Translation of "squalor" to Chinese language:
Dictionary English-Chinese
Squalor - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Fortunately I'm accustomed to squalor. Tell me. Who's complaining? | 还好 我穷惯了 是谁在投诉呢 |
The filth, the squalor, the hardships in the remote areas. | 偏远地区的困苦不堪 |
I need a maid to give me a hand. I'm not used to such squalor. | 我需要一个女佣 通常我不需要 干那么多的活 |
They were enthusiastic about the view, but confessed their amazement at the squalor and filth in the streets. | 风景让他们陶醉... 但他们坦言说贫穷肮脏的 街道让人触目惊心 |
She lived to a hundred, even then. All along it was the sadness, the squalor, but I never, until now loved her again. | 她的岁数近百 直至现在 她依旧被悲伤与卑鄙牵绊着 我曾经从未察觉 直至现在 才发现我曾爱过她 |
I mean, there may be 100 explanations for why Haiti is the impoverished nation it is, but there is no excuse to see that sort of squalor. | 我是说 即使有100条理由解释 为什么海地是那样贫穷 它也没有理由那样的破败不堪 |
As observed during earlier meetings, millions of people in Africa continue to bear the brunt of famine, extreme poverty and pandemics, and they survive each day in squalor. | 像过去的会议中指出的那样 非洲数以百万计的人继续承受着饥荒 极端贫困和大规模流行病的后果 他们每天在一贫如洗中勉强度日 |
We have also committed ourselves to addressing extreme poverty and hunger by redistributing land to the majority of our citizens, who had been condemned to conditions of squalor by years of colonialism and its vestiges. | 我们还承诺通过向我们的多数公民重新分配土地来解决极端贫困和饥饿 多年的殖民主义及其残余影响使我们的公民处在严重贫困的境况中 |
The death watch for Fidel Castro is something that only Gabriel Garcia Marquez could get right. His novel Autumn of the Patriarch captures perfectly the moral squalor, political paralysis, and savage ennui that enshrouds a society awaiting the death of a long term dictator. | 守候菲德尔 卡斯特罗死亡这样的事只有加布里埃尔 加西亚 马奎斯这样的人才能做得妥帖 他的小说 族长的秋天 完美地刻画了围裹着一个等待一位长期独裁者死亡的社会的道德贫困 政治麻痹和极度倦怠 |
Of course, Russia s rulers have usually preferred myth to reality. After all, it was during the reign of Catherine the Great that the Potemkin village was invented, whereby the squalor of the lives of Catherine s serfs was hidden behind cheerfully painted housing façades as the Empress toured her country. | 当然 俄罗斯的统治者们历来喜欢神话多于现实 毕竟 波将金村 是在叶卡捷琳娜大帝统治时期发明的 在女皇巡游全国之时 这些村落以色彩明快的外立面掩盖了叶卡捷琳娜的农奴们污秽的生活 |
Second, depending on the institution s mandate, a state led investment program offers a way to rebalance the British economy away from private speculative activity to long term investment in sustainable growth, and away from the south east to the midlands and the north of England. In short, it offers a way to address the problem of private affluence and public squalor that John Kenneth Galbraith identified in the 1950s. | 其次 依托该机构取得的权限 国家领导的投资项目提供了一条英国经济再平衡之路 从私人投机性活动向可持续增长的长期投资转型 从东南向中部和北英格兰转型 简言之 它提供了一个办法解决约翰 肯尼斯 加尔布雷斯 John Kenneth Galbraith 在20世纪50年代所发现的 私人丰裕而公共穷酸 的问题 |
The great dissident writer Nadezhda Mandelstam had seen for us a future in which we could only hope against hope yet here was a leader who saw for us a future not of squalor and moral compromise, but of freedom and opportunity. I still shake my head in wonder that she could embrace the abandoned hope of liberation when almost no one else not even Gorbachev could even imagine it. | 撒切尔致力于我们的自由事业不啻给了我一剂强心针 著名异见作家曼德尔施塔姆 Nadezhda Mandelstam 为我们看到了一个我们只能 希望希望 的未来 但在撒切尔看来 我们的未来并不是暗淡无光 道德妥协 而是自由和机会 我仍然百思不得其解 为何她会致力于被放弃的自由希望 要知道 甚至连戈尔巴乔夫都不敢想象这一幕 |
We do not say that we necessarily accept the status quo. But we have learned to live with it. Neither do we accept that squalor, injustice and poverty should be the norms guiding relations between human beings in the next millennium. So, in recognizing our own shortcomings and failures, we also recognize that humankind is presented with a unique opportunity to right the wrongs and injustices that it has perpetrated. | 컒쏇죏쪶떽쫀뷧룷뗘듦퓚ퟅ뗄늻욽뗈ힴ뿶뫍쮫훘뇪ힼꆣ폐탭뛠맦퓲췹췹늻샻폚컒쏇훐ퟮ킡뗄맺볒ꆣ쫂쪵짏,맺볒볤맘쾵뷒뒩쇋컒쏇쯹폐맺볒뚼욽뗈뗄믑퇔ꆣ헢쫇쿖쪵쟩뿶ꆣ컒쏇늻쫇쮵,컒쏇뇘탫뷓쫜쿖ힴꆣ떫쫇컒쏇틑톧믡쫊펦헢훖ힴ뿶ꆣ컒쏇튲늻뷓쫜뗀뗂냜뮵ꆢ컞헽틥뫍욶삧펦돉캪횸떼쿂튻룶잧쓪웚훐죋폫죋횮볤맘쾵뗄ힼ퓲ꆣ |
Related searches : In Squalor - Urban Squalor - Live In Squalor