Translation of "shariah" to Chinese language:


  Dictionary English-Chinese

Shariah - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

They are apparently not necessarily Shariah experts.
显然 这些人不一定是伊斯兰教法方面的专家
If the Charter were to proscribe executing a murderer, which the Shariah allowed, We accept Shariah, our God apos s convention .
如果 宪章 规定处决一位谋杀犯 而后者是伊斯兰法所准许的 那么 quot 我们接受我们上帝的规约 quot
Its provisions are based on the Islamic Shariah.
它的规定以伊斯兰教法为基础
Jordan is an Islamic State and the Islamic Shariah categorically forbids such acts.
约旦是一个伊斯兰国家,伊斯兰教教法明确禁止这类行为
Islamic law (Shariah) is officially applied by all, with varying degrees of strictness.
所有机构正式适用伊斯兰法律 而在严格程度上却有些差别
Crimes before the Shariah courts are not limited to these traditional Islamic crimes.
提交伊斯兰教教法法院的罪行不限于传统的伊斯兰教罪行
The power struggle this time is between Sheikh Ali Dere, the demoted head of the Shariah court in north Mogadishu, and Ali Mahdi, the faction leader controlling north Mogadishu, who introduced Shariah courts there.
这次是被降级的穆加迪沙北部伊斯兰教法院院长阿里 德雷酋长与在穆加迪沙北部创立伊斯兰教法院并控制这一地区的小集团首领阿里 迈赫迪之间的权力斗争
(d) Attended two weeks refresher course in Shariah Laws at Federal Judicial Academy Islamabad.
(身为Jehlum Bahawalpur Kasur和Sargodha地区 旁遮普省 的地区和裁判法官 我进行了500多宗开庭审判(谋杀案)以及在裁定数千宗上诉和改判的刑事和民事案件)
(c) Attended six weeks training course in Law and Shariah at NIPA Lahore. (Punjab Province)
(f) 2000年12月 返回上级司法部门 担任Sargodha 旁遮普省 的地区和裁判法官 至2002年9月
The statement said that those violating this directive would be brought before the Shariah courts.
该声明说 凡违反这一禁令的 将受到伊斯兰教法法院的审判
Al Ittihad has announced that the Transitional Federal Government is not acting according to shariah law.
伊斯兰联盟宣称 过渡联邦政府没有按照伊斯兰宗教法行事
He was informed that the matter would be investigated and dealt with in accordance with Shariah.
他被告知 这个问题将根据伊斯兰法律进行调查和处置
The force was also expected to restore the activities of the Shariah court in the area.
还指望这队民兵去恢复该地区伊斯兰教法法院的活动
Some States are concerned about a perceived conflict between article 2 and the Islamic shariah law.
一些国家对一般认为的第2条和伊斯兰教法之间的冲突感到关切
6. a. Shariah and custom shall be sources of legislation . In separate provisions, the Khartoum Agreement states
ꆰ6. (a)틁쮹삼뷌램뫍쾰쯗펦캪솢램뗄살풴ꆱꆣ
The Taliban leader, Mullah Omar, is reported to have indicated that Shariah did not permit such punishment.
据报告 塔利班领导人奥马尔毛拉表示 伊斯兰法律并未允许这项惩罚
(a) Attended courses in Law and Shariah at Federal Judicial Academy Islamabad from October 1981 to December 1981.
所有这些程序均由法律秘书监督和监测
Those systems, based as they were on the Shariah, were characterized by tolerance and respect for human rights.
41. 这些制度建立在符合教规的法律基础之上 因此 其特点就是容忍和尊重人权
In some parts of the country Shariah courts exist and some regular courts also apply Hudud and Qasas.
有些地区设有伊斯兰教教法法院 有些正规法院还适用Hudud 和Qasas
MALDIVES Since the Islamic Shariah is one of the fundamental sources of Maldivian Law and since Islamic Shariah does not include the system of adoption among the ways and means for the protection and care of children contained in Shariah, the Government of the Republic of Maldives expresses its reservations with respect to all the clauses and provisions relating to adoption in the said Convention on the Rights of the Child.
鉴于伊斯兰教法是马尔代夫法律的基本渊源之一 并鉴于伊斯兰教法在教法所载的有关保护和照管儿童的种种途径和办法中并不包括领养制度 马尔代夫共和国政府对 儿童权利公约 所有关于领养的条款和规定表示保留
(b) Attended six weeks course in Shariah at Madina University Saudi Arabia from third week of February 1982 to 15 April 1982.
㈥ 作为法律秘书 代表旁遮普政府与中央政府商讨一切与旁遮普省有关的法律问题
Fundamentalists, such as al Ittihad, the shariah courts and al Islah, aim at ultimate control of the people and territory of Somalia.
22. 伊斯兰联盟 伊斯兰宗教法院和改革社等原教旨主义者旨在最终控制索马里人民和领土
Al Ittihad, for example, wants to use its military power against the Transitional Federal Government to impose shariah law on Somali society.
例如 伊斯兰联盟打算用军事力量攻击过渡联邦政府并在索马里社会实行伊斯兰宗教法
The independence of the judiciary was required by the Islamic Shariah and provided for in the regulation (6 and 8 February 1996).
伊斯兰教法要求司法机构有独立性 条例(1996年2月6和8日)对此也有规定
The Syrian Arab Republic entered a reservation to article 9, paragraph 2, on the ground that it was incompatible with the Islamic Shariah.
阿拉伯叙利亚共和国对第9条第2款提出了保留 理由是它与伊斯兰教法相悖
