Translation of "threefold increase" to Chinese language:
Dictionary English-Chinese
Examples (External sources, not reviewed)
At the same time, an almost threefold increase in the number of individuals receiving unemployment benefits was noted. | 与此同时 应注意到接受失业津贴的人数几乎增加了3倍 |
Its functions were threefold. | 其职能主要分为三个方面 |
The reasons are threefold. | 原因有三 |
Depart unto the shadow falling threefold, | 你们去享受有三个权的荫影吧 |
Depart unto the shadow falling threefold, | 你們去享受有三個權的蔭影吧 |
The general findings of the consultations were threefold. | 22. 协商的一般性结论有三个 |
Are you really the man who defeated me threefold? | 你是那個擊敗了我三次的人嗎 |
Despite the construction of prisons and the rehabilitation of existing detention centres, such arrests had worsened overcrowding in prisons, triggering a more than threefold increase in the number of inmates. | 尽管增建了监狱和恢复原有的拘留所 这种使监禁犯人增至三倍的大逮捕还是大大加剧了监狱人满为患的状况 |
The Government's objectives include the development of agriculture and the creation within it of a viable private sector, and, at a minimum, a threefold increase in the income of rural households. | 我国政府的目标包括发展农业 并在其中建立一个可独立发展的私营部门 以及使农村家庭的收入至少提高三倍 |
Where the economy of Kazakhstan is concerned, we face a threefold challenge | 对于哈萨克斯坦的经济,我们面临着三重任务 |
This amounted to a threefold increase in the total number of Gazans actively employed in Israel and the Industrial Zone, though this level remains much below the pre intifada daily average of 30,000 workers. | 这等于是在以色列和工业区被积极雇用的加沙人的总人数增加了三倍 尽管这一水平仍然大大低于起义前每天平均的3万工人 |
Consultations and negotiations have been taking place in recent years to achieve that threefold aim. | 近年来 一直在进行协商和谈判 以实现这三重目标 |
European heroin seizures increased fivefold during that period, while global estimated opium production increased only around threefold. | 在这段时间 欧洲的海洛因缉获量增加了4倍 而全球的鸦片生产估计量仅增加了约两倍 |
4. The objectives of the principles developed in the present paper are threefold and complementary, that is | 4. 本文件所订原则的目标有三方面,并互为补充 |
And if one prevail against him, two shall withstand him and a threefold cord is not quickly broken. | 有 人 攻勝 孤身一人 若 有 二 人 便能 敵擋 他 三股 合成 的 繩子 不容易 折 斷 |
And if one prevail against him, two shall withstand him and a threefold cord is not quickly broken. | 有 人 攻 勝 孤 身 一 人 若 有 二 人 便 能 敵 擋 他 三 股 合 成 的 繩 子 不 容 易 折 斷 |
The book designer's responsibility is threefold to the reader, to the publisher and, most of all, to the author. | 图书设计师有三重责任 对读者 对出版商 最重要的是对作者 |
If a man prevails against one who is alone, two shall withstand him and a threefold cord is not quickly broken. | 有 人 攻勝 孤身一人 若 有 二 人 便能 敵擋 他 三股 合成 的 繩子 不容易 折 斷 |
If a man prevails against one who is alone, two shall withstand him and a threefold cord is not quickly broken. | 有 人 攻 勝 孤 身 一 人 若 有 二 人 便 能 敵 擋 他 三 股 合 成 的 繩 子 不 容 易 折 斷 |
During the last biennium, UNDP increased threefold its contribution of core resources to the funds allocated to the resident coordinator system. | 在上一个两年期期间 开发计划署为分拨给驻地协调员制度的资金方面提供的核心资源捐助增加了三倍 |
LONDON Alzheimer s disease is by far the most common cause of dementia and one of the world s most feared disorders. By 2050, there will be 135 million Alzheimer s sufferers worldwide, a threefold increase from today, with three quarters of cases occurring in low and middle income countries. | 伦敦 阿尔茨海默症是目前最常见的痴呆诱发因素 也是世界上最令人恐慌的神经疾病 到2050年 全球将有1.35亿阿尔茨海默症患者 较目前增加三倍 其中四分之三发生在中低收入国家 预测阿尔茨海默的开始 更不用说预防和治疗了 仍是一个巨大的挑战 |
The Council of Europe's action is threefold (1) strengthening legal action against terrorism (2) safeguarding fundamental values and (3) addressing the causes. | 欧洲委员会的行动包含三个方面 ⑴ 加强打击恐怖主义的法律行动 ⑵ 捍卫基本价值观和⑶ 处理根源问题 |
As everyone sitting on the Security Council Counter Terrorism Committee knows, the Council of Europe has a threefold approach to fighting terrorism. | 安全理事会反恐怖主义委员会在座各位都知道 欧洲委员会制定了打击恐怖主义的三重方针 |
