"一批产品"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
一批产品 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
3.10.3.2.3 产品批次 | For example, flammable liquid Category 1. |
笑声 这是我们做出的首批产品的其中之一 | This is one of the first ones we did. |
好 所以 所以这是一个 某种意义上第一种 第一批产品 | OK, so, so that was a, that was the first kind of a that was the first batch of products. |
6170 敏感性产品种类的事先批准 | 6170 Prior authorization for sensitive product categories |
新产品如会影响人体健康或官能 须先经主管部门批准方可投入使用 药物须经卫生部批准 工业产品须经工业部批准 工厂加工食品须经农业部批准 | The introduction of new products which may affect a person apos s health or his faculties is subject to prior authorization by the competent authority Ministry of Public Health for drugs, Ministry of Industry for industrial products, and Ministry of Agriculture for factory produced foodstuffs. |
挪威的参与公司以其合格的产品交付了第一批货物 | The products of Norwegian participating companies have qualified and the first deliveries have been made. |
15. 为了使置信度达到98 99 必须大量增加为验收新的批量生产中每批产品所必须测试的爆炸性弹药的数量 这将加大生产批次被拒绝的可能性和生产的废品率等 | In order to achieve a 98 99 level of confidence it would be necessary to significantly increase the quantities of EO that would have to be tested to accept each lot from a new production run, and, it would increase the potential for rejection of production lots, production scrap rates, etc. |
决定 明确 对目录内产品实行简化审批程序 | The Decision clearly simplifies the approval process for products in the catalogue. |
一些产品通过批发商进入市场 这些批发商将其销售给不同的零售商 但在另外一些情况下 生产者直接销售给零售商 | Some products enter the market through wholesalers who in turn distribute the products to a variety of retailers, while in other cases the producer sells directly to the retailer. |
经李克强总理签批 国务院日前印发 关于进一步压减工业产品生产许可证管理目录和简化审批程序的决定 | Signed and approved by Premier Li Keqiang, the State Council printed and distributed the Decision of the State Council on Further Reducing the Categories in the Catalogue of Industrial Products Subject to Production License Administration and Simplifying the Approval Procedures . |
请委员会审查草稿 并批准产品总分类第2版的结构 作为国际产品分类推荐标准 | The Commission is requested to review the draft and approve that structure as the recommended international product classification standard. |
对保留工业产品生产许可证管理的产品 要完善标准体系 发挥行业监管优势 强化 谁审批 谁监管 责任 动态评估产品质量安全风险 适时压减目录 下放审批权限或转为认证管理 | For products that retain industrial product production license administration, it is necessary to improve the standard system, give play to the advantages of industry supervision, strengthen the responsibility of who approves and who supervise , dynamically assess product quality and safety risks, timely reduce catalogues, delegate approval authority or convert to certification administration. |
零售商已经与上游的批发业务融为一体 生产商与下游融合并通过直接向消费者出售产品发挥了批发的功能 | Retailers have integrated backwards into wholesale operations, and producers have integrated forward, performing wholesale functions by distributing their products directly to retailers. |
将各种产品整批出售 不允许购买者从中挑选或购买其中某些物品 | Putting on sale different products in a single lot, without allowing the buyer to divide the lot up or to purchase certain items in the lot |
第二十一 条 定型 包装 食品 和 食品 添加剂 必须 在 包装 标识 或者 产品 说明书 上 根据 不同 产品 分别 按 规定 标 出 品名 产地 厂名 生产 日期 批号 或者 代号 规格 配方 或者 主要 成分 保存 期限 食用 或者 使用 方法 等 食品 食品 添加剂 的 产品 说明书 不得 有 夸大 或者 虚假 的 宣传 内容 | The product description for any food or food additive shall not contain exaggerated or false advertising. |
第一步导致编写了产品总分类第1.1版 2002年提交统计委员并获得批准 | The first step resulted in the preparation of the Central Product Classification, Version 1.1, which was submitted and approved by the Statistical Commission in 2002. |
10. 在旅游产品分销中 批发商的作用仍然重要 同时开始出现在网上销售组合旅游产品的趋势 | In distribution of tourism products, the role of wholesalers continues to be important, along with the emerging trend towards on line retailing of tourist packages. |
只是发明一个新产品 一个对世人有用的产品 | A new product has been found, something of use to the world. |
总的来说 相比于标准的批量化产品来说 它很有可行性又非常高效 总的来说 相比于标准的批量化产品来说 它很有可行性又非常高效 | So it's overall performance and efficiency just exceeds standard mass produced products. |
比如说 你正准备买一栋住宅 当地银行向你推销某个被定义为 钓鱼 利率增长型 贷款的金融产品 一个处方产品 而你则要在一个注册金融产品专业人士人批准了这个合同之后才能办理贷款 | Your local bank offers you what is certified to be a teaser loan a prescription product. You can take such a loan provided that an RFP approves such a contract. |
这些产品的品质是一样的 | The quality of these products is the same. |
线材产品和无缝钢管也属长材钢产品一类 | Wire drawn products and seamless pipes are also part of the long steel products group. |
5. 提高自然产品同合成产品和替代产品竞争的能力 鼓励对自然产品进行研究开发 酌情考虑使发达国家合成产品和替代产品的生产同发展中国家生产的自然产品的供应协调一致 | To improve the competitiveness of, and to encourage research and development on the problems of, natural products competing with synthetics and substitutes, and to consider the harmonization, where appropriate, of the production of synthetics and substitutes in developed countries with the supply of natural products produced in developing countries |
