Translation of "was not replicated" to Chinese language:


  Dictionary English-Chinese

Replicated - translation : Was not replicated - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

The relative order that was arrived at in Europe was not replicated in other parts of the globe.
欧洲形成的相对有序状态在其他地区并没有出现
That was one of the most successful initiatives undertaken by MINUGUA, which could potentially be replicated in other Missions.
这是联危核查团最成功的倡议之一 有可能得到其他特派团的仿效
I thought it was an idea worth spreading, and I think it must be, can be, could be replicated elsewhere.
我认为这个观念值得传播 也必须得以传播 能够在其他地方重复使用
Security arrangements adopted in 2004 will also be largely replicated.
2004年的安保安排 基本上也将照搬
What approaches have proved successful and can these be replicated?
在此方面有哪些方法和途径经实践证明切实取得了成功
The experience of Asia in microfinance institutions is being replicated not only in its different subregions, but also in other regions.
亚洲在小额供资机构方面所取得的经验不仅在亚洲各次区域推广 而且在其他区域也在推广
This needs to be replicated in other parts of the country.
该国其他地方有必要推广这一做法
This is the result that has been replicated over and over again.
我们反复进行了同样的实验
Because the self likes to fit, to see itself replicated, to belong.
因为自我都是愿意去融入 看到自己被复制 有归属感
Because the self likes to fit, to see itself replicated, to belong.
因為自我希望融入 睇到自己被複製 搵到歸屬
In this regard, it was asked whether the success story of Asia could be replicated in Africa. Several views were expressed on this issue.
他们希望知道亚洲的成功经验能否复制到非洲
In some cases, projects have begun and ended at the demonstration phase, and the models developed have not been replicated on a wider scale.
在有些情况下 项目在示范阶段开始后便结束 制订的模式未能在更大规模上重复应用
That example can be replicated in other areas of disarmament and non proliferation.
这一例子可在裁军和不扩散的其它领域加以复制
These measures are also being replicated in the other United Nations peacekeeping operations.
这些措施也正在联合国其他维和行动中推广
The peer education initiative is being replicated in railway zones across the subcontinent.
这种同行教育的倡议正在次大陆各铁路区仿效推行
If successful, this mechanism may be replicated for other regions and operationalized annually.
如果成功的话 该机制可以向其他区域推广 并且每年开展
That initiative will be replicated in western Africa. B. Asia and the Pacific
还将在西非开展类似活动
It's a virtuous cycle, and one that could be replicated throughout the developing world.
这是一个良性循环 而且是可以在 发展中国家广泛使用的
This has been replicated over and over and over again, for nearly 40 years.
它被一再重复 在过去的四十年间
It's been replicated in Kenya, and Tanzania, and South Africa and many other places.
在肯尼亚 坦桑尼亚 南非以及很多地方被复制使用
This is an effective arrangement that could be replicated by the other regional commissions.
其他区域可以效仿这种行之有效的安排
What is being argued rather is that past success stories cannot be fully replicated.
相反 在这方面提出来的论点是 不能完全照搬过去的成功经验
One delegation suggested that the International Coastal Cleanup Campaign programme be replicated in other countries.
一个代表团建议 可以在其他国家推广国际沿海清理运动的方案
There is no certainty that the process can be replicated for the remaining 121 countries.
但是目前并无法肯定其他121个国家也能同样受益
The pilot project entitled From prison back home , developed together with the Government of Uganda, was successfully conducted and is ready to be replicated in other countries.
试点项目 从监狱回到家园 是同乌干达政府一道开展的 成果满意 准备向其他国家推广
Innovations and best practices must be replicated and increased through the establishment of appropriate policy frameworks.
应当通过建立适当的政策框架来沿用和扩大创新和最佳做法
Following successful UNCDF pilots, the governments of at least ten LDCs have replicated the model nationally.
在资发基金试点项目取得成功之后 至少有10个最不发达国家在全国复现该模型