Conscious of the need for effective education to raise public awareness for achieving the threefold objective of the Convention and the 2010 biodiversity target, | 意识到需要进行有效教育 提高公众认识 以实现 公约 的三重目标和2010年生物多样性具体指标 |
The scrap market, traditionally the most volatile, has maintained its unsteadiness, with prices increasing almost threefold in some countries in 2004 before falling again. | 废铁市场历来波动剧烈 仍维持着不稳定的状态 2004年有些国家价格几乎增长两倍 之后开始下降 |
Subsistence costs surpassed the price of an economy ticket almost threefold subsistence for one delegate for six weeks in Rome would cost about US 10,000. | 生活费几乎超过一张廉价机票价格的3倍 一名代表在罗马6个星期的生活费约为10 000美元 |
7. In paragraph 6 of his most recent report (A C.5 50 2), the Secretary General indicates that the purpose of the proposed reform is threefold | 7. 秘书长在其最新的一份报告(A C.5 50 2)第6段内指出,拟议的改革有三重目的 |
38. Several delegations suggested the expansion of the Bureau of the Special Committee in order to open the Bureau to participation by more countries, including major and consistent contributors of troops to peacekeeping operations, so as to reflect the nearly threefold increase in the Committee s membership and to allow for more equitable geographical representation in the Bureau. | 38. 若干代表团建议扩大特别委员会主席团,向更多国家开放,包括那些一直向维持和平行动提供部队的主要国家,以便在主席团中反映特别委员会成员数目增加几近三倍的事实,并应有更平等的地域分配 |
In developed countries, per capita waste generation increased nearly threefold over the last two decades, reaching a level five to six times higher than that in developing countries. | 在发达国家中,废物人均产生量在过去20年中增加了近3倍,比发展中国家要高5至6倍 |
Unemployment increased more than threefold since 2000, reaching a figure of 238,000 unemployed in 2004, largely as a result of roadblocks on roads within and leading to the occupied Palestinian territory. | 自2000年以来 失业率增加了三倍以上 2004年失业人数达到238 000人 其主要原因是 在被占领巴勒斯坦领土内的公路以及通往被占领巴勒斯坦领土的公路上设置了路障 |
Unemployment increased more than threefold since 2000, reaching a figure of 238,000 unemployed in 2004, largely as a result of internal and external roadblocks in and to the occupied Palestinian territory. | 自2000年以来 失业率增加了三倍 于2004年达到238 000人 主要原因是设在通向被占领巴勒斯坦领土的公路以及领土内的公路上的内外路障 |
The life sciences field is threefold biology and basic physiology, space medicine, as applied to manned flight programmes, and exobiology, which is also emerging from the programmes to explore the solar system. | 生命科学领域有三个方面 生物学和基础生理学 适用于载人飞行方案等的空间医学以及随着探索太阳系的方案而出现的外空生物学 |
The number of persons aged 60 years and over increased more than threefold in 50 years, from 96 million in 1950 to 326 million in 2000, representing 10 per cent of the population. | 在五十年中间 年龄在60岁及以上的人 人数增加了两倍多 从1950年的9 600万人增加到2000年的3.26亿人 达到人口的10 |
For the above functions to work effectively and efficiently, a small but high quality Peacebuilding Support Office will need to be established. The primary functions of the Peacebuilding Support Office must be threefold | 21. 为切实 有效地发挥上述职能 需要建立一个小规模但高质量的建设和平支助厅 |
Increase | 增量 |
Increase | 增大 |
Increase | 增大 |
increase | 增大 |
Increase ! | 上升 |
The emergence of Mexico and the Caribbean islands as transit points for cocaine trafficking is also clearly indicated cocaine seizures rose tenfold in Mexico and threefold in the Caribbean during the period under review. | 还清楚表明 出现了墨西哥和加勒比岛屿成为可卡因贩运的过境点 在审查的这段时期中 墨西哥缉获的可卡因增加了9倍 加勒比增加了2倍 |
(Increase) decrease in other assets Increase (decrease) in unliquidated obligations | 펦뢶헊뿮퓶볓(복짙)쫽뛮 (50) 114 |
Increase Gamma | 锁定图像 |
Increase Brightness | 复制选中的相册项目 |
Increase Contrast | 增加对比度color image filter |
Increase Volume | 增加音量 |
Related searches : Threefold Higher - Threefold Approach - Are Threefold - Is Threefold - In Threefold - Threefold Division - Increased Threefold - Increase Speed - Increase Profitability - Marginal Increase - Increase Access