一些分销市场 如品牌和汽车分销市场按照纵向分工在发展 围绕每一种产品都出现了一些专业化的零售商和批发商 | Some distribution markets have developed along vertical division lines, with specialized retailers and wholesalers around each product, for example in the brand name or automobile markets. |
可以认为 一种复杂混合物一个生产批次的吸入毒性实际上与同一制造商生产或控制下的同一商品的另一个生产批次的吸入毒性相同 除非有理由认为存在显著变化 致使该批次反映在粘度和浓度上的吸入的毒性发生改变 | Provide information on other hazards which do not result in classification but may contribute to the overall hazards of the material, for example, formation of air contaminants during hardening or processing, dust explosion hazards, suffocation, freezing or environmental effects such as hazards to soil dwelling organisms. |
但是 产品是需要得到大量推销的 而这一点只有在产品被大量出售的市场上才能够做到 而且可能需要一批公司或者一个有代表性的生产者协会来开展这项活动 | The product, however, needs to be heavily marketed, which is only feasible in markets where large quantities are sold and probably requires a group of companies or a representative association of producers to undertake this activity. |
( 二 ) 未经 批准 , 用 多个 客户 的 资产 进行 集合 投资 , 或者 将 客户 资产 专项 投资 于 特定 目标 产品 . | (2) Where a securities firm undertakes collective investments with assets of several clients or invests its client s assets in specific targeting products without any approval. |
当一件可持续的产品紧挨着另一件不可持续的产品 你是否能自觉选择去购买那件可持续的产品 或者所有架上的产品都应该是可持续的产品 | Should you be able to buy a product that's sustainable sitting next to one that isn't, or should all the products on the shelf be sustainable? |
这是我们收集到的第一批成品 | And this is what we first got back from the very first set of submissions. |
转基因产品的批评者坚持认为这些产品未受检验 不安全 不受监管 毫无必要而且有害 但事实证明并非如此 | Critics of GM products insist that they are untested, unsafe, unregulated, unnecessary, and unwanted. But the facts show otherwise. |
这可能包括已经纳入由亚太经合组织提出的环境产品清单中的一些产品 以及如某些环优产品等其他产品 | This may include certain products that are already included in the list of EGs prepared by Asia Pacific Economic Cooperation (APEC), as well as other products such as certain environmentally preferable products (EPPs). |
有些发展中国家的肉类产品出口商需要两年时间才获得批准 | It has taken some developing countries' exporters of meat products two years to get approval. |
挪威科学和工业界为SOHO和Cluster两项目研制的产品已在1994年按期交付最后一批货物 | Norwegian scientific and industrial deliveries to the SOHO and Cluster projects were made on schedule in 1994. |
农产品生产部门的拖拉机手 客货车司机 按照塔吉克斯坦共和国政府批准的清单 | tractor drivers involved in farm production |
关于产品创新 主要是提高产品竞争力 改变产品组合 开发未来型产品 | With regard to product innovation, major activities were aimed at boosting product competitiveness and transforming the product portfolio to embrace future oriented items. |
5. 批发商批量采购 储存和配售商品 | Wholesalers collate, store and disburse products. |
656. 在比尔奇科区成立之前 在比尔奇科文化中心已经收集了一批考古和人种物品 使一批专家聚集在一起编辑档案 处理加工 展示这些物品 并宣传该地区人民的科学成就和遗产 | Until the establishment of Brčko District, there was an archaeological and ethnological collection within the Cultural Centre in Brčko, which gathered experts who archived, processed, presented and spread information both on scientific advances and on the heritage of the people and that area. |
对于一些敏感产品 例如纺织品 皮革 鞋类 鱼类和渔产品继续征收最高关税 | Persistence of peak tariffs on sensitive products such as textiles, leather, footwear, fish and fish products |
例如 这些产品包括天然纤维 有机农业产品 可回收利用和生物降解产品或可持续生产的森林产品 | Examples include natural fibres, organic agricultural products, recyclable and biodegradable products or sustainably produced forest products. |
10. 产品 产出 | 10. Products Deliverables |
21. 中非的经济主要依靠农产品 矿产品和林业产品的出口 | The Central African economy basically relies on exports of agricultural, mining and forestry products. |
就常常是大宗交易的低价 低质商品而言 商品链主要由大的国际买主控制 生产者主要是对需求作出反应 特别是在生产过程可较容易转向另一领域的情况下 许多大批生产的低档产品 包括廉价的服装和鞋类都存在这种现象 | In the case of low price or low quality commodities which are often traded in bulk, the commodity chain is typically dominated by large international buyers, with the result that producers play an essentially reactive role, especially if the production process can easily be moved to another area, as has been observed for many mass produced, low end products, including the low price segment of garments and footwear. |
同时 我当时想 这里很有可以生产一些现代化的产品 而不是以前那种比较单一的产品 | At the same time, I was thinking, well, there's lots of possibility here to produce contemporary products, away from the ethnic, a little bit more contemporary. |
生产过程还产生一种放射性副产品氢氧化钍 | The process also produced a radioactive by product, thorium hydroxide. |
我喜欢这点的原因是因为这是对我们产品设计的一种挑战 和制造产品与潜在产品投放点的挑战 | And I like this because it challenges the way that we design stuff, and build stuff, and potentially distribute stuff. |
相关搜索 : 产品批号 - 批次产品 - 批发产品 - 批量产品 - 产品批准 - 一批样品 - 一批产量 - 批准的产品 - 新产品审批 - 批次的产品 - 单一产品 - 一般产品 - 一种产品 - 产品统一