Translation of "shall i bring" to Chinese language:


  Dictionary English-Chinese

Bring - translation : Shall - translation :

Shall i bring - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Shall I bring him in? Oh, no.
哦 不 我可以带他进来
Shall I bring it in? Thanks, Major.
要拿进去给您吗
Shall I bring the potato chips too?
要把薯片一起拿来吗
Shall I go and bring him back?
那我現在是不是該去把他找回來
Shall I bring to the birth, and not cause to bring forth? says Yahweh shall I who cause to bring forth shut the womb? says your God.
耶和華 說 我 既使 他 臨產 豈 不 使 他 生產 呢 你 的 神說 我 既 使 他 生產 豈 能 使 他 閉胎 不 生 呢
Shall I bring to the birth, and not cause to bring forth? says Yahweh shall I who cause to bring forth shut the womb? says your God.
耶 和 華 說 我 既 使 他 臨 產 豈 不 使 他 生 產 呢 你 的 神 說 我 既 使 他 生 產 豈 能 使 他 閉 胎 不 生 呢
Shall I bring to the birth, and not cause to bring forth? saith the LORD shall I cause to bring forth, and shut the womb? saith thy God.
耶和華 說 我 既使 他 臨產 豈 不 使 他 生產 呢 你 的 神說 我 既 使 他 生產 豈 能 使 他 閉胎 不 生 呢
Shall I bring to the birth, and not cause to bring forth? saith the LORD shall I cause to bring forth, and shut the womb? saith thy God.
耶 和 華 說 我 既 使 他 臨 產 豈 不 使 他 生 產 呢 你 的 神 說 我 既 使 他 生 產 豈 能 使 他 閉 胎 不 生 呢
Shall I bring those papers to sign after breakfast?
早餐后将那些文件带来签字吗
I shall not bring my legions within these walls.
我不能带军进入罗马
Then the woman said, Whom shall I bring up to you? He said, Bring Samuel up for me.
婦人說 我 為 你 招誰 上 來呢 回答 說 為 我 招 撒母耳 上來
Then the woman said, Whom shall I bring up to you? He said, Bring Samuel up for me.
婦 人 說 我 為 你 招 誰 上 來 呢 回 答 說 為 我 招 撒 母 耳 上 來
Then said the woman, Whom shall I bring up unto thee? And he said, Bring me up Samuel.
婦人說 我 為 你 招誰 上 來呢 回答 說 為 我 招 撒母耳 上來
Then said the woman, Whom shall I bring up unto thee? And he said, Bring me up Samuel.
婦 人 說 我 為 你 招 誰 上 來 呢 回 答 說 為 我 招 撒 母 耳 上 來
She's let the family down. And I shall bring her to book...
她使得这个家陷入混乱 我要教训教训她
I shall bring along some illustrations which I'm sure will interest you all.
我会带来一些图鉴 I shall bring along some illustrations 我肯定你们都会感兴趣 which I'm sure will interest you all.
It shall come to pass when I bring a cloud the bow shall be seen in the cloud.
我便记念我与你们 和各样有血肉的活物所立的约
He answered him, Unbelieving generation, how long shall I be with you? How long shall I bear with you? Bring him to me.
耶穌說 噯 不 信 的 世代 阿 我 在 你 們這裡 要 到 幾時 呢 我 忍耐 你 們要 到 幾時 呢 把 他 帶到 我 這裡來罷
He answered him, Unbelieving generation, how long shall I be with you? How long shall I bear with you? Bring him to me.
耶 穌 說 噯 不 信 的 世 代 阿 我 在 你 們 這 裡 要 到 幾 時 呢 我 忍 耐 你 們 要 到 幾 時 呢 把 他 帶 到 我 這 裡 來 罷
But I shall send them a gift and see what the messengers bring back'
我必定要派人送礼物去给他们 然后 等待着看使臣带回什么消息来
But I shall send them a gift and see what the messengers bring back'
我必定要派人送禮物去給他們 然後 等待著看使臣帶回甚麼消息來
(Remember) when Moses said to his family I see a fire. I shall bring you news from it, or bring an ember that you may warm yourselves.
当日 穆萨曾对他的家属说 我确已看见一处火光 我将从有火的地方带一个消息来给你们 或拿一个火把一给你们烤火
(Remember) when Moses said to his family I see a fire. I shall bring you news from it, or bring an ember that you may warm yourselves.
當日 穆薩曾對他的家屬說 我確已看見一處火光 我將從有火的地方帶一個消息來給你們 或拿一個火把來給你們烤火
But now he is dead, wherefore should I fast? can I bring him back again? I shall go to him, but he shall not return to me.
孩子 死 了 我 何必 禁食 我 豈能 使 他 返回 呢 我 必 往 他 那 裡去 他 卻 不 能 回 我 這裡來
But now he is dead, wherefore should I fast? can I bring him back again? I shall go to him, but he shall not return to me.
孩 子 死 了 我 何 必 禁 食 我 豈 能 使 他 返 回 呢 我 必 往 他 那 裡 去 他 卻 不 能 回 我 這 裡 來
