"一批货"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

一批货 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

一 保税 货物 经 批准 不复 运 出境 的
1. bonded goods are not transported away from the country after obtaining approval
2. 如合同规定了在一系列货运中今后的货物运输 并规定了单批货运不属于第1款的范围 则本文书根据第2 第3(1)(a) 第3(1)(c)和第3(2)条中规定的规则适用于每一批单批货运
2. If a contract provides for the future carriage of goods in a series of shipments, and provided that an individual shipment does not fall under paragraph 1, this Instrument applies to each individual shipment in accordance with the rules provided for in Articles 2, 3(1)(a), 3(1)(c), and 3(2).
还据指出 任何货运 这几个字应当替换为 各批货运 一词 以强调该条适用于总量合同中属于文书草案的适用范围的规范每一批货运的条款
It was also suggested that the words any shipment should be substituted for the word shipments to emphasize that the provision applied to the terms that regulated each of the shipments, effected under a volume contract, that fell under the scope of application of the draft instrument.
三 暂 准 进境 货物 经 批准 不复 运 出境 以及 暂 准 出境 货物 经 批准 不复 运 进境 的
3. goods that are allowed to be transported into the country temporarily are not transported away from the country after obtaining approval, and goods that are allowed to be transported away from the country temporarily are not transported into the country any longer after obtaining approval to do so
在第二批发货过程中透露出这些货物已发往西班牙
It became apparent during a second delivery that they had been shipped to Spain.
挪威的参与公司以其合格的产品交付了第一批货
The products of Norwegian participating companies have qualified and the first deliveries have been made.
第二十五 条 企业 应当 建立 健全 存货 管理 制度 规范 存货 采购 审批 执行 程序 根据 合同 的 约定 以及 内部 审批 制度 支付 货款
Article 25 An enterprise shall set up and perfect the inventory management system, standardize the procedures of examination and approval and execution of inventory purchase, and pay the price of goods under the contract and the internal examination system.
一些货物是在可疑的情况下以较高价格通过一小批中间商采购的
o Some goods were procured from a restricted group of middlemen, at higher prices, under doubtful circumstances.
批发商兼具货物配销和贸易两种功能
Wholesalers perform both physical and trading functions.
这批货大约有9 000箱Supermatch牌的香烟 这批货没有申报为烟草 并且也没有印花和刚果法律规定的健康警告标志
The consignment involved approximately 9,000 cases of Supermatch cigarettes, which were not disclosed as tobacco deliveries and did not carry the tax stamps and health warning labels required under Congolese law.
拉脱维亚认为这些鱼不能供人消费并将其送回 因此 买方拒绝支付第一批货的货款并且接收了合同中商定的其他货物
The fish was not admitted for human consumption in Latvia and sent back consequently, the buyer refused to pay the price for the first shipment and to receive the additional shipments agreed in the contract.
合同规定今后分批运送货物的 根据第2 第3(1)(a) 第3(1)(c)和第3(2)条中载列的规则 本文书适用于每批运货
If a contract provides for the future carriage of goods in a series of shipments, this Instrument applies to each shipment in accordance with the rules provided in Articles 2, 3 (1) (a), 3 (1) (c), and 3 (2).
合同规定今后分批运送货物的 根据第2 第3(1)(a) 第3(1)(c)和第3(2)条中载列的规则 本文书适用于每批货运
If a contract provides for the future carriage of goods in a series of shipments, this Instrument applies to each shipment in accordance with the rules provided in Articles 2, 3(1)(a), 3(1)(c) and 3(2).
二 减免税 货物 经 批准 转让 或者 移 作 他用 的
2. goods enjoying duty reduction or exemption are transferred to others or for other uses upon approval
这批黄金发货售给以坎帕拉为基地的贸易商
The sale of that gold consignment to a Kampala based trader
你们人多 我是老板 要负责把这批货运到英国
You're just so many hands, just as I am a boss to see this cargo gets to England.
