"一线潮"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
一线潮 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
确定需要补救的区域是总面积约为53.4平方公里的沿着高潮线与低潮线之间的整个区域 | For the long term epidemiological study, Kuwait proposes to continue the epidemiological study that it is currently conducting with funds from the first F4 instalment award. |
1. 自低潮线起到离海岸20公里的领海 | The territorial sea, up to a distance of 20 kilometres from the coast, starting at the low tide line |
索赔涉及海岸线地区 湿地 红树林 潮间带和潮下带以及珊瑚礁遭受的损害 | The claim relates to damage to shoreline areas, wetlands, mangroves, intertidal and subtidal areas and coral reefs. |
483. 伊拉克同意1991年的冲突可能造成科威特湾北部高潮线与低潮线之间的上部区域的某些地点可能残存科威特提交的数据所显示的石油污染 | According to Kuwait, the aim of the epidemiological study will primarily be to test the hypothesis that trauma induced stress has both psychological and physical consequences. |
因为再没有比这儿更美的事 当大海不断吻合着海岸线时 不管多少次大海被冲刷回去 它依旧在那儿潮起潮落 | Because there's nothing more beautiful than the way the ocean refuses to stop kissing the shoreline, no matter how many times it's sent away. |
新婴儿潮一代 | The New Baby Boomers |
一时心血来潮 | Spur of the moment sort of idea. |
那一刻 我心潮澎湃 | I was euphoric. |
你要一心血来潮 瞧 | You get excited by an idea and, kapow! |
又一种潮流就是有益性 | There is also a trend towards games that are good for you. |
我懷疑是一時心血來潮 | I think it's a caprice. |
但高潮终归是高潮 众笑 然而 | But it would be an orgasm nonetheless. |
我们看着星星升起 和潮起潮落 | We're watching the rising of the stars and the shifting of the tides. |
湖在底下 他总是在看潮起潮落. | The lakes on the bottom he's always watched them how water rises or drops. |
我也不知道 一時心血來潮 | I don't know, a sudden impulse. |
潮流 | Currents. |
从皮内拉斯县北部 到李伊县 (Lee) 南部 长达约 130 英里 210 公里 的海岸线 出现赤潮水华现象 | A bloom the Red Tide extends approximately 130 miles of coastline from northern Pinellas to southern Lee counties. |
这意味着一轮移民潮的到来 | This would imply a massive leap in migration. |
這是什麼一種美國新浪潮嗎? | What is it, some new American fad? |
433. 科威特表示 它对水生生物区系损失的索赔包括潮线以下区域提供的生态服务的损失 | However, Iraq estimates that the total area that may require remediation is no more than 0.4 square kilometres. |
新浪潮 | New Wave |
退潮了 | The tide's out. |
很潮濕 | It's humid. |
潮是转 | The tide is turning. |
据估计这批人潮每天有一千人 | It was estimated that this influx was occurring at the rate of a thousand a day. |
一个月前有采摘潮 现在南移了 | There was some pickin' around here about a month ago... but it's all moved south. |
两个么点 那正是我一生的高潮 | Snake eyes. That's the story of my life. |
过一点且平行于另一条直线或线段的直线 | A line constructed through a point, perpendicular to another line or segment. |
过一点且平行于另一条直线或线段的直线 | A line constructed through a point, and parallel to another line or segment |
心血来潮 | A sudden decision. |
是潮湿的 | It's wet. |
潮已经转 | The tide has turned. |
然而我尝试 把虔敬 变成一种风潮 | And I'm trying to start it as a movement. |
有一天新潮流也会赢乐队比赛的 | Someday New Trends may win the band contest, too. |
伊拉克的总的论点是科威特用于估计生物量损失的潮线以下沉积物污染模型的预测不可靠 | Recommended award for claim No. 5000468 Claim No. 5000183 Public health Claim No. 5000183 comprises four claim units, with a total asserted value of USD 1,476,336,427, for losses resulting from damage or risk of damage to public health. |
它们不会大迁徙 这是它们的路线 我们在东京附近做了标记 一个月之后 它们似乎进入了日本附近的黑潮流域 在那里觅食 | They're not big migrators. This is their track we deployed the tag off of Tokyo, and the Mola in one month kind of got into the Kuroshio Current off of Japan and foraged there. |
持续不断的暴力浪潮说明 对于双方来讲 至关重要的是履行各国的相关承诺和着手实施 路线图 | The continuing wave of violence showed that, for both sides, the fulfilment of obligations and implementation of the road map were vitally important. |
我差点买了一件白色的 但不够新潮 | I almost bought a white one, but it wasn't extreme enough. |
以这条线作为准线构造一个二次曲线 | Construct a conic with this line as directrix |
我是潮州人 | I am Teochew. |
观者如潮啊 | Hmm! Attracts lots of people. |
風暴與潮汐 | Winds and waves |
不行 太潮了. | It's too damp! |
天气很潮湿 | Hate the smell of dampness, don't you? |
最后一个线人给了我们一些线索 | So that was the only one that gave us a clue. |
相关搜索 : 高潮线 - 高潮线 - 高潮线 - 潮 - 潮 - 一线 - 一线 - 潮起潮落 - 婴儿潮一代 - 婴儿潮一代 - 一波小高潮 - 赤潮 - 防潮 - 潮差