"上午和下午"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

上午和下午 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

上午10 00 下午1 00和下午3 00 6 00
10 a.m. 1 p.m. and 3 p.m. 6 p.m.
上午10时至下午1时和下午3时至6时
and 3 to 6 p.m.
上午会议时间一般是上午10时至下午1时 下午会议时间是下午3时至下午6时
Under Secretary General for Legal Affairs, The Legal Counsel
上午的会议是从上午10时 星期二是10时30分 至下午1时 下午的会议是从下午3时至下午6时
Morning meetings will be held from 10 a.m. (10.30 a.m. on Tuesday only) to 1 p.m., afternoon meetings from 3 p.m. to 6 p.m.
上午10 30 下午1 00
10.30 a.m. 1 p.m.
上午10 00 下午1 00
10 a.m. 1 p.m.
上午11时 下午1时
11 a.m. 1 p.m.
上午10时 下午1时
10 a.m. 1 p.m.
上午10 30 下午1 00
10.30 a.m. 1 p.m.
上午10 00 下午1 00
10 a.m. 1 p.m.
今天2005年12月1日上午10时至下午1时和下午3时至下午6时 第4会议室
Today, 1 December 2005, from 10 a.m. to 1 p.m. and from 3 to 6 p.m. in Conference Room 4.
正常工作时间为上午10时至下午1时 下午3时至下午6时
Working hours will normally be from 10 a.m. to 1 p.m. and from 3 p.m. to 6 p.m.
2005年10月18日星期二上午10时至下午1时和下午3时至下午6时 第9会议室
Tuesday, 18 October 2005, from 10 a.m. to 1 p.m. and from 3 to 6. p.m. in Conference Room 9.
2005年10月18日星期二上午10时至下午1时和下午3时至下午6时 第9会议室
Tuesday, 18 October 2005, from 10 a.m. to 1 p.m. and from 3 to 6. p.m. in Conference Room 9.
2005年10月18日星期二上午10时至下午1时和下午3时至下午6时 第9会议室
Tuesday, 18 October 2005, from 10 a.m. to 1 p.m. and from 3 to 6 p.m. in Conference Room 9.
上午10时至下午1时
10 a.m 1 p.m. Item 2.
建议的会议时间为上午10时至下午1时和下午3时至6时
Suggested meeting times are from 10 a.m. to 1 p.m. and from 3 p.m. to 6 p.m.
2005年10月18日星期二上午10时至下午1时和下午2时30分至下午6时 第9会议室
Tuesday, 18 October 2005, from 10 a.m. to 1 p.m. and from 2.30 to 6 p.m. in Conference Room 9.
正常工作时间为上午9时至中午12时 下午14时至下午17时
Working hours will normally be from 9 00 a.m. to 12 00 noon and 14 00 p.m. to 17 00 p.m.
下午上午时分宣布开会
The meeting was called to order at 9.40 a.m.
14. 主席提到 2月25日上午10时至下午1时和下午3时至6时 26日下午以及2月27日和28日上午将为正式会议提供口译服务
The Chairman recalled that services for formal meetings with interpretation would be available in the morning, from 10 a.m. to 1 p.m., and in the afternoon, from 3 p.m. to 6 p.m. on 25 February, in the afternoon only on 26 February, and in the mornings only on 27 and 28 February.
2005年9月14日星期三上午的全体会议将于上午9时至10时举行 除此之外 其余上午的全体会议将于上午9时至下午1时举行 下午的全体会议于下午3时至下午7时举行
With the exception of the morning plenary meeting of Wednesday, 14 September 2005, which shall be held from 9 to 10 a.m., the remaining morning plenary meetings shall be held from 9 a.m. to 1 p.m. and the afternoon plenary meetings from 3 p.m. to 7 p.m.
该中心上午10时至下午1时和下午2时至下午6时开放 今天 11月14日是最后一天开放
The center will be open from 10 a.m. to 1 p.m. and from 2 p.m. to 6 p.m. until today, 14 November.
上午11 00 下午1 00 经社厅
11 a.m. 1 p.m. Economic and Social Council Chamber
