"一直伴随"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
一直伴随 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
这个故事一直伴随着我 | So this story stayed with me. |
不过 这一点 对植物的低估 一直都伴随着我们 | Well, but this is something this underestimation of plants is something that is always with us. |
一个跟随我的伴侣 | Something to follow me and be mine. |
伴随什么? | With what? |
我的脑袋里呈现出这些人组成的长队 这个长队将一直伴随我们 永不会离去 | I imagined in my head, a kind of long line of individuals that were never going away, that would always be with us. |
直到你离开人世 我会一直陪伴你 | And I will be in your corner for the rest of your life. |
一旦被吓到了 这就会伴随着你一辈子 | Once spooked, you'll be on the stuff all your life! |
Johnny 和我一直是合作伙伴 | Johnny and I have been partners For some time now. |
他是谁 他为何一直尾随我 | Who is he? Why is he dogging my footsteps? |
之后一年 伴随着AK 47 我度过了军营生活 | One year later, live with an AK 47 by my side. |
与此同时 难民高专办及其伙伴一直在对回返工作进行监测 并打算随着活动的扩大进一步提高保护能力 | In the meantime, UNHCR and its partners have been monitoring the return process and intend to further strengthen their protection capacity as activities expand. |
伴随它的美德又有哪些 | What's in its universe of attendant virtues? |
104. 伴随而来的问题如下 | Attendant problems include the following |
iPhone7像其他iPhone一样 出生之前就伴随着无数秘闻 | iPhone7, just like other iPhones, brings countless secret before birth. |
自此我一直将这张照片 随身携带 | I've carried this photograph with me every day since then. |
通常它们伴随影片来呈现 | And usually they are accompanied by videos. |
我们曾经伴随着这些长大 | These are three words many of us were raised with. |
第二件 一直伴随我 它成为了我的生命哲学 让我的生命截然不同 就是一百件事发生在你的生命中 不管好的坏的 | And the second thing, which has stayed with me, which became my philosophy of life, which made all the difference, is 100 things happen in your life, good or bad. |
恰当其时 伴随着一声轰然巨响 天空打开了 击掌 | Just then, with a loud bang, the heavens opened. |
我已经伴随在你左右很久了 | I've long been at your side. |
对于地球上出现的每种趋势 总会伴随着一种阻力 | For every trend on this planet, there's a counter trend. |
30. 同时,全球化也伴随着一些问题和风险,包括如下 | 30. There are, at the same time, problems and risks associated with globalization, including the following |
这整个测试一直都是这样 随便你问吧 | It's all over the whole thing. Ask me anything you'd wish. |
DNA累积信息 伴随着随机的差错 有些差错也可以运作 | DNA accumulates information through random errors, some of which just happen to work. |
自从我还是孩子时就伴随着我 | has been with me ever since I was a child. |
但伴随着权力而来的却是腐败 | But with this power inevitably comes corruption. |
那么我的快乐就将永远伴随你 | that My joy might remain in you |
与紧迫的发展和安全问题伴随在一起的是人权问题 | Together with the pressing problems of development and security there is the issue of human rights. |
伴随着上述目标和方案 该司还管理着如下一些机构 | Incidental to these objectives and programmes, the Department administers the following institutions |
社戏锣鼓伴月升 腊肠香味随风飘 | Village theatrical performance is staged as the moon rises, while the pleasant smell of delicious sausage spreads with breeze. |
我连站起来都 伴随着晕眩的感觉 | I could barely stand up without feeling like I was going to faint. |
目前 财富积聚伴随前贫穷的积聚 | At present, the accumulation of wealth is accompanied by the accumulation of poverty. |
当您与沙俄斗争的时候 我一直坚定追随您 | I stuck to you when you fought the Czarist ministry. |
我写音乐剧 伴随我诗歌我制作短片 | I write musicals I make short films alongside my poems. |
今晚 我所有美好的祝愿 将伴随你们 | All my good wishes go with you tonight. |
女孩们正 伴随音乐穿上暖和的衣服 | Girls are dressing up in warm clothes, set to music. |
但更严重的问题是 如果他们侥幸存活 一些慢性病将伴随他们一生 | But the bigger problem is that the ones who do survive grow up with severe, long term health problems. |
因为死亡率降低将伴随指数型的增长 | The death isn't happening since we turned it off, we should have exponential growth. |
对话既可以伴随着援助 也可以无援助 | Now talking can be accompanied with aid or not with aid. |
对于许多人而言 行动中总伴随着愤怒 | For many people, acting involves rage. |
他是伴随着 对你英雄式的崇拜长大的 | He grew up admiring you as a hero! |
就是说昆士兰州有一个特殊的问题 伴随着警察的射击等等 | So it wasn't that Queensland had a particular problem with deaths from police shootings and so on. |
这一倡议应该伴随着在国际上寻求吸资的可行的创新途径 | Such an initiative should be accompanied by a search for creative and viable ways of generating resources at the national level. |
联合国在伊拉克人迄今的政治过渡中伴随了他们的每一步 | The United Nations has accompanied the Iraqis at every step of their political transition so far. |
科学史长期伴随着猛烈的头脑风暴 背后是随着一代又一代人 对不断增长的 宇宙奇妙级别做出的妥协 | The history of science has been one long series of violent brainstorms, as successive generations have come to terms with increasing levels of queerness in the universe. |
相关搜索 : 伴随 - 伴随 - 伴随 - 伴随 - 一直陪伴 - 一直陪伴 - 伴随着 - 伴随着 - 伴随着 - 伴随表 - 伴随票 - 伴随这 - 伴随您 - 伴随着