Translation of "unambiguous" to Chinese language:
Dictionary English-Chinese
Unambiguous - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
That match was unambiguous. | 这些鉴定结果都是十分明确的 |
But this trend is less unambiguous. | 但是 这个趋势也不完全清晰 |
It was an unambiguous pattern, a geological pattern. | 这是一个清晰的 地理的图像 |
Resolution 425 (1978) is quite clear and unambiguous. | 第425(1978)号决议是相当明确 毫不含糊的 |
The first consideration, make it clear, simple and unambiguous. | 首先这使得原文清楚简洁 表达通顺 |
The language of article IV was explicit and unambiguous. | 36. 第四条中的文字十分明确 毫不含糊 |
To this effect, clear and unambiguous admission criteria are required. | 为了实现这一目标 必须制定明确且毫不含糊的接收标准 |
The Outcome was a collective, unambiguous recommitment to universal human rights. | 成果 是各国对普遍人权的明确共同承诺 |
Nuclear disarmament is an unambiguous priority for the Group of 21. | 核裁军是21国集团明确无误的优先事项 |
My second example is the fight against terrorism, which demands unambiguous responses. | 我的第二个例子是打击恐怖主义的问题 需要做出明确无误的答复 |
In any case, article 53, which deals with the delegation of powers, is absolutely unambiguous. | 无论如何 涉及授权的第53条是绝对明确的 |
The United Nations had reminded Israel that it had an unambiguous obligation to implement that resolution. | 联合国提请以色列注意其执行该项决议的明确义务 |
Moreover, all the relevant national legislation is unambiguous in its assertion of equality between women and men. | 消除对妇女一切形式歧视公约 第4条 |
Accordingly, it has attempted to address a number of human resources issues by providing very specific, unambiguous recommendations. | 为此 委员会对若干人力资源问题力图提出非常具体 明确无误的建议 |
You can catch errors with it, it's unambiguous in its reading, there are lots of good things about binary. | 你可能会犯错 在读取时很模糊 关于二进制还有很多好的方面 |
With respect to sensitive issues, including the right of the veto, the draft resolution includes unambiguous and therefore appropriate provisions. | 对于包括否决权等敏感的问题 决议草案包含明确无误 因而是恰当的规定 |
The three country studies have yielded a concise list of questions to which the Chernobyl affected populations need unambiguous answers. | 61. 这三个国家的研究提出了一系列简明的问题 受切尔诺贝利影响人口需要得到对这些问题毫不含糊地回答 |
It is our firm belief that the resolution must include a clear and unambiguous reference to the responsibility to protect. | 我们坚信 该决议必须清楚而明确地提到保护责任 |
The Government's information is unambiguous in that Ms. Qiu is being proceeded against because of her affiliation with Falun Gong. | 10. 对于邱女士因加入法轮功而受到起诉 该国政府的资料含糊其词 |
Such an unambiguous message is essential to helping dispel any remaining doubts that terrorism in some form could be acceptable. | 此类明确信息有助于驱除人们尚存的疑虑 以为某些形式的恐怖主义可以得到容忍 |
The draft resolution has continuing relevance as an unambiguous statement from a body that is universal and democratic the General Assembly. | 作为大会这个普遍性和民主机构的一项明确声明 决议草案继续是切合实际的 |
The same was true for the thirteenth session, which, as a policy session, must adopt action oriented, focused and unambiguous solutions. | 第十三届会议也一样 作为一届指明方向的会议 这届会议应该通过最后形成具体明确措施的各种决议 |
In that context, the point was made that the term armed forces was unambiguous and well defined in international humanitarian law. | 在这方面 有人认为 武装部队 一词很明确 也是国际人道主义法上已定义妥当的用语 |
4. Before the introduction of sanctions, the country or party which is the object of the sanctions must be given unambiguous notice. | quot 4.实施制裁之前,必须明确地通知作为制裁对象的国家或一方 |
These are the first unambiguous, direct measurements of large scale changes in the Earth apos s radiation budget caused by a volcanic eruption. | 这些都是首次对火山喷发造成的地球辐射聚集量的大规模变化进行的明确无误的直接测量 |
First, Prime Minister Vladimir Putin remains in unambiguous charge in Moscow. He may play a good cop bad cop routine with President Dmitri Medvedev. | 首先 总理弗拉基米尔 普京毫无疑问地仍然掌控着莫斯科 他可以和总统德米特里 梅德韦杰夫联手玩 好警察恶警察 的老把戏 但是 恶警察普京才是真正的老板 |
Council resolution 1636 (2005), in particular section III thereof, remains for the Commission a clear and unambiguous mandate for the work of the investigation. | 93. 对于委员会来说 安理会第1636(2005)号决议 特别是其第三节 仍然为其提供了清楚明确的调查工作任务授权 |
The Commission cannot, however, stop the clock it is equally important that cooperation with the Commission be displayed in a timely and unambiguous manner. | 但是 时不我待 及时和明确地给予委员会的合作同样重要 |
The arms embargo demands a flexible and permanent mechanism for unambiguous information sharing and cooperative action between States at the tactical and political levels. | 武器禁运需要建立一项明确交流信息的常设灵活机制以及国家之间在战术和政治两级采取合作行动 |
