Translation of "we have overtaken" to Chinese language:
Examples (External sources, not reviewed)
The weeds have completely overtaken the garden bed. | 杂草完全占据了花坛 |
It has overtaken you. | 你已經經歷過了. |
and, when the two hosts sighted each other, the companions of Moses said, 'We are overtaken!' | 当两军相望的时候 穆萨的同伙们说 我们势必要被敌人追上 |
and, when the two hosts sighted each other, the companions of Moses said, 'We are overtaken!' | 當兩軍相望的時候 穆薩的同伙們說 我們勢必要被敵人追上 |
When the two groups sighted each other, the followers of Moses said, We are being overtaken. | 当两军相望的时候 穆萨的同伙们说 我们势必要被敌人追上 |
When the two groups sighted each other, the followers of Moses said, We are being overtaken. | 當兩軍相望的時候 穆薩的同伙們說 我們勢必要被敵人追上 |
And when the two parties saw each other, the companions of Musa said verily we are overtaken. | 当两军相望的时候 穆萨的同伙们说 我们势必要被敌人追上 |
And when the two parties saw each other, the companions of Musa said verily we are overtaken. | 當兩軍相望的時候 穆薩的同伙們說 我們勢必要被敵人追上 |
and when the groups came face to face, the companions of Moses cried out We are overtaken! | 当两军相望的时候 穆萨的同伙们说 我们势必要被敌人追上 |
and when the groups came face to face, the companions of Moses cried out We are overtaken! | 當兩軍相望的時候 穆薩的同伙們說 我們勢必要被敵人追上 |
and when the two groups saw each other, Moses' companions said, We are sure to be overtaken. | 当两军相望的时候 穆萨的同伙们说 我们势必要被敌人追上 |
and when the two groups saw each other, Moses' companions said, We are sure to be overtaken. | 當兩軍相望的時候 穆薩的同伙們說 我們勢必要被敵人追上 |
There are however isolated instances where women have overtaken men, such as entrance to medical colleges. | 不过在个别情况下 妇女已经超过了男子 例如在医学院校入学方面 |
I was overtaken by a car. | 我被一辆车超了 |
I was overtaken by one car. | 我被一辆车超了 |
I have pursued mine enemies, and overtaken them neither did I turn again till they were consumed. | 我 要 追趕 我 的 仇敵 並要 追上 他 們 不 將他們滅絕 我總不歸回 |
I have pursued mine enemies, and overtaken them neither did I turn again till they were consumed. | 我 要 追 趕 我 的 仇 敵 並 要 追 上 他 們 不 將 他 們 滅 絕 我 總 不 歸 回 |
It requests OHCHR to address the remaining recommendations expeditiously, identifying those that have been overtaken by events. | 它请人权高专办迅速执行其余的建议 同时查明时过境迁的建议 |
The hare was overtaken by the tortoise. | 野兔被烏龜拋了在後頭 |
And when the two companies saw one another, the companions of Moses said, Indeed, we are to be overtaken! | 当两军相望的时候 穆萨的同伙们说 我们势必要被敌人追上 |
And when the two companies saw one another, the companions of Moses said, Indeed, we are to be overtaken! | 當兩軍相望的時候 穆薩的同伙們說 我們勢必要被敵人追上 |
And when the two bodies saw each other, the people of Moses said We are sure to be overtaken. | 当两军相望的时候 穆萨的同伙们说 我们势必要被敌人追上 |
And when the two bodies saw each other, the people of Moses said We are sure to be overtaken. | 當兩軍相望的時候 穆薩的同伙們說 我們勢必要被敵人追上 |
We commanded Moses Journey by night with Our creatures, and strike a dry path for them through the sea. Do not fear being overtaken, nor have dread of any thing. | 我确已启示穆萨说 你在夜间率领着我的仆人们去旅行 你为他们在海上开辟一条旱道 你不要怕追兵出 也不要怕淹死 |
We commanded Moses Journey by night with Our creatures, and strike a dry path for them through the sea. Do not fear being overtaken, nor have dread of any thing. | 我確已啟示穆薩說 你在夜間率領著我的僕人們去旅行 你為他們在海上開辟一條旱道 你不要怕追兵出 也不要怕淹死 |
And when the two hosts saw each other, the companions of Musa (Moses) said We are sure to be overtaken. | 当两军相望的时候 穆萨的同伙们说 我们势必要被敌人追上 |
And when the two hosts saw each other, the companions of Musa (Moses) said We are sure to be overtaken. | 當兩軍相望的時候 穆薩的同伙們說 我們勢必要被敵人追上 |