These final item numbers will be electronically (and automatically) replicated to the missions by the system.
这些最终的物品编号将由系统以电子方式(并且自动地)复制给各特派团
This does not need the adoption of expensive new technologies but is based on the transfer of skills, knowledge and information, which can be replicated through in country training.
这不需要采用新的昂贵的技术 但是依靠转让技能 知识和信息 这些可以通过国内培训进行推广
Ideas such as microcredit and non formal education whose time has surely come have been replicated widely.
小额信贷和非正规教育的时代确实来临了 这方面的理念得到普遍推广
These need to be supported by Governments at all levels with suitable incentives, and replicated wherever possible.
各国政府需要在各级采取适当的鼓励措施,对此加以鼓励,并在可能的情况下予以推广
We hope that the pilot programme in Ecuador and Senegal will be replicated in other coastal developing States.
我们希望在厄瓜多尔和塞内加尔实施的试验方案将推广到其他沿海发展中国家
If the experience of ombudsman services in other international organizations is replicated, this figure will continue to increase.
如果在其他国际组织中推广观察员的服务经验 这一数字会继续增加
The model of the Institute of Trade and Development established in Bangkok could be replicated in other regions.
在曼谷建立的贸易和发展研究所的模式可以推广到其他区域
This is the kind of accuracy that I wanted, and I replicated every last bone and put it in.
这就是我想要的 精确 每一块 我复制了每一块骨头然后放进去
It could also provide a good model for cooperation that can be replicated in other parts of the world.
它还能提供一个好的 可在世界其它地方加以复制的合作范例
The World Bank suggested that the review be focused on successful examples of collaboration that could be replicated elsewhere.
世界银行提议 审查集中注意可在其他地方推广的成功合作事例
He took the opportunity to invite donors to continue to finance that successful programme which he was confident could be replicated with positive results in other areas of the country and the region.
赞比亚代表借此机会敦请各捐赠者继续资助这一计划 因为这是一个成功的计划 赞比亚相信该计划同样可以成功地移植到本国和本地区的其他地方
A recent OECD DAC comparative review of 19 multilateral and bilateral decentralization and local governance support programmes identified UNCDF LDPs as the only example whereby a programme was successfully institutionalized and replicated nationwide .
经济合作与发展组织(经合组织) 发展援助委员会(发援会)最近对19个多边和双边权力下放和地方施政支助方案进行了比较审查 认为资发基金的地方发展方案是 唯一的范例 可以根据它把一个方案成功地体制化和在全国范围内复现这个方案
Such a programme could be replicated in other member States as a way to strengthen cooperation with the private sector.
这一方案也可以在其他成员国同样实行 作为加强同私营部门合作的方法
Overall, the positive experience in the United Republic of Tanzania could easily be replicated in other African and least developing countries.
总体而言 坦桑尼亚联合共和国的经验可轻而易举地推广到其他非洲国家和最不发达国家
30. A much cited formula, which has successfully been replicated in some developing countries, is Italy apos s Emilia Romagna model.
30. 经常被引述 在某些发展中国家成功地模仿的一种模式是意大利的Emilia Romagna模式
The model of advancing micro credit to rural communities and individual borrowers has been replicated in positive fashion in many countries.
许多国家积极地仿效这种促进向农村社区和个人提供的微额贷款的模式
Achievements of the Headquarters Procurement Working Group in the harmonization of procurement related regulations and rules and contracting tools have apparently not yet been replicated at the level of UNON and other field duty stations.
70. 总部采购工作组在协调采购条例和细则以及订约工具方面取得的成就 显然还未能在内罗毕办事处和其他外地工作地点仿效
She submits that the Court's decision simply replicated the indictment, and that this is further indication of the Court's lack of objectivity.
她认为 法院的决定只是重复控告的内容 这再次表明法院缺乏客观性

 

Related searches : Replicated Website - Replicated Site - If Replicated - Easily Replicated - Were Replicated - Replicated From - Replicated Data - Was Not - Will Be Replicated - Should Be Replicated - Can Be Replicated - To Be Replicated - Was Not Kept