programme and programme 116 | 杂项收入 93 |
major programme and programme 120 | 技术合作经常方案 90 |
Programme support cost Programme support | 方案支助费用 方案支助 |
Programme and programme support costs | 方案和方案 支助费用 |
Programme C Programme of work Programme D Programme support Note 1. The International Trade Centre UNCTAD WTO and its activities | 랽낸B 탐헾쇬떼뫍맜샭 1 460 (119) 1 341 1 246 31 1 277 64 |
ECU 1997 education programme 1997 health programme | 1997쓪컀짺랽낸 얷훞믵 3 400 000 3 080 000 3 522 014 691 121 4 213 135 |
Related searches : New Listings - Paid Listings - Movie Listings - Tv Listings - Television Listings - Car Listings - Manage Listings - Active Listings - Live Listings - Computer Program Listings - Programme Guide - Supporting Programme - Programme Details