So when the two hosts saw each other, the companions of Musa cried out Most surely we are being overtaken. | 当两军相望的时候 穆萨的同伙们说 我们势必要被敌人追上 |
So when the two hosts saw each other, the companions of Musa cried out Most surely we are being overtaken. | 當兩軍相望的時候 穆薩的同伙們說 我們勢必要被敵人追上 |
Messengers have been mocked before you, but those who scoffed were overtaken by the very thing they scoffed at. | 在你之前 有许多使者 确已被人嘲笑 但嘲笑者所嘲笑的 刑罚 已降临他们了 |
Messengers have been mocked before you, but those who scoffed were overtaken by the very thing they scoffed at. | 在你之前 有許多使者 確已被人嘲笑 但嘲笑者所嘲笑的 刑罰 已降臨他們了 |
The enemy is overtaken by endless ruin. The very memory of the cities which you have overthrown has perished. | 仇 敵到 了 盡頭 他 們被毀壞 直到 永遠 你 拆毀 他 們的 城邑 連他們 的 名號 都歸於 無有 |
The enemy is overtaken by endless ruin. The very memory of the cities which you have overthrown has perished. | 仇 敵 到 了 盡 頭 他 們 被 毀 壞 直 到 永 遠 你 拆 毀 他 們 的 城 邑 連 他 們 的 名 號 都 歸 於 無 有 |
Do they feel secure from being overtaken by a blanket punishment from Allah, or being overtaken by the Hour, suddenly, while they are unaware? | 难道他们不怕真主惩罚中的大灾降临他们 或复活时在他们不知不觉之中 突然降临他们吗 |
Do they feel secure from being overtaken by a blanket punishment from Allah, or being overtaken by the Hour, suddenly, while they are unaware? | 難道他們不怕真主懲罰中的大災降臨他們 或復活時在他們不知不覺之中 突然降臨他們嗎 |
When the two forces drew within seeing distance of each other, the people of Moses said We shall certainly be overtaken. | 当两军相望的时候 穆萨的同伙们说 我们势必要被敌人追上 |
When the two forces drew within seeing distance of each other, the people of Moses said We shall certainly be overtaken. | 當兩軍相望的時候 穆薩的同伙們說 我們勢必要被敵人追上 |
Had there not overtaken him a blessing from his Lord he would have been cast upon the wilderness, being condemned. | 假若从他的主发出的恩典没有达到他 那末 他必受责备地被抛到荒凉的地方 |
Had there not overtaken him a blessing from his Lord he would have been cast upon the wilderness, being condemned. | 假若從他的主發出的恩典沒有達到他 那末 他必受責備地被拋到荒涼的地方 |
And that when we heard the guidance, we believed in it so whoever believes in his Lord, he should neither fear loss nor being overtaken (by disgrace) | 当我们听见正道的时候 我们已信仰它 谁信仰主 谁不怕克扣 也不怕受辱 |
And that when we heard the guidance, we believed in it so whoever believes in his Lord, he should neither fear loss nor being overtaken (by disgrace) | 當我們聽見正道的時候 我們已信仰它 誰信仰主 誰不怕克扣 也不怕受辱 |
Alleged efforts to release Chief Abiola were thus tragically overtaken. | 就这样 据称释放酋长阿比奥拉的努力还未作出就发生了悲剧 |
We sent a revelation to Moses saying, Take away My servants by night and strike for them a dry path through the sea. Have no fear of being overtaken and do not be afraid. | 我确已启示穆萨说 你在夜间率领着我的仆人们去旅行 你为他们在海上开辟一条旱道 你不要怕追兵出 也不要怕淹死 |
We sent a revelation to Moses saying, Take away My servants by night and strike for them a dry path through the sea. Have no fear of being overtaken and do not be afraid. | 我確已啟示穆薩說 你在夜間率領著我的僕人們去旅行 你為他們在海上開辟一條旱道 你不要怕追兵出 也不要怕淹死 |
They've overtaken the U.S. as the world's biggest car market, they've overtaken Germany as the largest exporter, and they've started doing DNA tests on kids to choose their careers. | 他们已经超过美国成为世界上最大的汽车市场 他们超过德国成为最大的出口国 他们已经开始在儿童身上做DNA测试 来给他们选择职业 |
Related searches : Have Overtaken - Has Overtaken - We Have - To Be Overtaken - Overtaken By Reality - Overtaken By Events - Will Be Overtaken - We Have Appreciated - We Have Acquired - We Have Class - We Have Assembled - We Have Recalculated - We Have Interviewed - We Have Executed