Translation of "unimaginative" to Chinese language:


  Dictionary English-Chinese

Unimaginative - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

What unimaginative names they give to streets
他们给街道起的名字 毫无创意
... but it strikes me as a slightly unimaginative way of improving a train journey merely to make it shorter.
但依我看 作为改善火车之旅的方法 这不免有些缺乏象力 如果仅仅是缩短行程的话
And personally, I think a chicken is as good a reason for murder as a blonde, a mattress full of dollar bills, or any of the customary, unimaginative reasons.
我个人认为 那只鸡是谋杀的借口 就如一个金发美女 一张铺满金币的床 以及那些常见的 毫无创造力的理由
Most of the people with whom I spoke complained endlessly about government shortcomings. Government at both the federal and state levels was invariably regarded as slow, indecisive, corrupt, unimaginative, and shortsighted in general, worthless.
就在上月阿布扎比世界经济论坛全球议程峰会召开前 我在印度待了一个礼拜 多数和我交谈的人都没完没了地抱怨政府的不足之处 人们无一例外地认为联邦和州政府反应迟缓 优柔寡断 腐败 缺乏象力 缺乏远见 总之可以说一无是处
Obama s impressive signals since taking office telephoning Arab leaders before European allies, appointing special envoy George Mitchell and speaking on Al Arabiyeh for his first interview reflect a different approach from the staid and unimaginative past.
奥巴马自就任以来所发出的明显信号 在照会欧洲盟友之前与阿拉伯领导人通电话 指派中东特使乔治 米切尔并在Al Arabiyeh上接受第一次采访 发表讲话 反映出一种与刻板和缺乏象力的过去所不同的方式
Yet these countries have so far played a rather unimaginative and timid role in international forums such as the G 20 or the World Trade Organization. When they have asserted themselves, it has been largely in pursuit of narrow national interests.
但到目前为止 这些国家在G20和世贸组织等国际舞台上既无足轻重 又畏首畏尾 在表达自己意愿时 它们往往追求狭隘的国家利益 它们真的拿不出新东西吗
68. Without wishing to underestimate the difficulties faced by those who labour with very few resources and much more limited political support than is usually acknowledged, it would seem that the publicity provided for the work of the various treaty bodies is usually unimaginative and not especially informative.
68. 为各个条约机构的工作所作的宣传通常看起来缺乏象力 不是特别有助于公众的了解 这样说并不想低估有关工作人员所面临的困难 他们所掌握的资源很少 所获得的政治支持出乎意料之外也很有限
More precisely, the Eurogroup of eurozone finance ministers and the troika continued to leak to the global media that the Greek authorities had no credible, innovative proposals on offer their standard refrain. A few days later, once the powers that be realized that the Greek government was about to capitulate fully to the troika s demands, they saw fit to impose upon Greece their demeaning, unimaginative, and pernicious Treuhand model.
我们的方案根本没有受到关住 更准确地说 由欧元区财政部长和三驾马车组成的欧元集团继续想全球媒体放风说希腊当局拿不出可信的创新性方案 它们的标准说辞 几天后 当权者意识到希腊政府将完全屈服于三驾马车的要求时 他们觉得是时候向希腊施加他们的侮辱性的 毫无想象力的 贻害无穷的资产托管局模式了