Translation of "vagrancy" to Chinese language:
Dictionary English-Chinese
Vagrancy - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
for obstruction, suspicion and vagrancy. | 告你妨碍公务, 嫌疑犯 流浪罪 |
We can get him on vagrancy. | 可以用流浪汉名义抓他 |
Drunk and disorderly, vagrancy, and anything as long as he's locked up. | 好主意 |
She's over 18, but you can still get him for lewd vagrancy. | 她成年了 但仍能以猥亵罪逮捕这个流浪汉 |
Oh. Officer Nestor Patou checking in 16 females suspected of lewd vagrancy. | 警官内斯特 帕图登记16个被怀疑卖淫的女人 |
Runaway from the orphanage, arrests for vagrancy and fighting, law school, all of it. | 从孤儿院逃走 流浪 被逮捕 在法律学校打架 所有的一切 |
I'm charging you with vagrancy unless you're 100 miles away from here by morning. | 明早你最好给我滚远点 否则就把你当流浪汉抓起来 |
I'll bet you've been here all these years because if you left, you'd be picked up for vagrancy. | 我肯定你们在这桌子旁很多年 因为你们一走 就会因流浪而被捕 |
To this end, there had also been established a Higher Committee to Deal with the Problem of Child Vagrancy and a National Reception and Reunification Centre for Vagrant Children at Suba, Khartoum, as well as a National Federation of Voluntary Organizations Operating in the Field of Vagrancy to coordinate their joint efforts. | 为此 在喀土穆Suba还设立了儿童流浪问题高级委员会和国家流浪儿童收容和与亲属团聚中心以及协调儿童流浪问题自愿组织活动的全国儿童流浪问题自愿组织联合会 |
These boys are detained without any legal process and the reasons for their detention vary widely, from vagrancy to petty crime to discipline problems at home. | 这些男孩没有经过任何法律程序被拘留,拘留的原因多种多样,有的是因游荡,有的是因轻罪,有的是因家里出现管教问题 |
Our young people need decent work that will remove them from the risks and dangers of idleness, which include frustration, vagrancy, drug abuse, HIV AIDS infection, gang membership, violence and delinquency. | 我们的青年需要体面的工作 使他们远离无所事事而产生的各种风险和危险 这些风险和危险包括挫折 流浪 滥用毒品 感染艾滋病毒 艾滋病 加入帮派 从事暴力活动和从事少年犯罪活动 |
9. Family cohesion should be strengthened and special programmes should be formulated to help families to protect their members, particularly children, from any form of vagrancy, waywardness or delinquency that might provide opportunities for their exploitation. | 9. 应加强家庭的凝聚力 应专门制订方案帮助家庭保护其成员 特别是子女 使之不致沦于可能被剥削利用的散漫 浪荡或犯罪 |
In effect, the stigmatization of sex work, vagrancy, illegal dwelling, wandering mentally ill, and other social conditions drove people into the criminal justice system as offenders on the basis of their status more for who they were and less for their actual conduct. | 实际上 性工作 流浪 非法居住 精神恍忽症和其他社会条件状况的耻辱化 根据人的地位将其作为犯罪者推入刑事司法系统 不是因为他们的行为 而是因为他们的身份 |
3. Agrees that the text of the protocol under consideration should refer to the importance of promoting international cooperation in support of the programmes formulated by United Nations bodies and specialized agencies, which should be implemented with a view to ensuring that children enjoy their human rights, particularly by protecting them from poverty, vagrancy and exploitation for illicit purposes. | 3. 同意 在审议中的议定书应强调促进国际合作 支助联合国机关和专门机构拟定的方案 将这些方案付诸执行 特别是要保护儿童 使他们免受贫困 流浪 非法剥削之苦 借此确保儿童能享受其人权 |
Specifically, the Committee is concerned about the very young age of criminal responsibility (7 years), the lack of adequate protection for children aged 16 18, grounds for arrest and detention of children that can include prostitution, vagrancy or uncontrollable behaviour , the possibility of imposing heavy sentences on children and the solitary confinement and ill treatment of children by the police. | 委员会特别关注的是 刑事责任年龄极低(7岁) 缺乏对16至18岁儿童的适当保护 逮捕和拘留儿童的理由可包括卖淫 quot 流浪 quot 或 quot 不受控制的行为 quot 对儿童可能判处重刑以及警方单独监禁和虐待儿童 |
Reportedly, Mr. Noguera was held by officers of the State Police in Cienfuegos province on 7 October 1995 and was given to understand that a news story written by him for the Havana Press Agency had angered local authorities and that he would have to find a job with a State entity within 30 days or face charges of vagrancy . | 据报Noguera先生于1995年10月7日被西恩富戈斯省国家警局人员扣留并被告知他为哈瓦那新闻社写的一篇报道触怒了地方当局 必须在30天内向另一国家机关谋职 不然则须面对控以 quot 流氓 quot 罪 |
Specifically, the Committee is concerned about the very young age of criminal responsibility (7 years), the lack of adequate protection for children aged 16 to 18, grounds for arrest and detention of children that can include prostitution, quot vagrancy quot or quot uncontrollable behaviour quot , the possibility of imposing heavy sentences on children and the solitary confinement and ill treatment of children by the police. | 委员会特别关注的是,刑事责任年龄极低(7岁),缺乏对16至18岁儿童的适当保护,逮捕和拘留儿童的理由可包括卖淫 quot 流浪 quot 或 quot 不受控制的行为 quot ,对儿童可能判处重刑以及警方单独监禁和虐待儿童 |
Related searches : Vagrancy Act