最近的一次调查发现了一批支票簿 信用卡和伪造的证件 这些证件被用来获取货物 而后可以将货物退回获得现金
A recent investigation uncovered a stockpile of chequebooks, credit cards and forged documents which had been used to obtain goods which could then be returned for cash.
因此 去年年度合同规定交付的两批货物被取消
As a result of this, two deliveries from last year's annual contract were cancelled.
上诉法院同样根据有关分批交付货物的合同的第73 2条 接受这一取消
The Court of Appeal adopted this solution, invoking in addition article 73(2) with regard to the contracts for further deliveries.
买方为意大利公司 1990年2月向卖方法国公司订了一批购买联接器的货
The buyer, a company established under Italian law, placed an order for connectors with a French company, the seller, in February 1990.
同一批交货卖给以泽西岛和海峡群岛为总部的贸易商Hussar有限公司 订货单是给总部设在瑞士的黄金精炼厂Argor Heraus
The sale of the same shipment to the Jersey, Channel Islands, based trader Hussar Ltd., and the order to the Swiss based gold refinery Argor Heraus
1995年 欧洲发现的最大批的可卡因货物之一是在波兰的格但斯克港 从一艘来自牙买加的集装箱货船上缉获了217公斤可卡因
One of the largest cocaine hauls in Europe in 1995 was made at the Polish port of Gdansk, when 217 kilograms of cocaine were seized from a container vessel from Jamaica.
网内成员供认说 在此之前 已经走私了另外两批货物
The members of the network have confessed to smuggling two earlier shipments prior to the one seized.
㈡ 本法令的条款规定须事先获得批准才能进口的货物
(ii) Goods whose import is subject to prior authorization in accordance with the provisions of the present Act.
根据第2款 框架合同的地位取决于单批货运的地位
According to paragraph 2, the status of the framework contract is dependent on the position of individual shipments.
2.7.2 在 多方批准 的定义中 将第一句改为 多方批准系指既酌情由原设计国或原装运国的有关主管当局批准 又由托运货物拟经过或进入的任何其他国家的主管当局批准
Multilateral approval means approval by the relevant competent authority of the country of origin of the design or shipment, as applicable and also, where the consignment is to be transported through or into any other country, approval by the competent authority of that country.
第4条 为了纳入总量合同 服务合同 1. 在服从于第88a条的情况下 如总量合同 仅仅 涵盖班轮运输业务中的单批货运 则本文书 根据第2条 适用于总量合同和该总量合同下班轮运输业务中的每一批单批货运
Article 4 (in view of including volume service contracts) 1. Subject to article 88a, I f a volume contract covers individual shipments in liner services only , this Instrument applies to the volume contract and to each individual shipment in liner services under that volume contract in accordance with article 2 .
该集团成员供认说 在此之前 已经走私了另外两批货物
The members of the network have confessed to smuggling two earlier shipments prior to the one seized.
同时 全省法院依法组织开展了罚款一批 拘留一批 限制消费一批 失信惩戒一批 移送拒执罪一批的 五个一批 活动
At the same time, the provincial courts organized a five batches campaign, including a batch of fines, a batch of campaign, a batch of restricted with consumption, a batch of dishonesty punishment and a batch of transferring for refusing to implement.
挪威科学和工业界为SOHO和Cluster两项目研制的产品已在1994年按期交付最后一批货
Norwegian scientific and industrial deliveries to the SOHO and Cluster projects were made on schedule in 1994.
因此 如单批货运属于文书范围 则框架合同也属于文书范围
Thus, if the individual shipments fall under the Instrument, then also the framework contract falls under the Instrument.
没有任何资料表明,在运送第二批货物的一部分之前,曾对运送来苏消毒剂一事提出抗议或质疑
No information was found protesting or questioning the Lysol consignments until after part of the second purchase had been delivered.
分销服务主要赚取工厂交货价以及批发价和零售价之间的价差
They operate at the margin between ex factory and wholesale and retail prices.
