Translation of "slayer" to Chinese language:


  Dictionary English-Chinese

Slayer - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Slayer at large!
凶手逍遥法外
Forgotten Star a Slayer.
被人遗忘的明星成为杀手
King Gunther, let me deal with the dragon slayer!
龔特爾王 屠龍者就交給我解決吧
Siegfried became the dragon slayer The lord of the Nibelungen Treasure.
齊格弗裏德成為屠龍者
Siegfried is safe from your wrath. None can slay the dragon slayer!
屠龍勇士齊格弗裏德是不死之身 他不會被你的復仇心所傷的
The dragon slayer, the son of Siegmund entered the realm of the Nibelungen.
屠龍勇士齊格蒙德之子進入了尼伯龍根的王國
King Gunther, let the dragon slayer go his ways, don't welcome him here!
屠龍者繞道吧 我的王 不要讓他進來
Good for you, Kriemhild, that your husband is the dragon slayer, the invincible!
放心吧 克裏米爾特 你的丈夫是屠龍者 是不死身
I'd much rather know whether you like Buffy the Vampire Slayer rather than how old you are.
我更愿意知道 你是否喜欢 吸血猎人巴菲 而不是想知道你的年龄
Then the congregation shall judge between the slayer and the revenger of blood according to these judgments
會眾 就 要 照 典章 在 打死 人 的 和 報血仇 的 中間審判
Then the congregation shall judge between the slayer and the revenger of blood according to these judgments
會 眾 就 要 照 典 章 在 打 死 人 的 和 報 血 仇 的 中 間 審 判
But not everybody has a concussion, obviously, not everyone wants to be the slayer, so I renamed the game SuperBetter.
显然 并不是每个人都曾有过脑震荡 也不是每个人都想变成 杀手 现在我从新命名了游戏 叫 SuperBetter
If the dragon slayer would bathe in the dragon's blood, his body would become invincible, forever safe against sword and spear!
當殺死龍的那個人 用龍血沐浴之後... ...那他就會變成金剛不壞之身
But if the slayer shall at any time come without the border of the city of his refuge, whither he was fled
但 誤殺 人 的 無論甚麼時候 若 出 了 逃城 的 境外
But if the slayer shall at any time come without the border of the city of his refuge, whither he was fled
但 誤 殺 人 的 無 論 甚 麼 時 候 若 出 了 逃 城 的 境 外
That the slayer that killeth any person unawares and unwittingly may flee thither and they shall be your refuge from the avenger of blood.
使 那 無心 而 誤殺 人 的 可以 逃到 那裡 這些 城 可以 作 你 們 逃避 報 血 仇人 的 地方
That the slayer that killeth any person unawares and unwittingly may flee thither and they shall be your refuge from the avenger of blood.
使 那 無 心 而 誤 殺 人 的 可 以 逃 到 那 裡 這 些 城 可 以 作 你 們 逃 避 報 血 仇 人 的 地 方
Then ye shall appoint you cities to be cities of refuge for you that the slayer may flee thither, which killeth any person at unawares.
就要 分出 幾 座 城 為 你 們作 逃城 使 誤殺 人 的 可以 逃到 那裡
For they gave them Shechem with her suburbs in mount Ephraim, to be a city of refuge for the slayer and Gezer with her suburbs,
以色列人 將以法 蓮 山地 的 示劍 就是 誤殺 人 的 逃城 和 屬城 的 郊野 給 了 他們 又給 他 們 基色 和 屬城 的 郊野
Then ye shall appoint you cities to be cities of refuge for you that the slayer may flee thither, which killeth any person at unawares.
就 要 分 出 幾 座 城 為 你 們 作 逃 城 使 誤 殺 人 的 可 以 逃 到 那 裡
For they gave them Shechem with her suburbs in mount Ephraim, to be a city of refuge for the slayer and Gezer with her suburbs,
以 色 列 人 將 以 法 蓮 山 地 的 示 劍 就 是 誤 殺 人 的 逃 城 和 屬 城 的 郊 野 給 了 他 們 又 給 他 們 基 色 和 屬 城 的 郊 野
And I wanted to bring these gamer traits to my real life challenge, so I created a role playing recovery game called Jane the Concussion Slayer.
