Translation of "reverting" to Chinese language:
Dictionary English-Chinese
Reverting - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Anon attacking me for reverting. | 阿尼翁为了报复而攻击我 |
So India is reverting to the normal. | 所以印度正在回到正常的状态 |
and the birds, duly mustered, every one to him reverting | 并使众鸟集合起来 统统都服从他 |
and the birds, duly mustered, every one to him reverting | 並使眾鳥集合起來 統統都服從他 |
This is how those who deny the signs of Allah go reverting. | 否认真主的迹象者 就是这样悖谬的 |
This is how those who deny the signs of Allah go reverting. | 否認真主的蹟象者 就是這樣悖謬的 |
Hastening forward, their heads upraised, their eyes not reverting to them and their hearts vacant. | 在那日 他们将抬著头往前奔走 他们的眼睛不敢看自己 他们的心是空虚的 |
Hastening forward, their heads upraised, their eyes not reverting to them and their hearts vacant. | 在那日 他們將抬著頭往前奔走 他們的眼睛不敢看自己 他們的心是空虛的 |
Mr. Field (United States of America) proposed reverting to the original version of the draft paragraph. | 25. Field先生 美利坚合众国 提议回到该款草案原有文本 |
His delegation was in favour of reverting to the wording of article 90 of the United Nations Sales Convention. | 西班牙代表团赞成恢复到 联合国销售公约 第90条的措辞 |
So such is Allah, your True Lord therefore what remains after the truth, except error? So where are you reverting? | 那是真主 你们的真实的主宰 在真理之外 除了迷误还有什么呢 你们怎么颠倒是非呢 |
And if you ask them as to Who created them, they will surely answer Allah so where are they reverting? | 如果你问他们 谁创造他们 他们必定说 真主 他们是如何悖谬呢 |
So such is Allah, your True Lord therefore what remains after the truth, except error? So where are you reverting? | 那是真主 你們的真實的主宰 在真理之外 除了迷誤還有甚麼呢 你們怎麼顛倒是非呢 |
And if you ask them as to Who created them, they will surely answer Allah so where are they reverting? | 如果你問他們 誰創造他們 他們必定說 真主 他們是如何悖謬的呢 |
Such is Allah, your Lord, the Creator of all things there is no God except Him so where are you reverting? | 那是真主 是你们的主 是万物的创造者 除他外 绝无应受崇拜的 你们怎么如此悖谬呢 |
Such is Allah, your Lord, the Creator of all things there is no God except Him so where are you reverting? | 那是真主 是你們的主 是萬物的創造者 除他外 絕無應受崇拜的 你們怎麼如此悖謬呢 |
Consideration could be given to reverting to the resumed session during the off budget year when the strategic framework was submitted to the Committee. | 可以考虑在非预算年期间将战略框架提交给委员会时 重新在续会期间讨论该问题 |
Some delegations suggested reverting to the full language of article 28 of the Rome Statute, as that would eliminate the possibility of discrepancies between international instruments. | 有些代表团建议重新采用 罗马规约 第二十八条的全文 这样就能够消除国际文书之间可能发生的差别 |
The Commission had rightly set aside for the time being the very different acts of international organizations, leaving open the possibility of reverting to the topic later. | 委员会正确地暂时将非常不同的国际组织的行为放在一边 留下了重新审议这一专题的可能性 |
A widespread view is that Russia is simply reverting to type freedom was never more than a fleeting vowel in its historical alphabet. But this is a facile explanation. | 人们普遍认为俄罗斯仅仅是恢复原状 自由有史以来在俄国字母表中从来都不过是转瞬即逝的元音字母 但这样的解释非常浅薄 |
And if you ask them, Who created the heavens and the earth, and subjected the sun and the moon? , they will surely say, Allah so where are they reverting? | 如果你问他们 谁创造了天地 制服了日月 他们必定说 真主 他们是如何荒谬的 |
And if you ask them, Who created the heavens and the earth, and subjected the sun and the moon? , they will surely say, Allah so where are they reverting? | 如果你問他們 誰創造了天地 制服了日月 他們必定說 真主 他們是如何荒謬的 |
64. A number of members also doubted whether reverting to the methodology abandoned by the General Assembly in 1979 would be an acceptable solution for the problem of discontinuity. | 64. 一些成员也质疑回到大会1979年所放弃的方法对于不连续问题是否会是一个可接受的解决方法 |