负责的高级干事在没有记录和签署的批准的情况下买卖货币 认购期权和存储款项 现金管理的这一决策程序没有将批准和核证职权分离
The senior officer in charge sold and bought currencies and made calls and deposits with no documented and signed authorization this decision process on cash management did not segregate authorizing and certifying duties.
要指出的是 所运货物大部分是大批量多种类的军火 而不是单件武器
It is important to note that most of the shipments consisted of quantities of numerous types of arms versus a single weapon.
该条适用于第4条中所规定的框架总量合同和该合同下的单批货运
It applies to the framework volume contract and the individual shipments under that contract as specified in article 4.
另外 麻管局坚持认为没有这类数据很难迅速核查各批货物的合法性
Furthermore, the Board has insisted that without such data it would be difficult quickly to check the legitimacy of individual shipments.
然而,自此以来,海关不允许正在运输之中的第二批货物剩余部分入关
However, since that date, customs would not clear the remainder of the second purchase, which was under delivery.
73. 关于货币兑换率和利息的适用日期 小组采用第一批 E4 类索赔报告第226至233段中所述的方针
OTHER ISSUES Applicable dates for currency exchange rate and interest In relation to the applicable dates for currency exchange rate and interest, the Panel has adopted the approach discussed in paragraphs 226 to 233 of the First E4 Report.
已起草立法 在进一步协商和议会批准后 将规定监督货币服务企业 兑换处 汇款所和支票出纳员
Legislation has been drafted which, subject to further consultation and parliamentary approval, will provide for oversight of money services businesses (bureau de change, money transmitters, and cheque cashers).
这一减损权涵盖总量合同下的单批货运和总量合同 但以这些合同根据第4条服从于本文书为限
This right of derogation covers the individual shipments under a volume contract and the volume contract to the extent that they are subject to this Instrument under article 4.
根据刑警组织报告 在1994年全世界缉获的最大的100宗大麻货运中 有三分之一来自摩洛哥 每批大麻货物的重量都在1吨以上 西班牙当局在该年度缉获了一宗最大的大麻货物在来自摩洛哥的一条渔船上发现了10多吨大麻
According to ICPO Interpol, Morocco was the source of one third of the 100 largest cannabis consignments seized worldwide in 1994, all of which were greater than 1 tonne, and Spanish authorities made the single largest cannabis seizure in that year over 10 tonnes discovered on a fishing boat from Morocco.
影响这一速度的因素有 发出通知的时间和筹备时间 特派团偿还款项以资助物资补充 从订货到交货的间隔时间 批量订购的数量 从订货到交货的间隔时间长的关键物资的库存数量 部署和储存物资周转机制等
This rate is affected by notice and preparation time reimbursement from missions to finance replenishment procurement lead time the size of order batch sizes stock levels of critical and long lead time items and mechanisms of deployment and stock rotation.
华尔街见闻主编精选 读要闻_BAR_2018 全球央妈开启数字货币元年 曾提到 从监管 接受 批判 采纳的任一角度来看 2018年都将成为全球央行的数字货币元年
Wallstreetcn Editor's selection Reading News _BAR_ 2018 Global Central Banks Are Ushering Digital Currency? One article points out that 2018 is destined to be the first year of digital currency for central banks across the world, viewing from the perspectives of supervision, acceptance criticism and adoption.
诚然 这需要越出国际货币基金组织传统的贷款换条件的模式 这也需要对国际货币基金组织的章程作出一些调整 但是 那又怎么样呢 最近批准的改革已经需要对 国际货币基金组织协定 作出一些改变
Admittedly, this would require departing from the Fund s traditional lending in exchange for conditionality. It could also require some adjustments to the Fund s Charter, but so what? The recently approved reforms already require changes to the IMF s Articles of Agreement.

 

相关搜索 : 第一批货 - 第一批货 - 下一批货 - 批货 - 交货批 - 交货批 - 这批货 - 这批货 - 一批 - 一批 - 批量供货 - 批量供货 - 批准交货 - 批量出货