我想把我的这些好的游戏品质带到现实的困境中 于是我设计了一个树立榜样康复游戏 叫Jane 脑震荡杀手
And out of the tribe of Gad, Ramoth in Gilead with her suburbs, to be a city of refuge for the slayer and Mahanaim with her suburbs,
又 從 迦得 支派 的 地業 中 將基 列 的 拉末 就是 誤殺 人 的 逃城 和 屬城 的 郊野 給 了 他們 又給他們瑪 哈念 和 屬城 的 郊野
And out of the tribe of Gad, Ramoth in Gilead with her suburbs, to be a city of refuge for the slayer and Mahanaim with her suburbs,
又 從 迦 得 支 派 的 地 業 中 將 基 列 的 拉 末 就 是 誤 殺 人 的 逃 城 和 屬 城 的 郊 野 給 了 他 們 又 給 他 們 瑪 哈 念 和 屬 城 的 郊 野
And this is the case of the slayer, which shall flee thither, that he may live Whoso killeth his neighbour ignorantly, whom he hated not in time past
誤殺 人 的 逃到 那 裡 可以 存活 定例 乃是 這樣 凡素無 仇恨 無心 殺 了 人 的
Thus they gave to the children of Aaron the priest Hebron with her suburbs, to be a city of refuge for the slayer and Libnah with her suburbs,
以色列人 將希伯崙 就是 誤殺 人 的 逃城 和 屬城 的 郊野 給 了 祭司 亞倫 的 子孫 又 給 他 們立 拿 和 屬城 的 郊野
And this is the case of the slayer, which shall flee thither, that he may live Whoso killeth his neighbour ignorantly, whom he hated not in time past
誤 殺 人 的 逃 到 那 裡 可 以 存 活 定 例 乃 是 這 樣 凡 素 無 仇 恨 無 心 殺 了 人 的
Thus they gave to the children of Aaron the priest Hebron with her suburbs, to be a city of refuge for the slayer and Libnah with her suburbs,
以 色 列 人 將 希 伯 崙 就 是 誤 殺 人 的 逃 城 和 屬 城 的 郊 野 給 了 祭 司 亞 倫 的 子 孫 又 給 他 們 立 拿 和 屬 城 的 郊 野
That the slayer might flee thither, which should kill his neighbour unawares, and hated him not in times past and that fleeing unto one of these cities he might live
使 那 素無 仇恨 無心 殺 了 人 的 可以 逃到 這 三 城 之中 的 一 座 城 就 得 存活
And he hath give it to be furbished, that it may be handled this sword is sharpened, and it is furbished, to give it into the hand of the slayer.
這刀 已 經交給 人 擦亮 為 要 應手 使用 這刀 已 經 磨快 擦亮 好 交 在行 殺戮 的 人 手中
That the slayer might flee thither, which should kill his neighbour unawares, and hated him not in times past and that fleeing unto one of these cities he might live
使 那 素 無 仇 恨 無 心 殺 了 人 的 可 以 逃 到 這 三 城 之 中 的 一 座 城 就 得 存 活
And he hath give it to be furbished, that it may be handled this sword is sharpened, and it is furbished, to give it into the hand of the slayer.
這 刀 已 經 交 給 人 擦 亮 為 要 應 手 使 用 這 刀 已 經 磨 快 擦 亮 好 交 在 行 殺 戮 的 人 手 中
And the revenger of blood find him without the borders of the city of his refuge, and the revenger of blood kill the slayer he shall not be guilty of blood
報 血仇 的 在逃 城 境 外遇 見他 將 他 殺 了 報 血仇 的 就 沒有 流血 之罪
Thou shalt prepare thee a way, and divide the coasts of thy land, which the LORD thy God giveth thee to inherit, into three parts, that every slayer may flee thither.
要 將 耶和華 你 神 使 你 承受 為業 的 地 分 為 三 段 又 要 豫 備 道路 使 誤殺 人 的 都可以 逃到 那 裡去
And if the avenger of blood pursue after him, then they shall not deliver the slayer up into his hand because he smote his neighbour unwittingly, and hated him not beforetime.
