Translation of "unwitting" to Chinese language:


  Dictionary English-Chinese

Unwitting - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Leamas played an unwitting part in this operation.
利马斯无意在这次行动中但当了一部分角色
We're all unwitting victims of a collective blind spot.
我们都是共同盲点的知情的受害者
It is even possible that in some cases the assistance given by criminal organizations to terrorists will be unwitting.
在有些情况下 犯罪组织甚至会在无意间协助恐怖主义分子
Unfortunately, large numbers of them had been lured to Europe under false pretences and had become the unwitting victims of traffickers.
不幸的是 她们中的大多数被各种虚假理由诱惑到了欧洲 成了知情的贩运受害者
The Monitoring Group determined that about 67 individuals, companies and entities (the commercial chain ) were witting or unwitting parties to the arms transaction process.
监测小组已查明 有大约67个个人 公司和实体 商业链 有意或无意地参与了军火交易
While private sector organizations are frequently the unwitting vehicles for perpetration of such crimes, those same organizations can also be active partners in compliance and prevention.
虽然私营部门的组织经常在无意间成为实施此类犯罪的工具 但是这些组织也可成为遵守和预防的积极伙伴
By virtue of its geographical location, the Bahamas is an unwitting transit point for illegal drugs from producing countries south of our borders to consumer countries to the north.
鉴于巴哈马所处的地理位置 我国是我国边界以南非法药物生产国的知情过境点
The Monitoring Team believes that Al Qaida, the Taliban and their associates continue to raise most of the money they need from the donations of knowing and unwitting benefactors and through local crime.
65. 监测小组认为 基地组织 塔利班及其同伙继续通过知情知情的捐助人的捐款 通过在地方上犯罪筹集所需的款项
He stresses the importance of checking for bats before carrying out maintenance within properties as it is possible unwitting destruction of a single maternity roost could kill up to 400 females and young, possibly wiping out an entire local population.
汤普森强调 一定要在进行庄园维护之前检查蝙蝠的情况 因为如果在知情的情况下破坏一个雌性蝙蝠栖息处 就可能导致多达 400 只雌性蝙蝠和蝙蝠幼崽死亡 进而导致当地种群完全灭绝
But, because they do nothing to protect themselves against their real estate price risks, they are unwitting gamblers. In fact, home buyers in most countries do nothing to protect themselves short of selling their homes because there is nothing to be done.
大多数的私房拥有者参与房价赌博并不是为了娱乐 他们购置不动产时出于实际的需要 然而 由于他们没有采取任何防范不动产价格风险的措施来保护自己 因而他们又是不自知的赌博者 实际上 大多数国家的购房者都没有采取任何的自我保护措施 除了出售他们的房产以外 因为他们无计可施 能够平衡这些风险的不动产衍生品市场也仅仅是雏形初现
They preferred less competition in credit markets not out of concern for the unwitting farmers, but in order to defend powerful lenders profits. It worked, but an unintended collateral effect was to protect these districts from getting carried away by the financial frenzy.
代表们是替所在选区权势利益者投票的 他们偏向于更少的信用市场竞争 这不是因为担心知情的农民 而是为了捍卫权势贷款人的利益 他们得逞了 但也造成了一个附带效应 保护了这些选区被卷入金融狂热
Civilians are no longer caught up in a conflict between warring parties they become the targeted enemy, as are all those who work to assist and bring relief to them and who might become the unwitting witnesses to atrocities committed against civilian populations.
平民不再卷入交战各方的冲突中 他们成了目标敌人,而所有那些努力协助并为他们带来救济的人也成为目标,这些人有可能在不知不觉的情况下,成为对平民犯下暴行的见证人
But he is best viewed as a self serving, unwitting agent of political modernization. It is these twenty first century dynamics and changes, underpinned by an increasingly assertive citizenry, with which the Thai establishment must come to terms if the country is to move forward.
他信试图将最近选举的胜利全部归功于自己 但我们最好将他视为一个怀着自利动机却无意中将泰国带入政治现代化的中间角色 而如果泰国要继续前进的话 当局就必须对这种构筑在日益自信的公民精神之上的二十一世纪动力和变革做出妥协和让步
And the main thing learned during the Apollo Sea rescue in '94 was that most of those penguins had died due to the unwitting use of poorly ventilated transport boxes and trucks because they just had not been prepared to deal with so many oiled penguins at once.