And I shall send a present to them, then see what reply the envoys bring.
我必定要派人送礼物去给他们 然后 等待着看使臣带回什么消息来
And I shall send a present to them, then see what reply the envoys bring.
我必定要派人送禮物去給他們 然後 等待著看使臣帶回甚麼消息來
I will send a gift and we shall see what response the Messengers will bring.
我必定要派人送礼物去给他们 然后 等待着看使臣带回什么消息来
I will send a gift and we shall see what response the Messengers will bring.
我必定要派人送禮物去給他們 然後 等待著看使臣帶回甚麼消息來
He answereth him, and saith, O faithless generation, how long shall I be with you? how long shall I suffer you? bring him unto me.
耶穌說 噯 不 信 的 世代 阿 我 在 你 們這裡 要 到 幾時 呢 我 忍耐 你 們要 到 幾時 呢 把 他 帶到 我 這裡來罷
He answereth him, and saith, O faithless generation, how long shall I be with you? how long shall I suffer you? bring him unto me.
耶 穌 說 噯 不 信 的 世 代 阿 我 在 你 們 這 裡 要 到 幾 時 呢 我 忍 耐 你 們 要 到 幾 時 呢 把 他 帶 到 我 這 裡 來 罷
You shall know that I am Yahweh, when I shall bring you into the land of Israel, into the country which I swore to give to your fathers.
我 領 你 們進 入 以色列 地 就是 我 起誓 應許 賜給 你 們列祖 之 地 那時 你 們就 知道 我 是 耶和華
You shall know that I am Yahweh, when I shall bring you into the land of Israel, into the country which I swore to give to your fathers.
我 領 你 們 進 入 以 色 列 地 就 是 我 起 誓 應 許 賜 給 你 們 列 祖 之 地 那 時 你 們 就 知 道 我 是 耶 和 華
Shall we bring them after these?
是不是要在这之后带出来 好 只带他们两个出来
shall bring a sword upon you.
我必让你们遭遇刀害
My father peradventure will feel me, and I shall seem to him as a deceiver and I shall bring a curse upon me, and not a blessing.
倘若 我 父親 摸 著 我 必 以 我 為 欺哄 人 的 我 就 招 咒詛 不 得 祝福
My father peradventure will feel me, and I shall seem to him as a deceiver and I shall bring a curse upon me, and not a blessing.
倘 若 我 父 親 摸 著 我 必 以 我 為 欺 哄 人 的 我 就 招 咒 詛 不 得 祝 福
When Moses said to his people 'I observe a fire, and will bring you news of it, or I will bring you a flaming brand, that haply you shall warm yourselves.'
当日 穆萨曾对他的家属说 我确已看见一处火光 我将从有火的地方带一个消息来给你们 或拿一个火把一给你们烤火
When Moses said to his people 'I observe a fire, and will bring you news of it, or I will bring you a flaming brand, that haply you shall warm yourselves.'
當日 穆薩曾對他的家屬說 我確已看見一處火光 我將從有火的地方帶一個消息來給你們 或拿一個火把來給你們烤火
And it shall come to pass, when I bring a cloud over the earth, that the bow shall be seen in the cloud
我 使 雲彩蓋 地 的 時候 必有 虹現 在 雲彩中
And it shall come to pass, when I bring a cloud over the earth, that the bow shall be seen in the cloud
我 使 雲 彩 蓋 地 的 時 候 必 有 虹 現 在 雲 彩 中
I bring near my righteousness, it shall not be far off, and my salvation shall not wait and I will place salvation in Zion for Israel my glory.
我 使我 的 公義臨 近 必不遠離 我 的 救恩 必不遲延 我 要 為以色列 我 的 榮耀 在 錫安 施行 救恩
I bring near my righteousness, it shall not be far off, and my salvation shall not wait and I will place salvation in Zion for Israel my glory.
我 使 我 的 公 義 臨 近 必 不 遠 離 我 的 救 恩 必 不 遲 延 我 要 為 以 色 列 我 的 榮 耀 在 錫 安 施 行 救 恩
I bring near my righteousness it shall not be far off, and my salvation shall not tarry and I will place salvation in Zion for Israel my glory.
我 使我 的 公義臨 近 必不遠離 我 的 救恩 必不遲延 我 要 為以色列 我 的 榮耀 在 錫安 施行 救恩
Then Jesus answered and said, O faithless and perverse generation, how long shall I be with you? how long shall I suffer you? bring him hither to me.
耶穌說 噯 這 又 不 信 又 悖謬 的 世代 阿 我 在 你 們這裡 要 到 幾時 呢 我 忍耐 你 們要 到 幾時 呢 把 他 帶到 我 這裡來罷

 

Related searches : Shall Bring - I Bring - We Shall Bring - I Shall - Shall I - I Will Bring - I Bring Along - I Bring You - I Can Bring - Should I Bring - I Bring Expertise - I Shall Await - Shall I Expect - Shall I Check