Translation of "use throughout" to Chinese language:


  Dictionary English-Chinese

Throughout - translation : Use throughout - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Regulations on the use and applications of radioactive substances and ionizing radiation throughout Uruguay
在乌拉圭境内使用和应用放射性物质和电离辐射条例
However, use of the Internet has become common throughout the industrialized world, and we are now witness to the appearance of anti Semitic sources throughout the globe.
然而 互联网络的使用在整个工业化世界已很普遍 我们现在在全球都看到反犹太主义的材料出现
Such an explicit condemnation could help to end the use of terror throughout the region and beyond.
这样明确的谴责可有助于结束在该地区及其以外采用恐怖的现象
UN Habitat is bringing the use of such expertise into the mainstream throughout its normative and operational activities.
人居署正将这些能力的利用全面纳入其规范工作和业务活动
Lyman FUSE will use high resolution spectroscopy to observe sources throughout our galaxy and at large extragalactic distances.
赖曼远紫外线分光探测仪将利用高分辨率分光镜观测我们整个星系和遥远的银河外的远紫外线源
Therefore, delegations are kindly requested to keep the received copies throughout the annual session and use them during meetings.
为此 谨请各代表团保存整个年度届会期间收到的文件并用于各次会议
Therefore, delegations are requested to keep the copies they receive throughout the annual session and use them during the meetings.
因此 请各代表团在整个年度会议期间保存好所收到的文件 在会议期间使用
Use the price mechanism to accelerate adjustments throughout the economy, as well as in trade and financial interactions with other countries.
用价格机制加速整个经济以及与其他国家贸易和金融互动的调整
Today, drug use occurs throughout society. All kinds of people use drugs for all kinds of reasons to relieve pain or experience pleasure, to escape reality or enhance their perception of it.
在大多数文化的历史中都存在着某些形式的毒品消费 而当今毒品已经渗透到了社会各个层面 形形色色的人出于五花八门的理由服食毒品 为了缓解痛楚或是获取快感 为了逃避现实或是增加对现实的感知
Decree No. 519 of 21 November 1984 regulates the use and application of radioactive substances and ionizing radiation throughout the national territory.
1984年11月21日第519号法令管制本国境内放射性物质和电离辐射的使用和应用
Comments received from the Department and the Mission have been reflected throughout this report and are identified by the use of italics.
该部和核查团的评论贯穿反映在整个报告中并用斜体字列明
Throughout these areas, UNICEF will emphasize the use of knowledge and evidence based advocacy to support informed decision making in children's best interests.
在所有这些领域 儿童基金会都将强调运用以知识和证据为基础的宣传去支持对儿童最有利的明达决策
Mr. Ali Ahmad (Syrian Arab Republic) enquired about the Department's latest information tool on global issues for use by media organizations throughout the world.
37. Ali Ahmad先生 阿拉伯叙利亚共和国 询问新闻部关于供全世界媒体组织使用的最新报道全球问题的新闻工具
(b) That the relevant authorities in both entities adopt a uniform car registration system for use throughout the country, as stipulated in the Sintra Declaration.
(b) 솽룶쪵쳥뗄폐맘떱뻖내헕ꆶ탁쳘삭탻퇔ꆷ뗄맦뚨,쪵탐좫맺춨폃뗄웻뎵춳튻뗇볇훆뛈ꆣ
(d) Preparing the official United Nations population estimates and projections, which serve as the standard figures on population for use throughout the United Nations system
(d) 쓢뚩솪뫏맺헽쪽죋뿚맀볆쫽ퟖ뫍풤닢쫽ퟖ,ퟷ캪뇪ힼ죋뿚쫽ퟖ,릩솪뫏맺좫쾵춳쪹폃
Now language's subversive power has been recognized throughout the ages in censorship, in books you can't read, phrases you can't use and words you can't say.
如今 语言的颠覆性能力 已经在那些舆论审查的年代 以及你无法读到的书籍 你不能使用的敏感词 和字眼中得到了印证
The e TC database provided an up to date, easy to use overview of technical cooperation projects and was available in all offices throughout the secretariat.
电子技术合作数据库便于用户对技术合作项目的最新情况有一个全面了解 可在秘书处所有办公室查阅
Lyman FUSE will use high resolution spectroscopy below the 1,200 nm Hubble Space Telescope limit to observe sources throughout our galaxy and at large extragalactic distances.
赖曼远紫外线分光探测仪将利用低于1,200nm哈勃空间望远镜极限的高分辨率分光镜观测我们整个星系和遥远的银河外的远紫外线源
We emphasize that the ongoing management reform in the United Nations should make full use of information and communication technologies, helping to give greater efficiency in the use of resources and enhancing organizational capability throughout the United Nations system.
143. 我们强调联合国进行中的管理改革 应当充分利用信息和通信技术 帮助更高效使用资源并且加强全联合国系统的组织能力
We emphasize that the ongoing management reform in the United Nations should make full use of information and communication technologies, helping to give greater efficiency in the use of resources and enhancing organizational capability throughout the United Nations system
我们强调联合国进行中的管理改革 应当充分利用信息和通信技术 帮助更高效使用资源并且加强全联合国系统的组织能力
Deeply concerned about the economic and social consequences of the rapid and widespread increase in illicit manufacturing, trafficking and use of amphetamine type stimulants throughout the world,