今天2005年11月22日上午10时至下午1时和下午3时至6时 DC2 0461室
Today, 22 November 2005, from 10 a.m. to 1 p.m. and from 3 to 6 p.m. in Room DC2 0461.
今天2005年11月16日上午10时至下午1时和下午3时至6时 DC2 0461室
Today, 16 November 2005, from 10 a.m. to 1 p.m. and from 3 to 6 p.m. in Room DC2 0461.
今天2005年10月25日上午10时至下午1时和下午3时至6时 DC2 0461室
Today, 25 October 2005, from 10 a.m. to 1 p.m. and from 3 to 6 p.m. in Room DC2 0461.
7. 所有会议均安排在上午10时至下午1时和下午3时至6时举行
All meetings will be scheduled from 10 a.m. to 1 p.m. and from 3 p.m. to 6 p.m.
今天2005年11月3日上午10时至下午1时和下午3时至6时 DC2 0461室
Today, 3 November 2005, from 10 a.m. to 1 p.m. and from 3 to 6 p.m. in Room DC2 0461.
今天2005年11月23日上午10时至下午1时和下午3时至6时 DC2 0461室
Today, 23 November 2005, from 10 a.m. to 1 p.m. and from 3 to 6 p.m. in Room DC2 0461.
今天2005年11月2日上午10时至下午1时和下午3时至6时 DC2 0461室
Today, 2 November 2005, from 10 a.m. to 1 p.m. and from 3 to 6 p.m. in Room DC2 0461.
今天2005年11月30日上午9时30分至下午1时30分和下午2时30分至下午5时30分 A会议室
Today, 30 November 2005, from 9.30 a.m. to 1.30 p.m. and from 2.30 to 5.30 p.m. in Conference Room A.
该中心从现在到11月14日星期五为止 每天上午10时至下午1时和下午2时至下午6时开放
The center will be open from 10 a.m. to 1 p.m. and from 2 p.m. to 6 p.m. until Friday, 14 November.
2005年10月31日星期一上午10时至下午1时和下午3时至6时 DC2 0461室
Monday, 31 October 2005, from 10 a.m. to 1 p.m. and from 3 to 6 p.m. in Room DC2 0461.
上午10 00 下午1 00 C会议室
10 a.m. 1 p.m. Closed meeting Conference Room C
上午1 下午1 00 第3会议室
Morning1 1 p.m. Conference Room 3
星期六 上午11时至下午7时
Facilities for the disabled
星期六 上午10时至下午1时
Saturday 10 a.m. to 1 p.m.
2005年11月30日星期三上午9时30分至下午1时30分和下午2时30分至下午5时30分 A会议室
Wednesday, 30 November 2005, from 9.30 a.m. to 1.30 p.m. and from 2.30 to 5.30 p.m. in Conference Room A.
9月15日 星期四 上午10时至下午1时 下午3时至6时
Thursday, 15 September, from 10 a.m. to 1 p.m., and from 3 p.m. to 6 p.m.
建议的开会时间 上午10时至下午1时 下午3时至6时
Suggested meeting times are from 10 a.m. to 1 p.m. and from 3 p.m. to 6 p.m.
2005年9月23日星期五上午10时至下午1时和下午3时至6时在经社厅
Friday, 23 September 2005, from 10 a.m. to 1 p.m. and from 3 to 6 p.m. in the Economic and Social Council Chamber.
2005年9月22日星期四上午10时至下午1时和下午3时至6时在经社厅
Thursday, 22 September 2005, from 10 a.m. to 1 p.m. and from 3 to 6 p.m. in the Economic and Social Council Chamber.
建议会议的时间为上午10时至下午1时 下午3时至6时
It is proposed that the meetings should be held from 10 a.m. to 1 p.m. and from 3 p.m. to 6 p.m.
上午会议时间是上午10时至下午1时 下午会议时间是下午3时至6时 但斋月最后一周 10月31日至11月4日 除外
Morning meetings will be held from 10 a.m. to 1 p.m. and afternoon meetings from 3 p.m. to 6 p.m., except for the final week of the month of Ramadan, from 31 October to 4 November.

 

相关搜索 : 下午和上午 - 上午下午 - 上午下午 - 上午或下午 - 下午上 - 下午 - 下午 - 下午 - 下午 - 下午 - 上午 - 上午 - 上周四下午 - 上周五下午