Translation of "wise men" to Chinese language:
Examples (External sources, not reviewed)
Even the three wise men. | 即使是古希腊三智者都能弄懂 |
Three wise men. I'm one of them. | 三位智者 我是一个 |
One who walks with wise men grows wise, but a companion of fools suffers harm. | 與 智慧 人 同 行的 必得 智慧 和 愚昧 人 作伴 的 必 受 虧損 |
One who walks with wise men grows wise, but a companion of fools suffers harm. | 與 智 慧 人 同 行 的 必 得 智 慧 和 愚 昧 人 作 伴 的 必 受 虧 損 |
Scornful men bring a city into a snare but wise men turn away wrath. | 褻慢人 煽惑 通城 智慧 人 止息 眾怒 |
Scornful men bring a city into a snare but wise men turn away wrath. | 褻 慢 人 煽 惑 通 城 智 慧 人 止 息 眾 怒 |
He that walketh with wise men shall be wise but a companion of fools shall be destroyed. | 與 智慧 人 同 行的 必得 智慧 和 愚昧 人 作伴 的 必 受 虧損 |
He that walketh with wise men shall be wise but a companion of fools shall be destroyed. | 與 智 慧 人 同 行 的 必 得 智 慧 和 愚 昧 人 作 伴 的 必 受 虧 損 |
I speak as to wise men. Judge what I say. | 我 好像 對 明白人 說 的 你 們 要 審察 我的話 |
I speak as to wise men. Judge what I say. | 我 好 像 對 明 白 人 說 的 你 們 要 審 察 我 的 話 |
Mockers stir up a city, but wise men turn away anger. | 褻慢人 煽惑 通城 智慧 人 止息 眾怒 |
Mockers stir up a city, but wise men turn away anger. | 褻 慢 人 煽 惑 通 城 智 慧 人 止 息 眾 怒 |
I speak as to wise men judge ye what I say. | 我 好像 對 明白人 說 的 你 們 要 審察 我的話 |
I speak as to wise men judge ye what I say. | 我 好 像 對 明 白 人 說 的 你 們 要 審 察 我 的 話 |
There was three wise men come from the East, wasn't there? | 有三位智者来自东方对吗 |
Great men are not always wise neither do the aged understand judgment. | 尊貴 的 不 都 有 智慧 壽高 的 不 都 能 明白 公平 |
Great men are not always wise neither do the aged understand judgment. | 尊 貴 的 不 都 有 智 慧 壽 高 的 不 都 能 明 白 公 平 |
They all know the shepherds showed up, the wise men showed up | 还有牧羊人 东方来的博士 |
(Which wise men have told by their fathers, and have not hidden it | 就是 智慧人 從列祖 所 受 傳說 而 不 隱瞞的 |
Men of understanding will tell me, yes, every wise man who hears me | 明理 的 人 和 聽我話 的 智慧 人 必對 我 說 |
Therefore men revere him. He doesn't regard any who are wise of heart. | 所以 人 敬畏 他 凡自 以 為心 中 有 智慧 的 人 他 都 不 顧念 |
(Which wise men have told by their fathers, and have not hidden it | 就 是 智 慧 人 從 列 祖 所 受 傳 說 而 不 隱 瞞 的 |
Men of understanding will tell me, yes, every wise man who hears me | 明 理 的 人 和 聽 我 話 的 智 慧 人 必 對 我 說 |
Therefore men revere him. He doesn't regard any who are wise of heart. | 所 以 人 敬 畏 他 凡 自 以 為 心 中 有 智 慧 的 人 他 都 不 顧 念 |
Which wise men have told from their fathers, and have not hid it | 就是 智慧人 從列祖 所 受 傳說 而 不 隱瞞的 |
Which wise men have told from their fathers, and have not hid it | 就 是 智 慧 人 從 列 祖 所 受 傳 說 而 不 隱 瞞 的 |
Hear my words, you wise men. Give ear to me, you who have knowledge. | 你 們智慧 人 要 聽 我的話 有知 識 的 人 要 留心 聽我說 |
Wise men lay up knowledge, but the mouth of the foolish is near ruin. | 智慧 人 積存 知識 愚妄人 的 口速 致 敗壞 |
Hear my words, you wise men. Give ear to me, you who have knowledge. | 你 們 智 慧 人 要 聽 我 的 話 有 知 識 的 人 要 留 心 聽 我 說 |
Wise men lay up knowledge, but the mouth of the foolish is near ruin. | 智 慧 人 積 存 知 識 愚 妄 人 的 口 速 致 敗 壞 |
Let men of understanding tell me, and let a wise man hearken unto me. | 明理 的 人 和 聽我話 的 智慧 人 必對 我 說 |
Men do therefore fear him he respecteth not any that are wise of heart. | 所以 人 敬畏 他 凡自 以 為心 中 有 智慧 的 人 他 都 不 顧念 |
Wise men lay up knowledge but the mouth of the foolish is near destruction. | 智慧 人 積存 知識 愚妄人 的 口速 致 敗壞 |
Wisdom strengtheneth the wise more than ten mighty men which are in the city. | 智慧 使 有 智慧 的 人 比 城中 十 個 官 長 更 有 能力 |
Let men of understanding tell me, and let a wise man hearken unto me. | 明 理 的 人 和 聽 我 話 的 智 慧 人 必 對 我 說 |
Men do therefore fear him he respecteth not any that are wise of heart. | 所 以 人 敬 畏 他 凡 自 以 為 心 中 有 智 慧 的 人 他 都 不 顧 念 |
Wise men lay up knowledge but the mouth of the foolish is near destruction. | 智 慧 人 積 存 知 識 愚 妄 人 的 口 速 致 敗 壞 |
Wisdom strengtheneth the wise more than ten mighty men which are in the city. | 智 慧 使 有 智 慧 的 人 比 城 中 十 個 官 長 更 有 能 力 |
Hear my words, O ye wise men and give ear unto me, ye that have knowledge. | 你 們智慧 人 要 聽 我的話 有知 識 的 人 要 留心 聽我說 |
Hear my words, O ye wise men and give ear unto me, ye that have knowledge. | 你 們 智 慧 人 要 聽 我 的 話 有 知 識 的 人 要 留 心 聽 我 說 |
So is there maybe room for another, informal of course, group of wise men and women? | 因此是否可能有另一个 当然是非正式的 聪明人小组的余地呢 |
Sixth, it has been some years now since the last of the Group of Wise Men, but also the last Group of Wise Men thus far, which was formed in the CD towards the end of the 1980s, left Geneva. | 第六 自从聪明人小组的最后一个人 以及1980年代末在裁谈会形成的至今为止最后一个聪明人小组离开日内瓦到现在已有好几年了 |
Wise men talk about ideas, intellectuals about facts, and the ordinary man talks about what he eats. | 智者談論想法, 知識分子談論事實, 普通人談論他吃什麼 |
Then Herod secretly called the wise men, and learned from them exactly what time the star appeared. | 當下 希律 暗暗 的 召 了 博士來 細問 那 星 是 甚 麼時候 出現的 |
Then Herod secretly called the wise men, and learned from them exactly what time the star appeared. | 當 下 希 律 暗 暗 的 召 了 博 士 來 細 問 那 星 是 甚 麼 時 候 出 現 的 |
Related searches : Three Wise Men - Men - Enlisted Men - Men Only - Two Men - Idle Men - Key Men - Most Men - Older Men - Man Men - Mostly Men - Elderly Men - Men Up