Secondly, the deviation which took place in this paragraph, particularly the reference to inheritance, can be interpreted as contradicting Islamic law, the shariah.
뗚뛾,룃뛎훐뗄욫닮,폈웤쫇뛔볌돐컊쳢뗄쳡램쓜놻샭뷢캪캥랴틁쮹삼램싉႗႗틁쮹삼뷌뷌램ꆣ
50. Shariah courts are administered by individuals either selected by the faction leaders, such as in north Mogadishu, or by the community elders.
50. 主管伊斯兰教法法院的人 或者如穆加迪沙北部那样由小集团首领选出 或者由本族掌老选出
In that connection, it should be pointed out that the judicial system based on the Shariah provided for the death penalty in such cases.
在这个问题上 应当说明 建立在符合教规的法律基础上的司法制度确实规定有死刑
Under the Shariah, the rights of women were guaranteed in full, and religious tolerance was exercised in regard to non Muslims in the Kingdom.
根据伊斯兰教法,妇女的权利得到完全保障,对王国内非穆斯林人士也实施了宗教容忍
Kuwait expresses reservations on all provisions of the Convention that are incompatible with the laws of Islamic Shariah and the local statutes in effect.
科威特表示 对 公约 与伊斯兰教法和当地现行法规不相符的所有条款持有保留
The Syrian Arab Republic entered a reservation to paragraph 4 of this article owing to the fact that it is incompatible with the Islamic Shariah.
阿拉伯叙利亚共和国对该条第4款提出保留 理由是它违背了伊斯兰教
A wife whose husband predeceases her inherits in accordance with the Islamic Shariah and the law, provided that they are both of the same religion.
丈夫先于妻子死亡的 妻子可依照伊斯兰教法和法律的规定继承 条件是他们属于同一宗教
Reservations by the Syrian Arab Republic to article 16, paragraphs 1 (c), (f) and (g) and paragraph 2 owing to their incompatibility with the Islamic Shariah
阿拉伯叙利亚共和国对第16条第1款 c f 和 g 以及第2款提出了保留 理由是它们有背于伊斯兰教
The Shariah courts established by the Taliban have continued to pronounce sentences of amputation of the hand or foot for theft, reportedly often after summary trials.
44. 塔利班设立的伊斯兰法法院继续判处小偷砍去手或足的刑罚 据报告 这往往是在草率审理后作出的判决
During discussions with the director of an orphanage in Kabul, the Special Rapporteur was informed that, in general, Shariah did not permit the employment of women.
78. 在喀布尔与孤儿院长讨论期间 特别报告员得知 伊斯兰法一般不允许雇用妇女
It also believes that the Transitional Federal Government will attempt to destroy it along with the shariah courts, and therefore it has no alternative but to fight.
它还认为过渡联邦政府企图消灭伊斯兰联盟和伊斯兰宗教法院 因此 它除了战斗之外没有其他选择
The leadership of the shariah courts is reportedly also of the opinion that the first priority of the Transitional Federal Government would be to neutralize the courts.
23. 据悉 伊斯兰宗教法院的领导人也认为过渡联邦政府的首要事项就是除掉伊斯兰宗教法院
In cases where no provision is made, the current Personal Status (Druze) Act refers the cadi to the provisions of the Islamic Shariah (Hanafite school of law).
在未做出规定的情况下 现行 个人地位法 德鲁兹教派 规定由卡迪审考伊斯兰教法的规定 哈纳非特法学派
Her delegation totally rejected paragraph 4 (g) not only because it was inconsistent with Islamic shariah, but also because there was not international consensus on capital punishment.
苏丹代表团完全不接受第4段(g)项案文,因为它不符合伊斯兰教教法而且因为国际间对死刑并无共识
The reservations to paragraphs 1 (c) and (f) should remain, however, in view of the jurisprudential opinions that they are incompatible with the provisions of the Islamic Shariah.
但是 对第1款 c 和 f 的保留应当维持 因为法律学者们认为 它们不符合伊斯兰教
The State of Qatar enter(s) a ... general reservation by the State of Qatar in respect of any provisions that conflict with the provisions of the Islamic Shariah.
卡塔尔国 对于任何同伊斯兰教法相冲突的规定持总的保留
In January 1996, the council for executing Islamic Shariah law in north Mogadishu reportedly issued directives banning businessmen from exporting contraband goods including minerals, coal and female animals.
据报道 1996年1月 穆加迪沙北部执行伊斯兰教教法的委员会发布指令 禁止商人将矿物 煤和雌性动物等禁运品出口国外
In February 1996, the Shariah court in north Mogadishu reportedly sent a force of about 200 militiamen to the mid Shabelle region to restore peace and security there.
据报道 1996年2月 穆加迪沙北部的伊斯兰教法法院将大约200人的一队民兵派往谢贝利州中部 去恢复那儿的和平与安全
Mr. Foum stated that the main focus for Somalia was stabilization in three areas (a) the warlords or clan leaders (b) the business community and (c) the Shariah courts.
Foum先生指出 索马里的主要焦点在于下列三方面的 稳定化 (a) 军阀 或部落领袖 (b) 商业界 (c) 伊斯兰法院
The shariah courts oppose the Transitional Federal Government and the new constitution, as they believe that it is being supported and manipulated by foreign countries that they consider infidels .
伊斯兰宗教法院反对过渡联邦政府和新宪法 他们认为这个政府受被视为 异端 的外国的支持和操纵

 

Related searches : Shariah Compliant - Shariah Law