It would also require that appropriate penalties, and prevention and redress measures should be established and strictly applied to prevent children from being engaged in or reverting to those activities. | 公约还要求预先制定和严格实施相应的处罚 采取预防和补偿措施 以免儿童卷入或再次卷入此类活动 |
3. Lastly, as from 1 January 1998, it will be possible to shorten the detention periods set in paragraph 2, but without reverting to those provided for in the Code of Criminal Procedure. | 3. quot 从1998年1月1日起 对上述第二类人士规定的期限有可能缩短 但也不会马上恢复 刑法 的规定 |
Covet ye then that they would believe for you whereas surely a Party of them hath been hearing the Word of Allah and then reverting it after they have understood it, While they know. | 你们还企图他们会为你们的劝化而信道吗 他们当中有一派人 曾听到真主的言语 他们既了解之後 便明知故犯地加以篡改 |
Covet ye then that they would believe for you whereas surely a Party of them hath been hearing the Word of Allah and then reverting it after they have understood it, While they know. | 你們還企圖他們會為你們的勸化而信道嗎 他們當中有一派人 曾聽到真主的言語 他們既了解之後 便明知故犯地加以篡改 |
The Egyptian coup has already proved to have been a mistake. The military seems to be reverting to the governing methods and even the feared security institutions of former President Hosni Mubarak s 30 year rule. | 埃及政变已经证明是个错误 军队似乎想要重回前总统穆巴拉克在过去30年所走的统治之路 甚至恢复人心惶惶的安全制度 穆巴拉克本人也从监狱中被释放 |
For instance, the Group has received information about disarmed militiamen reverting to militia activities in reaction to their inability to sustain themselves and their families while awaiting incentives under the disarmament and community reintegration programme. | 例如 专家组得知 解除武装的民兵由于在等待解除武装重返社区方案提供的奖励期间无法负担自己及其家庭的生活而又重新投入民兵活动 |
O people! Remember the favour of Allah upon you is there a Creator other than Allah who can provide you sustenance from the sky and the earth? There is no God except Him so where are you reverting? | 人们啊 你们应当铭记真主所赐你们的恩惠 除真主外 还有什么创造者能从天上地下供给你们吗 除他外 绝无应受崇拜的 你们怎么如此悖谬呢 |
O people! Remember the favour of Allah upon you is there a Creator other than Allah who can provide you sustenance from the sky and the earth? There is no God except Him so where are you reverting? | 人們啊 你們應當銘記真主所賜你們的恩惠 除真主外 還有甚麼創造者能從天上地下供給你們嗎 除他外 絕無應受崇拜的 你們怎麼如此悖謬呢 |
Simply put, without a shared approach to security and a dedicated joint response, overcoming our current challenges will be virtually impossible. And, in fact, the situation could worsen considerably, with so called frozen conflicts heating up and reverting to armed confrontation. | 简言之 没有共同的安全方针和全力合作反应 克服当前挑战就是痴人说梦 而事实上 局面可能大大恶化 所谓的 冻结的 冲突可能升温 重新演变为武装对峙 随着日益增长的不稳定加剧社会动荡 种族冲突 激进化和暴力极端主义的可能性也会日益增加 |
Indeed it is Allah Who splits the grain and the seed it is He Who brings forth living from the dead, and it is He Who brings forth dead from the living such is Allah so where are you reverting? | 真主确是使谷粒和果核绽开的 他从无生物中造出生物 从生物中造出无生物 这是真主 你们怎么能悖谬呢 |
Indeed it is Allah Who splits the grain and the seed it is He Who brings forth living from the dead, and it is He Who brings forth dead from the living such is Allah so where are you reverting? | 真主確是使穀粒和果核綻開的 他從無生物中造出生物 從生物中造出無生物 這是真主 你們怎麼能悖謬呢 |
Mr. Zellenrath (Netherlands), speaking on behalf of the European Union, said that reverting to the issue in the context of the second performance report meant that the Secretariat would have sufficient resources to prepare for the High level Plenary Meeting. | 14. Zellenrath先生 荷兰 代表欧洲联盟发言说 在第二次执行情况报告时重提这个问题意味着秘书处会有足够资源来筹备高级别全体会议 |