若是 報 血仇 的 追 了 他來 長老 不 可 將 他 交 在 報血仇 的 手裡 因為 他 是 素無 仇恨 無心 殺 了 人 的
And the revenger of blood find him without the borders of the city of his refuge, and the revenger of blood kill the slayer he shall not be guilty of blood
報 血 仇 的 在 逃 城 境 外 遇 見 他 將 他 殺 了 報 血 仇 的 就 沒 有 流 血 之 罪
Thou shalt prepare thee a way, and divide the coasts of thy land, which the LORD thy God giveth thee to inherit, into three parts, that every slayer may flee thither.
要 將 耶 和 華 你 神 使 你 承 受 為 業 的 地 分 為 三 段 又 要 豫 備 道 路 使 誤 殺 人 的 都 可 以 逃 到 那 裡 去
And if the avenger of blood pursue after him, then they shall not deliver the slayer up into his hand because he smote his neighbour unwittingly, and hated him not beforetime.
若 是 報 血 仇 的 追 了 他 來 長 老 不 可 將 他 交 在 報 血 仇 的 手 裡 因 為 他 是 素 無 仇 恨 無 心 殺 了 人 的
And out of the tribe of Naphtali, Kedesh in Galilee with her suburbs, to be a city of refuge for the slayer and Hammoth dor with her suburbs, and Kartan with her suburbs three cities.
又 從 拿弗他利 支派 的 地業 中 將加利利 的 基低斯 就是 誤殺 人 的 逃城 和 屬城 的 郊野 給 了 他們 又給 他 們哈末多珥 和 屬城 的 郊野 加珥坦 和 屬城 的 郊野 共 三 座 城
And out of the tribe of Naphtali, Kedesh in Galilee with her suburbs, to be a city of refuge for the slayer and Hammoth dor with her suburbs, and Kartan with her suburbs three cities.
又 從 拿 弗 他 利 支 派 的 地 業 中 將 加 利 利 的 基 低 斯 就 是 誤 殺 人 的 逃 城 和 屬 城 的 郊 野 給 了 他 們 又 給 他 們 哈 末 多 珥 和 屬 城 的 郊 野 加 珥 坦 和 屬 城 的 郊 野 共 三 座 城
Because he should have remained in the city of his refuge until the death of the high priest but after the death of the high priest the slayer shall return into the land of his possession.
因 為誤殺 人 的 該住 在逃 城裡 等到 大 祭司 死 了 大 祭司 死 了 以後 誤殺 人 的 纔 可以 回到 他 所得為業 之地
Because he should have remained in the city of his refuge until the death of the high priest but after the death of the high priest the slayer shall return into the land of his possession.
因 為 誤 殺 人 的 該 住 在 逃 城 裡 等 到 大 祭 司 死 了 大 祭 司 死 了 以 後 誤 殺 人 的 纔 可 以 回 到 他 所 得 為 業 之 地
Lest the avenger of the blood pursue the slayer, while his heart is hot, and overtake him, because the way is long, and slay him whereas he was not worthy of death, inasmuch as he hated him not in time past.
免得 報血仇 的 心中 火熱 追趕 他 因 路遠 就 追上 將 他 殺死 其實 他 不 該死 因為 他 與被殺 的 素無 仇恨
Lest the avenger of the blood pursue the slayer, while his heart is hot, and overtake him, because the way is long, and slay him whereas he was not worthy of death, inasmuch as he hated him not in time past.
免 得 報 血 仇 的 心 中 火 熱 追 趕 他 因 路 遠 就 追 上 將 他 殺 死 其 實 他 不 該 死 因 為 他 與 被 殺 的 素 無 仇 恨
And unto the children of Gershon, of the families of the Levites, out of the other half tribe of Manasseh they gave Golan in Bashan with her suburbs, to be a city of refuge for the slayer and Beesh terah with her suburbs two cities.
以色列人 又 從瑪 拿 西 半 支派 的 地業 中 將巴珊 的 哥蘭 就是 誤殺 人 的 逃城 和 屬城 的 郊野 給 了 利未 支派 革順 的 子孫 又 給他們比施提拉 和 屬城 的 郊野 共 兩 座 城

 

Related searches : Dragon Slayer