而94年的阿波罗海救援事件 教给我们的 则是 通气性差的运输箱和卡车 将会导致 企鹅的大量死亡 因为当时救援队的条件 不足以同时应付那么多企鹅
Some 60 of 23andMe customers have agreed to provide the requested information. Of course, one could argue that they are not an unwitting public, but altruistic volunteers so generous, in fact, that, beyond paying for the service, they hand over the value of their subsequent labor in providing epidemiological data.
23andMe公司的客户中有60 左右同意提供所要求的信息 当然 你可以说他们不是 知情的公众 而是无私的志愿者 事实上 他们是如此慷慨 不但付费购买23andMe公司的服务 还不计酬劳地为该公司提供流行病数据
On their dying day, Poland s communists managed one last perversity, a final and unwitting act of utter self humiliation. They devised an electoral system whereby Poles would not vote for candidates of their choice, but would cross out those they did not want which is to say, each and every communist.
垂死时 波兰共产党干了最后一件怪事 他们最后一次在不知不觉中进行了彻底的自我羞辱 在他们设计的选举制度中选民不直接给选中的候选人投票 而是划掉那些未被选中者 也就是每一个共产党员
For southern European countries, joining the euro was explicitly or implicitly a way to force their citizens to accept a degree of fiscal discipline that they were incapable of adopting on their own. But was this a democratic decision, or one that an enlightened elite forced upon its unwitting citizens?
许多人会说 这是如此 对南欧国家来说 加入欧元区直接或间接地迫使其公民接受了一定程度的他们本无能力接受的财政纪律 但这到底是民主决策 还是 启蒙 的精英在强迫知情的公民做选择
The severe acute respiratory syndrome (SARS) outbreak of 2003 drew attention to the fact that even long distance flight times are shorter than the incubation periods for many infectious diseases, so that any one of the 700 million passengers who take international flights each year can be an unwitting disease carrier.
2003年爆发的严重急性呼吸系统综合征 萨斯 令人关注一个事实 许多传染病的潜伏期远远长于长途飞行时间 因此 国际航班每年七亿乘客中的任何一个人都有可能是潜在的疾病携带者
This unwitting comparison usually comes out in favor of Chinese officials, who are, as a group, better educated, more cosmopolitan, and more focused on business (because the ruling Communist Party uses economic growth and foreign investment as criteria for promoting officials). And, as an organization, the Chinese state is far stronger and more purposive than states are in more typical developing countries.
这种无意中的比较通常是对中国官员有利的 作为一个群体 中国官员受教育程度更高 更国际化 更专注于商业 因为执政的共产党利用经济增长和国外投资来作为官员升迁的标准 同时作为一个国家组织 中国远比其他典型发展中国家更加强大也更具有目的性
But bankers political tin ear in the aftermath of the crisis first taking public bailouts and then paying themselves huge bonuses as if nothing had changed ensured that they got the lion s share of the blame, with everyone else willing to pose as their unwitting victims. As a result, the public policy response has been dominated by the bankers did it narrative.
但银行家在危机之后的政治不正确 在接受了公共援助后为自己发放大笔奖金 好像什么都没有发生变化似的 使得他们遭受了最大的指责 所有其他人都乐意担任他们的知情的受害者 结果 公共政策反应被 这是银行家干的 的论调所主导 这其中的风险在于 这一观点是不完善的 因此也不可能是正确的
What has people outraged is the notion that Facebook is manipulating its unwitting users to advance its own agenda, with many citing the secrecy surrounding the research to illustrate the company s misconduct (though the company published the results with no apparent sense of unease). But, though Facebook s lack of transparency is certainly disconcerting as is its deafness to its users concerns these complaints miss the point.
让人们愤怒的是Facebook利用知情的用户来推进自己的计划 很多人都列举了研究的保密性来证明公司的行为不当 虽然公司发布结果时并没有明显不安的感觉 但尽管Facebook缺乏透明度 且无视客户的担忧 肯定令人不安 但所有这些投诉都有些不得要领
As the journalist Charles Seife has pointed out, the retail genetics test is meant to be a front end for a massive information gathering operation against an unwitting public. Indeed, when 23andMe customers log in to their accounts, they are invited to fill out surveys about their lifestyle, family background, and health, adding epidemiological value to the genetic data, which are then used by the firm s research arm, 23andWe.
但问题不仅仅在于不准确 正如记者查尔斯 赛菲 Charles Seife 所指出的 零售遗传测试 必然是针对知情公众的大规模信息收集操作的前沿 事实上 当23andMe公司客户登陆他们的账户时 他们会被邀请填写关于生活方式 家庭背景和健康的调查 从而使这些遗传数据具有流行病学分析价值 而这些信息随后将被该公司的研究部门23andWe所用