Translation of "reiterate" to Chinese language:
Dictionary English-Chinese
Reiterate - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
We reiterate this call here. | 我们在此重申这一呼吁 |
We would like to reiterate Lebanon's position. | 我们要重申黎巴嫩的立场 |
To reiterate the point, let's go closer into Iluvatar. | 重申一下这一点 让我们走近伊路瓦塔 |
Let me reiterate Bolivia apos s concern about landmines. | 我要重申玻利维亚对地雷问题的关切 |
Therefore, I reiterate my request that this dialogue move forward. | 因此 我再次要求推进这个对话 |
Let me reiterate our full support to the two Tribunals. | 我要重申 我们完全支持这两个法庭 |
The Council will reiterate this call today with our support. | 安理会今天将在我们的支持下重申这一呼吁 |
I reiterate my appreciation for his comments and his thoughts. | 我重申我赞赏他的意见和想法 |
We reiterate our position that these air violations must cease. | 我们重申我们的立场 此类侵犯领空行为必须停止 |
I shall therefore reiterate what I said yesterday in this Hall. | 因此 我要重申我昨天在本大会堂的发言 |
I wish to reiterate my appreciation for the African Union's contribution. | 我谨再次对非洲联盟的贡献表示感谢 |
I reiterate that such consolidated signals must be sent to both parties. | 我再次表示 必须向双方发出这种强化的信息 |
We therefore reiterate the call of the GCAP Wake up to poverty. | 因此 我们再次发出全球呼吁采取行动消除贫困组织的呼吁 对贫困警觉起来 |
In conclusion, I reiterate Kenya's unswerving commitment to the International Criminal Court. | 最后 我重申 肯尼亚坚定致力于国际刑事法院的工作 |
We reiterate our support for strengthening the position of the Secretary General. | 我们重申 我们支持加强秘书长的地位 |
It is important to reiterate that point in any poverty eradication programme. | 在所有消除贫困的方案中重申这一点是十分重要的 |
89. The Special Rapporteur would like to reiterate some pertinent previous recommendations | 89. 特别报告员想重申一下以往的一些有关建议 |
The Review Conference should reiterate the following principles and examine the following measures | 4. 审议大会应重申以下原则并审查以下措施 |
The Review Conference should reiterate the following principles and examine the following measures | 5. 审议大会应重申以下原则并审查以下措施 |
Regarding development, I wish to reiterate our call to fulfil the Millennium Goals. | 关于发展 我要重申 我们要求实现千年目标 |
We reiterate that under international law it is prohibited to harbour known terrorists. | 我们重申 国际法禁止窝藏已知恐怖分子 |
In that regard, we reiterate our call for further cooperation by neighbouring States. | 在这方面 我们重申 我们要求各邻国进一步合作 |
We reiterate our encouragement and support to the Secretary General, Mr. Kofi Annan. | 我们重申我们鼓励并支持秘书长科菲 安南先生 |
My delegation would like to reiterate its objection to operative paragraph 4 (g). | 컒맺듺뇭췅쿫훘짪쯼랴뛔횴탐늿럖뗚4(g)뛎ꆣ |
Let me, however, reiterate my delegation apos s position on this delicate issue. | 然而 我还想重申我国代表团就此微妙问题所持的立场 |
But, I reiterate, we stand judged by our actions and not our words. | 但是,我重申,要观我们的行,而不是观我们的言 |
Allow me to reiterate our appeal for the smooth adoption of the draft resolution. | 允许我重申 我们呼吁顺利通过本决议草案 |
I wish to reiterate that India remains strongly committed to disarmament and non proliferation. | 我重申 印度继续坚定地致力于核裁军和不扩散 |
I want to reiterate that the United States supports expansion of the Security Council. | 我要重申 美国支持扩大安全理事会 |
Today I wish to reiterate our obligation to devise creative mechanisms for development financing. | 今天 我愿重申我们制定创造性发展筹资机制的义务 |
Finally, I would like to reiterate Nigeria's commitment to the Statute of the Court. | 最后 我再次重申尼日利亚对 国际法院规约 的承诺 |
Events since then have vindicated our position, which we wish to reiterate again today. | 自那以后发生的各种事件证实了我们的立场是正确的 |
We reiterate our call for a United Nations presence in Nauru for this purpose. | 我们再次呼吁联合国为此目的派人员到瑙鲁去 |
The Special Rapporteur wishes to reiterate his interest in conducting visits to those countries. | 特别报告员愿重申他对前访这些国家的兴趣 |
The High Commissioner therefore considers it unnecessary to reiterate the substance of that report. | 因此 高级专员认为没有必要重复该报告中的实质内容 |
The Review Conference could reiterate the following understanding of the obligations contained in article X | 3. 审议大会可重申对第十条中所述义务的以下理解 |
Finally, I cannot but reiterate Slovenia's position reflecting our commitment to comprehensive Security Council reform. | 最后 我必须再次表明斯洛文尼亚的立场 它反映出我们支持安全理事会的全面改革 |
In conclusion, I wish to reiterate Ukraine's support for the creation of a Peacebuilding Commission. | 最后 我谨重申乌克兰支持设立建设和平委员会 |
I reiterate that sustainable tranquillity and peace can only be built on justice and spirituality. | 我重申 可持续安宁与和平只能建立在公正和崇高精神的基础上 |
It was within that context that the Niger wished to reiterate its request for exemption. | 正是在这种情况下 尼日尔重申自己的豁免请求 |
Finally, I would like to reiterate the European Union's position regarding the Israeli separation barrier. | 最后 我重申欧洲联盟对以色列的隔离墙的立场 |
Ms. Patten said that she wished to reiterate concerns about Algeria's reservations to the Convention. | 32. Patten女士说 她希望重申对于阿尔及利亚 公约 保留意见的关注 |
Costa Rica wished to reiterate its categorical condemnation of terrorism, which no motivation could justify. | 哥斯达黎加希望重申其坚决谴责恐怖主义 因为没有任何动机可以为恐怖主义辩解 |
I do not wish here to reiterate once again our position on Security Council reform. | 我不想在此再次重复我们关于安全理事会改革的立场 |
502. The Special Rapporteur wishes to reiterate his wish to conduct a visit to Turkey. | 502. 特别报告员想重申 他希望访问土耳其 |
Related searches : We Reiterate - Strongly Reiterate - Reiterate Support - I Reiterate - Let Me Reiterate - Just To Reiterate - Reiterate The Importance - Reiterate My Thanks - We Reiterate Our