It was imperative that alternative sources of income should be found in the affected area to prevent the local population from reverting to poppy cultivation, bearing in mind that Pakistan had the highest number of heroin addicts in the world. | 考虑到巴基斯坦有世界上为数最多的海洛因成瘾者 当务之急是要找到受灾地区的替代收入来源以防止当地居民重新种植罂粟 |
Mr. Clerides apos excuse for reverting back to the false pretence that he represents the whole island and its whole population was stated by him to be the fact that his administration is recognized as the quot Government of Cyprus quot . | 克莱里季斯先生又恢复假装代表全岛和全民据他所说借口就是他的行政当局被承认为 quot 塞浦路斯政府 quot |
Since Guamanians do not vote in national United States elections, they are exempt from federal taxes, which are, however, collected from military personnel and other federal workers, who must file federal tax returns with the money reverting to the territorial treasury. | 由于关岛人不参加美利坚合众国的大选,他们免缴纳联邦税 但从必须申报联邦税的军人和其他联邦工作人员那里征收联邦税,然后把这些钱转交给领土的金库 |
So yesterday s (pre crisis) world is being resurrected. Dismissing the risks that taxpayers incurred, financial institutions used the bailout to restore profitability and are now reverting to their old habits, which had worked so well for them and so badly for others. | 但现在同样是这些金融机构却正决定它们要我行我素了 于是昨日 危机前的 世界死而复生 全然不顾纳税人所遭受的风险 金融机构们利用拯救计划来恢复它们的赢利性 而它们损人利己的老习惯又开始死灰复燃 |
And the Jews said, Uzair is the son of Allah , and the Christians said The Messiah is the son of Allah they utter this from their own mouths they speak like the former disbelievers may Allah kill them where are they reverting! | 犹太人说 欧宰尔是真主的儿子 基督教徒说 麦西哈是真主的儿子 这是他们信口开河 仿效从前不信道者的口吻 愿真主诅咒他们 他们怎么如此放荡呢 |
And the Jews said, Uzair is the son of Allah , and the Christians said The Messiah is the son of Allah they utter this from their own mouths they speak like the former disbelievers may Allah kill them where are they reverting! | 猶太人說 歐宰爾是真主的兒子 基督教徒說 麥西哈是真主的兒子 這是他們信口開河 仿效從前不信道者的口吻 願真主詛咒他們 他們怎麼如此放蕩呢 |
It was suggested that, when reverting to that issue in the context of its continued discussion of draft article B, the Working Group should also consider whether such authorizing public entity would be subsidiarily liable for the acts of the certification authority. | 有人建议 工作组在继续审议B条草案过程中重新讨论这个问题的时候 也应考虑 此类公共授权实体是否将为验证局的行为承担附带责任 |
A confederate set up, while uniting the two states on the essentials of a united Cyprus at the top, will prevent Greek Cypriot leaders from reverting back to the measures of restrictions, harassment and economic and other embargoes upon us in the future. | 在塞浦路斯团结至上的各个要素的基础上统一两国,一个邦联的结构将防止希族塞人领导将来回到关于限制 骚扰 经济和其他禁止的措施 |
If a twenty first century post sovereign system remains an unreachable dream in our Hobbesian world, and reverting to nineteenth century norms by acquiescing to aggressive behavior by Russia and China is unpalatable, defending the postwar international system may be the best option we have. | 如果二十一世纪后主权制度在我们霍布斯式的世界里仍然是遥不可及的梦想 并且我们无法接受默许俄中恢复19世纪的侵略行为 那么剩下的最好选择或许是捍卫战后国际体系 |
Other countries, however, have responded to their growth slowdown in 2012 and 2013 by reverting to old practices that offer the temptation of immediate expansion at the cost of growth dampening outcomes down the road. This is the case, for example, in Brazil and Turkey. | 然而其他国家对2012和2013年增长放缓所做出的反应则是回到老做法上 以牺牲未来的增长为代价来获取短期扩张 这些国家包括巴西和土耳其 |
Related searches : Reverting Back - Mean Reverting - Reverting Changes - Reverting With - Reverting To You - By Reverting To