LAU深感 LAu关切地注意到全世界安非他明类兴奋剂的非法制造 贩运和使用的迅速扩 展和增加所造成的经济及社会后果,
Lyman FUSE will use high resolution spectroscopy below the 1,200 Å HST (Hubble Space Telescope) limit to observe sources throughout our galaxy and at large extragalactic distances.
赖曼远紫外线光谱探测仪将利用低于1,200的哈勃空间望远镜极限的高分辨分光镜对整个银河系内的源以及银河外很远的源进行观测
Throughout the country.
在全国范围内
Finally, observation and intelligence systems, human and or mechanized, operate throughout this process of analysis and decision making, and remain in operation during the use of the weapons.
26. 最后 由人员组成的和(或)机械化的观察和情报系统在整个分析和决策过程中都要发挥作用 而且在这种武器的使用期间仍然要不停地运转
Efforts are being made to improve the cost effectiveness and strategic use of policy specialists throughout the lifetime of the programme, in line with demand from developing countries.
正根据发展中国家的需要在整个方案期间内努力提高成本效益和改善应用战略的情况
The overwhelming majority of houses are destroyed, and throughout the area on average no more than ten percent of the houses and lots have been reconstructed for current use.
绝大多数房屋被毁 在整个地区 重建并且正在使用的房屋和场地所占的比例平均不到10
In its reply, the Government stated that Mr. El Derini is among those extremist elements who use religion to conceal the dissemination of their destructive ideas throughout the Republic.
14. 政府在答复中称 El Derini先生是一个利用宗教在共和国掩盖其散播破坏性观点的极端分子
(b) That the relevant authorities in both entities adopt a uniform car registration system for use throughout the country, as stipulated in the Sintra Declaration of 30 May 1997
两个实体的有关当局按照1997年5月30日 辛特拉宣言 的规定 采用全国统一的汽车登记制度
17. Substance use problems among indigenous peoples exist throughout the world, the most significant consequences of which are deteriorating health, social disruption and destruction of indigenous culture and values.
最严重的后果是健康恶化 社会瓦解 土著人的文化和价值观念遭到破坏
I emphasize the pressing need for the Government to exert control over the use of force throughout its entire territory and to prevent attacks from Lebanon across the Blue Line.
我强调政府迫切需要对全国境内使用武力的情况加以控制 防止从黎巴嫩一侧攻击蓝线另一侧的情形
The increasing development of offshore oil exploration makes it necessary to work throughout the year with petroleum systems models based on the use of an increasing number of seismic lines.
随着沿海石油勘探的不断发展 必须利用越来越多的地震测线 常年研究石油系统模型
Environmental sustainability and capacity building in the area of human resources, along with institutional development throughout the country, are the areas that most urgently require the use of shock tactics.
最迫切需要采用休克战术的领域 是环境可持续性和人力资源领域的能力建设 以及该国各地的机构发展
It was recalled that throughout the world the overwhelming majority of young people have chosen not to use illicit drugs and that the population at large has repudiated illicit drugs.
有人指出,世界上绝大多数的青年立志不 使用非法毒品,一般民众也摒弃非法毒品
Cause crippling throughout the world.
这造成了世界各地的瘫痪
I have supported you throughout.
我至始至终都在支持你
His action throughout was correct.
他的行為由始至終都是對的
She cried throughout the night.
她哭了一整晚
And throughout European culture afterward,
在後來嘅整個歐洲文化中
Throughout life and now beyond.
终其一生... 甚至生命之外...
Throughout the biennium, the Division undertook 27 technical advisory missions in the following areas use of information technology in statistics, statistical organization and management, national accounts, and population and housing censuses.
在整个两年期中 统计司在下述领域派出了27个技术咨询团 信息技术在统计中的应用 统计安排与管理 国民账户 人口与住房普查
90. Improved evaluation of results and use of the lessons so learned should be given priority attention throughout the United Nations development system with a view to enhancing effectiveness and transparency.
90. 整个联合国发展系统都应优先注意改进对结果的评价和利用由此而汲取的经验教训,以提高效率和透明度
And this rumour of him went forth throughout all Judaea, and throughout all the region round about.
他 這事 的 風聲 就 傳遍 了 猶太 和 周圍 地方
And this rumour of him went forth throughout all Judaea, and throughout all the region round about.
他 這 事 的 風 聲 就 傳 遍 了 猶 太 和 周 圍 地 方
3. Invites Member States to take into account these elements, inter alia, in their efforts to develop throughout their societies a culture of cybersecurity in the application and use of information technologies
3. 邀请各会员国在其社会中致力发展应用和使用信息技术方面的网络安全文化时特别考虑到这些要点
This is most welcome, especially at a time when throughout the human rights system significant progress has been made, and continues to be made, in the efficient and effective use of resources.
委员会表示关切委员会有效执行其职能会因为缔约国在报告程序上拒不合作 在晚期才撤出而受到妨碍

 

Related searches : Scattered Throughout - Throughout Life - Spread Throughout - Used Throughout - Throughout This - Throughout All - Throughout Most - Continues Throughout - Support Throughout - Throughout Switzerland - Apply Throughout - Common Throughout