(ii) The omission of an unambiguous responsibility for the users of MOTAPM to clear (or maintain) the weapons after the end of active hostilities. | 忽略了杀伤人员地雷使用者在现行敌对行动停止之后清除(或维持)这些武器的明确责任 |
The country s authorities must issue unambiguous instructions to local police to cease harassment and intimidation of travellers, who under no circumstances should be detained ... | 该国当局应明确指示地方警察停止骚扰的恐吓旅行者 . 绝不允许进行拘留 |
In this regard, UNCTAD played a complementary role in relation to the DWP, and any efforts to dilute this clear and unambiguous mandate were unacceptable. | 在这方面 贸发会议在多哈工作方案方面发挥着补充作用 任何淡化这种明确的职责的企图都是不可接受的 |
Some members asserted that the definition of such procedures should be unambiguous and should not imply any automaticity of movement from one category to another. | 一些成员主张 对这种程序作出的规定应该清楚明确 不应含有自动从一类合同安排转为另一类合同安排的意思 |
Social choice theory has thus become a broad discipline, covering a variety of distinct questions. Under what circumstances would majority rule nbsp yield unambiguous and consistent decisions? | 因此 社会选择理论是一门广阔的科学 覆盖了大量不同问题 在何种环境下多数同志能产生不含糊的一致性决策 产生令人信服结果的不同投票程序的鲁棒性如何 我们如何判断社会作为一个整体在其成员利益完全不相干的情况下运行的如何 |
Unambiguous no first use commitments, clearly expressed and reflected in military doctrines and force postures, would provide security assurances to non nuclear weapon States, and facilitate nuclear disarmament. | 毫不含糊地承诺不首先使用核武器并明确表示和体现在军事原理及部队态势上,能够向非核武器国家提供安全保证并有助于核裁军 |
An unambiguous mutual commitment to these parameters can reverse the escalation of the conflict and break the vicious circle that has imprisoned both of our peoples over the years. | 双方对这些原则的明确承诺,可阻止冲突升级,打破多年来我们两个民族陷入的恶性循环 |
Moreover, the Democratic People apos s Republic of Korea made an unambiguous commitment to nuclear non proliferation under section IV, paragraph 1, of the Agreed Framework, by agreeing that | 듋췢,뎯쿊쏱훷훷틥죋쏱릲뫍맺룹뻝ꆶ뿲볜킭뚨ꆷ뗚쯄뷚뗚1뿮뛔뫋늻삩즢ퟷ돶쇋뫁늻몬뫽뗄돐억,춬틢 |
Article 8 An enterprise shall perform such a financial management system as being clear in capital ownership, unambiguous in financial relationship and complying with the requirements of corporate governance structure. | 第八 条 企业 实行 资本 权属 清晰 财务 关系 明确 符合 法人 治理 结构 要求 的 财务 管理 体制 |
Achieving it was a daunting challenge, and more challenges lie ahead. But the negotiators success in converging on a plan that offers hope of practical progress is an unambiguous triumph. | 巴黎协定用这样的方法确保了公平和效率 形成这一协定是一个艰巨的挑战 而未来还有更多的挑战 但谈判者成功地形成了一个计划 给我们带来了实践进步的希望 这毫无疑问是一种胜利 |
The Committee also pointed out that the main conclusions are unambiguous the Organization requires stronger executive leadership, thoroughgoing administrative reform, and more reliable controls and auditing (vol. I, p. 1). | 调查委员会还指出 总结论十分明确 联合国需要更大的行政领导力度 彻底的行政改革和更可靠的监管和审计 |
The Agreement on Cessation of Hostilities is unambiguous with respect to the obligation of the Security Council should one or both parties violate the commitment made to respect the ceasefire. | 对于安全理事会在一方或双方违反对停火所作的承诺时应负的义务 停止敌对行动协定 作了明确规定 |
At the UN World Summit, a strong and unambiguous commitment to achieve the Millennium Development goals had been given, and the EU was considering further innovative sources of financing for development. | 在联合国世界首脑会议上 各国表达了对实现千年发展目标的坚定和毫不含糊的承诺 欧盟正在考虑为发展提供更新的资助 |
One of the notable points of the final documents of the High level Meeting of last week is the firm and unambiguous condemnation of terrorism in all its forms and manifestations. | 上星期高级别会议最后文件的一个值得注意的要点 就是坚定和明确地谴责一切形式和表现的恐怖主义 |
The Native Title Act of 1993 was one of the most significant steps in addressing the rights of indigenous Australians, since it gave an unambiguous recognition and protection to native title. | 56. 发言人说 1993年通过的承认土著居民的各种文契的法律 是为尊重土著澳大利亚人的权利所采取的重要措施之一 |
This debate comes soon after the conclusion of the 2005 summit, at which the international community made far reaching and unambiguous commitments in various domains to help meet the special needs of Africa. | 本次辩论是紧接2005年世界首脑会议结束之后举行的 在世界首脑会议上 国际社会在各个领域做出了深远而明确的承诺 以帮助满足非洲的特殊需要 |
Related searches : Unambiguous Assignment - Unambiguous Statement - Unambiguous Indication - Unambiguous Correlation - Unambiguous Consent - Unambiguous Identification - Not Unambiguous - Unambiguous Information - Unambiguous Evidence - Unambiguous Allocation - Unambiguous Terms - Unambiguous Wording - Unambiguous Result - Unambiguous Language